ČARLZS DIKENSS - OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI

Здесь есть возможность читать онлайн «ČARLZS DIKENSS - OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1956, Издательство: LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA, Жанр: Детские приключения, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ČARLZS DIKENSS
OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI

OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ČARLZS DIKENSS

OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI

LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA

RĪGA 1956

TULKOJUSI M. EZERIŅA ILUSTRĒJUSI DZ. SKULME

1. NODAĻA

notēlo vietu, kur Olivers Tvists piedzima, kā ari apstākļus, kādos tas notika.

Citu sabiedrisku ēku vidū kādā pilsētiņā, ko aiz daudziem iemesliem piesardzīgāk būs nenosaukt ur ko es nevēlos dēvēt nekādā izdomātā vārdā, atrodas ari iestāde, kādas jau izsenis sastopamas vai ikvienā pilsētā, lielā vai mazā, — proti, dar- banamš*, un šai darbanamā piedzima — noteikt tieši gadu un dienu būtu veltīgas pūles, jo vairāk tāpēc, ka lasītājs, to zinādams, itin neko neiegūtu, vismaz stāsta pašreizējā sta­dijā, — piedzima mirstī'gais, kura vārdu pauž šās nodaļas virsraksts.

Vēl labu brīdi pēc tam, kad draudzes ārsts* to bija ievedis šai bēdu un rūpestu pasaulē, varēja šaubīties, vai bērns vispār būs dzīvotājs un jelkāda vārda valkātājs; un tādā gadījumā vairāk nekā ticami, ka šie memuāri nekad nebūtu klajā nā­kuši, bet, ja nu tomēr parādījušies, tie aizņemtu ne vairāk par pāris lappusēm un ar šo nenovērtējamo īpašību gan pie­derētu pie visīsāko un ticamāko biogrāfiju paraugiem, kādi vien uzglabājušies viena vai otra laikmeta, vienas vai otras tautas literatūrā.

Nebūt es negribu apgalvot, ka piedzimt darbanamā jau pati par sevi būtu vislaimīgākā, apskaužamākā likteņa ne­jaušība, kāda ar cilvēku var atgadīties, bet tās gan ir manas domas, ka šinī konkrētajā gadījumā tā bija Olivera laime. Fakts ir un paliek, ka pagrūti, pagrūti nācās Oliveru piedabūt, lai tas uzņemas pienākumu elpot, — šī piepūle ir diezgan nopietna, taču tāda, ko ieradums izvērtis nepieciešamu mūsu labsajūtai, — un krietnu brīdi viņš gulēja rīstīdamies uz maza plucekļu maišeļa, dzīvības svariem nedroši šūpojoties starp šo sauli un viņējo, gan vairāk nosveroties par labu pēdējai. Ja nu šai īsajā laika sprīdī ap Oliveru būtu noņē­mušās rūpīgas vecmāmiņas, uzbudušas tantes, pieredzes ba­gātas kopējas un augsti mācīti dakteri, bērns nenovēršami un neapšaubāmi būtu ticis nomocīts. Bet, tā kā tur cita ne­viena nebija kā tikai veca, pie tam vēl no neierastas alus porcijas apdumusi nespējniece un draudzes ārsts, kam šādās reizēs nācās būt klāt pēc līguma, Olivers un daba kauju izcīnīja vieni paši. Iznākums bija tāds, ka pēc neilga cīniņa Olivers ievilka elpu, nošķavājās un pasludināja darbanama iemītniekiem par jaunu nastu, kas nu gulsies uz draudzes pleciem, izgrūzdams tādu bļāvienu, kādu varēja sagaidīt tikai no vīriešu dzimuma mazuļa, kas šo tik visai noderīgo bal­vu — balsi ieguvis ne brīdi agrāk kā pirms trīsarceturtdaļmi- nutēm.

Tiklīdz Olivers bija devis šo pirmo pierādījumu, ka viņa plaušas strādā brīvi un kārtīgi, pār dzelzs gultu nevīžīgi pārmestā ielāpainā sega sakustējās, bāla jaunas sievietes seja nevarīgi pacēlās no spilvena un gurda balss tikko dzirdami izdvesa: «Ļaujiet man paskatīties uz bērnu un tad mirt.»

Ārsts, nosēdies pret kaminu, sildīja un pārmijus berzēja savas delnas. Kad jaunā sieviete ierunājās, viņš piecēlās un, tuvodamies gultas galvgalim, sacīja ar lielāku laipnību, nekā to no viņa varēja sagaidīt:

— Nu, jums par miršanu gan vēl agri runāt.

— Lai die's žēlīgs, nē! — kopēja iekrita starpā, steigšus noglabādama kabatā zaļu stikla pudeli, kuras saturu turpat istabas kaktā tikko bija nogaršojusi ar manāmu baudu. — Ak dieviņ, dieviņ! Lai viņa padzīvojusi tik ilgi kā es, laidusi pasaulē trīspadsmit bērnu, tāpat kā es, no kuriem nāve pa­ņēmusi visus, pažēlodama tikai divus, kas tepat kopā ar mani klimst patversmē, tad gan šitādā reizē zinātu citu valodu runāt. Dieviņš lai pažēlo sirsniņu mīļo! Nu padomā tik, kas tas ir — kļūt mātei, skat šu* šito jēriņu, nu pazaveries tak?

Kā redžams, šī mātes laimes iepriecinošā izredze aizmiglo- jās, neradījusi vēlamo ietekmi. Slimā papurināja galvu un stiepa roku pretī bērnam.

Ārsts ielika to mātes skavās. Kaisli viņa uzspieda vēsās, bālās lūpas uz bērna pierītes, pārvilka roku sev pār seju, pārlaida stingu, svešādu skatienu visapkārt, sadrebēja, no­krita atpakaļ uz muguras — un nomira. Tie berzēja viņai krūtis, rokas, deniņus, bet asinis bija stājušās ritēt uz lai­kiem. Tie runāja vēl par cerībām un prieku. To viņa sen- senis vairs nepazina.

— Viss nu ir galā, misis Tingamij, — ārsts pēdīgi n<> teica.

— Ak vai, nabaga dvēselīte! Galā nu ir! — kopoja an piebilda, paķerdama zaļās pudeles aizbāzni, kas, liecoties per bērna, bija nokritis uz spilvena. — Ak bēdulīte!

— Jums, kopēj, nav vajadzības sūtīt pēc manis, ja borif. sāk brēkt, — ārsts sacīja, ar sevišķu apdomību vilkdams cimdus rokās. — Ļoti iespējams, ka viņš kļūs nemierīgs. Tādā gadījumā iedodiet tikai viņam mazliet tumes. — Viņš uzlika cepuri, gāja jau uz durvīm, bet, apstājies vēl pie gultas, piebilda: — Gluži izskatīga meiča ir bijusi … no kurienes viņa te ieradās?

— Viņu te ieveda izgāj'šnakt, — večuka atteica, — uz­raugs bij pavēlēj's. Atraduši guļam uz ielas. Gaisa gabalu tā bij gan nostaigāj'se, jo kurpes bij vienās lanckās. Bet, no kurienes nākuse, kurp gāj'se, to neviens nezina.

Ārsts noliecās pār mirušo un pacēla tās kreiso roku.

— Vecu vecais stāsts, — viņš noteica, palocīdams gal­vu, — laulības gredzena nav, kā redzams. Ek nu! Arlabvakar!

Džentlmenis mediķis aizgāja iebaudīt pusdienas, bet ko­pēja, vēlreiz pieplakusi zaļajai pudelei, nosēdās uz zema krēsla kamina priekšā un ņēmās apģērbt mazuli.

Kas par lielisku pierādījumu apģērba vare­nībai bija mazais Olivers Tvists! Ievīstīts drāniņā, kas līdz šim bija tā vienīgais apsegs, viņš varēja būt tiklab muižnieka, kā ubaga dēls; nezi­nātājs, lai tas diezin cik gudru sevi turējis, diezin vai būtu va­rējis noteikt, kāda vieta sabiedrībā pie­krīt šim bāriņam. Bei tagad, apģērbts ve­cās katūna drēbītēs, jau krietni iedzeltē­jušās no valkāšanas, tas bija apzīmēts, tam bija etiķete vir­sū, un tas uzreiz ie­rindojās savā vietā —darbanama bērns, bāriņš, nomāktais, pusbadā turētais vergotājs, kam dzīve sola tikai dunckas un pļaukas, kam pāri­darītāji būs visi, bet žēlotāja neviena.

Olivers brēca neganti. Ja viņš varējis atjaust, ka ir bāre­nis, atstāts baznīcas vecāko un pārraugu žēlastībai, iespē­jams, ka viņš būtu brēcis vēl skaļāk.

II NODAĻA

stāsta, kā Olivers Tvists auga, kā viņu audzināja

un uzturēja.

Pirmos astoņus vai desmit mēnešus Olivers bija siste­mātiskās bezgodības un krāpšanas upuris. Viņu baroja no pudelītes. Ka mazais bāriņš cieš izsalkumu, nesaņemot pie­nācīgu barību, to darbanama varasvīri darīja savlaicīgi zi­nāmu draudzes varasvīriem. Draudzes varasvīri visā cienībā pieprasīja darbanama varasvīriem iesniegt ziņas, vai «namā» būtu kāda sieviešu dzimuma iemītniece tādā stāvoklī, ka varētu arī Oliveru Tvistu apmierināt ar barību, kas viņam nepieciešami jādabū. Darbanama varasvīri visā pazemībā at­bildēja, ka tādas sievietes nav. Tad draudzes varasvīri augst­sirdīgi un cilvēcīgi nolēma, ka Olivers «pārvedams uz fermu», citiem vārdiem sakot, viņš nekavējoties nosūtāms uz jūdzes trīs attālo darbanama filiāli, kur jau divdesmit līdz trīsdesmit citi mazie nabagu likuma pārkāpēji augām dienām rāpoja pa grīdu, nesajuzdami apgrūtinājuma ne no pārāk pilna vēde­riņa, ne pārāk bieza apģērba, kur pār tiem turēja modru mātes aci padzīvojusi sieviete, kas šo «noziedznieku» uzturē­šanai saņēma nedēļā septiņus ar pusi pensa uz katru gal­viņu. Par septiņarpuspensa nedēļā bērnu var brangi paēdi­nāt; par septiņarpuspensa var iegādāties labu tiesu uztura, pilnīgi pietiekami, lai pārpildītu vēderiņu un dabūtu vēl grai­zes. Padzīvojusī sieviešu dzimuma būtne bija sieviete ar galvu un pieredzi, viņa zināja, kas labi noder bērniem, bet viņai bija arī ļoti skaidra atskārsme, kas labi noder pašai. Tā nu iznāca, ka lielāko daļu no nedēļas uztura naudas viņa pievāca savām vajadzībām, bet topošai draudzes paaudzei nošķīra krietni mazāk, nekā tai pienācās. Tādā kārta, bezdibenīgos dziļumos atklādama vēl dziļākus, viņa paradīja sevi par gudru filozofu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI»

Обсуждение, отзывы о книге «OLIVERA TVISTA PIEDZĪVOJUMI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x