ANDREJS NEKRASOVS - KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI
Здесь есть возможность читать онлайн «ANDREJS NEKRASOVS - KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGĀ, Год выпуска: 1971, Издательство: «LIESMA», Жанр: Детские приключения, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI
- Автор:
- Издательство:«LIESMA»
- Жанр:
- Год:1971
- Город:RĪGĀ
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 2
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
ANDREJS NEKRASOVS
IZDEVNIECĪBA «LIESMA» RĪGĀ 1971
KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Nu, ziniet, norvēģi jau krita izmisumā, bet es īstajā brīdī klāt. Stūrēju tā, lai neaizķertu mastus, bet Stanga grābj cietušos tieši aiz apkakles pa divi uzreiz. Astoņas reizes tā pārgājām pāri buriniekam un izvilkām visus — sešpadsmit cilvēkus ar kapteini priekšgalā.
Kapteinis bija mazliet dusmīgs: viņam jāatstāj kuģis
pašam pēdējam, bet Stanga tādā steigā un vēl tumsā nebija ievērojis, ka sagrābis viņu pirmo. Protams, neglīti bija iznācis, bet ko lai dara, visādi gadās .. . Un, tikko mēs pēdējo pāri bijām nocēluši, skatos, veļas virsū devītais vilnis. Uzdrāzās, iekaucās, un skaidas vien pašķīda uz visām pusēm no nelaimīgā kuģīša.
Norvēģi noņēma cepures, stāv un dreb uz klāja. Nu, mēs jau arī palūkojāmies . .. Pēc tam pagriezām jahtu, uzņēmām kursu un pilnā gaitā devāmies atpakaļ uz Norvēģiju.
Uz klāja bija tik biezs, ka ne pakustēties, taču norvēģi neteica nekā, šķita pat apmierināti. Saprotams: kaut cieši sablīvēti un drebēdami, tomēr labāk nekā tādā laikā peldēties.
Jā . . . Palīdzējām norvēģiem, izglābām viņus. Te tev nu bija «Bēda»! Citam bēdas, citam, tā teikt, brīnumaina izglābšanās no bojā ejas.
Un viss atkarīgs no atjautības! Tāljūras gaitās, jaunais cilvēk, ja gribat būt labs kapteinis, nekad neko nelaidiet garām, izmantojiet savā labā katru izdevību, pat savu slimību, ja vien rodas tāda iespēja. Tādas tās lietiņas!
IV NODAĻA
Par skandināvu tautu paražām, par nepareizu dažu ģeogrāfisku nosaukumu izrunu un par vāveru izmantošanu jūrniecībā
Atgriezāmies Norvēģijā, Stavangeras pilsētā. Šie jūrnieki bija labi cilvēki un uzņēma mūs lieliski.
Man un manam vecākajam palīgam ierādīja labāko viesnīcu, mūsu jahtu nokrāsoja uz sava rēķina ar visdārgāko krāsu. Ko nu par jahtu, neaizmirsa pat vāveres: iedeva mums dokumentu, noformēja tās par kravu, pēc tam ieradās apvaicāties:
-— Ar ko pavēlēsiet barot jūsu jaukos dzīvniekus?
Ar ko barot? Šai jautājumā biju galīgs nejēga, ar vāverkoplbu nekad nebiju nodarbojies. Pavaicāju Stan- gam, šis saka:
— Skaidri nezinu, bet, cik atceros, — ar riekstiem un priežu čiekuriem.
Un iedomājieties, kāda sagadīšanās: es gluži labi varu sarunāties norvēģiski, bet šos divus vārdus biju aizmirsis. Uz mēles gan ir, taču atcerēties nevaru. It kā būtu izsisti no atmiņas. Gudroju, gudroju, ko lai dara. Beidzot izdomāju: aizsūtīju Stangu kopā ar norvēģiem uz pārtikas veikaliņu.
— Apskatieties, varbūt atradīsiet ko piemērotu, — saku.
Viņš aizgāja. Pēc tam atgriezās un ziņoja, ka viss ir kārtībā: atradis gan riekstus, gan čiekurus. Jāatzīstas, mani mazliet pārsteidza, ka veikalā tirgojas ar čiekuriem, bet svešā zemē — ej nu sazini! Nodomāju: varbūt patvāra sildīšanai vai, teiksim, eglīšu pušķošanai, varbūt citām vajadzībām?
Vakarā eju uz ostu paskatīties, kā veicas ar «Bēdas» krāsošanu, ielūkojos rūmē, kur ir vāveres, un ko jūs domājat! Stanga bija kļūdījies, taču varen izdevīgi kļūdījies!
Skatos — sēž manas vāveres kā vārdadienas svinībās un pilnu muti tiesā nost riekstu halvu. Tā halva bundžās, bet uz katras bundžas vāka uzzīmēts rieksts. Bet ar čiekuriem vēl jo labāk: čiekuru vietā šie atveduši ananasus. Nudien, kas nezina, viegli var sajaukt. Tiesa, ananasi apmēru ziņā ir lielāki, bet citādi ļoti līdzīgi, arī smarža tāda pati. Kad Stanga tajā veikaliņā tos ieraudzījis, viņš parādījis ar pirkstu uz vienu otru pusi, un tā tas iznācis …
Norvēģi vadāja mūs pa teātriem, pa muzejiem, iepazīstināja ar visu ievērojamāko pilsētā. Starp citu, parādīja mums dzīvu zirgu. Tas viņiem ir liels retums. Brauc viņi arī automobiļos, taču lielākoties iet kājām .. . Zemi apstrādāja toreiz paši saviem spēkiem, ar rokām, tāpēc zirgi nebija vajadzīgi. Jaunākos eksportēja, kas vecāki — tie nosprāga, bet pāri palikušie atrodas zooloģiskajā dārzā, gremo sienu un sapņo.
Ja tur izved zirgu pastaigāties, tūliņ tam apkārt salasās pūlis, visi to apskata, klaigā, traucē kustību ielās. Apmēram tā kā pie mums, ja pa ielu pastaigātos žirafe, tad arī, manuprāt, milicijas staršina nezinātu, kādu gaismu lai ieslēdz ielu krustojumā.
Pie mums zirgs nav nekāds brīnums. Es pat nolēmu norvēģus pārsteigt: ieķēros zirgam krēpēs, uzlēcu mugurā, piežmiedzu ar papēžiem.
Norvēģi mutes vien iepleta, bet otrā rītā visi laikraksti bija ievietojuši rakstus par manu drosmi, un fotouzņēmums atainoja: zirgs auļo, un es tam mugurā. Bez segliem, svārki vaļā, tie plandās vējā, cepure norauta no galvas, kājas nokarājas gar zirga sāniem, bet zirgam aste zstiepusies kā taure .. .
Vēlāk sapratu: nelāgs, jūrnieka necienīgs fotouzņēmums, taču toreiz, pārāk aizrāvies, nepiegriezu tam vērību, biju pat apmierināts.
Arī norvēģi bija apmierināti.
Vispār jāsaka — jauka ir šī zeme. Arī tauta tur laba, tāda klusa, laipna un labsirdīga.
Tajā Norvēģijā, protams, esmu bijis vairākkārt arī agrāk, bet jaunības dienās, atceros, bija tāds gadījums.
Mēs izkāpām kādā ostā, un tālāk man vajadzēja braukt ar vilcienu.
Nu, ierados stacijā. Vilciens tik drīz vēl negāja. Ar čemodānu pastaigāties, atklāti sakot, bija neērti, apgrūtinoši.
Sameklēju stacijas priekšnieku, apvaicājos:
— Kur jums te ir bagāžas glabātava?
Priekšnieks, tāds jauks večuks, noplātīja rokas.
— Atvainojiet, — viņš saka, — īpašas telpas rokas bagāžas glabāšanai mums nav paredzētas. Bet nekas, — viņš saka, — nekautrējieties, atstājiet savus čemodāniņus tepat, nevienu tie netraucēs, nudien …
Tā, redziet. Bet nesen mans draugs no turienes atbrauca. Tagad, saka, daudz kas tur mainījies paražu, tāpat cilvēku izturēšanās ziņā. Kā nu ne: kara laikā tur bija vācieši — tie jaunu kārtību ieveduši. Tagad atkal amerikāņi ceļ dzīves veidu vajadzīgajā līmenī. Nu, cilvēki, protams, daudz ko mācījušies, kļuvuši nadzīgāki. Tagad jau arī tur zina, ko darīt, ja šis tas nav piesiets. Kultūra!
Nu, toreiz viņi tur dzīvoja vēl pa vecam. Dzīvoja klusi. Bet ne jau visi. Arī toreiz Norvēģijā bija, tā sakot, izcili ļaudis, kas baudījuši no labā un ļaunā atziņas koka. Piemēram, lielo veikalu, uzņēmumu, fabriku vai rūpnīcu īpašnieki. Tie tāpat nesnauda.
Arī mani tas skāra, tā teikt, vistiešākajā nozīmē. Ir tur tāda firma — ražo telefona aparātus, radiouztvērējus —, un šie fabrikanti bija saoduši par manu zobu, kļuvuši nemierīgi. Ir jau arī saprotams: ja visi klausīsies
radio ar zobu, neviens vairs nepirks uztvērējus. Kādi zaudējumi! Ir par ko uztraukties. Tā viņi, daudz nedomādami, bija nolēmuši iegūt manu izgudrojumu un reizē ari manu zobu.
Sākumā, ziniet, viņi mēģināja ar labu, atsūtīja lietišķu vēstuli, piedāvādami atpirkt manu bojāto zobu. Es sāku prātot: «Kādēļ?» Zobs vēl tā nekas, var ar to kost. bet, ja zobs ir caurs, tad, piedodiet, tā ir mana darīšana. Man ir kāds paziņa, kuram zobu sāpes pat patīk.
— Protams, — viņš saka, — kad sāp, tad tiešām ir sāpīgi un nepatīkami, toties, kad pāriet sāpes, tad ir sevišķi patīkami!
Jā. Es viņiem atbildēju, ka zobu nepārdošu — un viss …
Vai domājat, ka viņi samierinājās? Nepavisam ne! Bija nolēmuši nozagt man zobu. Kaut kādi nelieši uzklīda, staigā man pakaļ, lūr man mutē, sačukstas . .. Man kļuva neomulīgi: ja nu nozog to vienu zobu — ar to laikam būs jāsamierinās —, bet ja nu šie drošības pēc paņem visus un ar visu galvu? Kā tad es bez galvas varēšu doties jūrā?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «KAPTEINA GUDRIMELA PIEDZĪVOJUMI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.