• Пожаловаться

Роберт Шекли: Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Шекли: Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В далеком будущем обычный, по нашим меркам, человек вызывает удивление. Таков Эдвард Дантон — отщепенец в своем мире. И он улетает на самый край исследованной Вселенной, где основывает колонию из одного человека. Представьте радость уставшего от одиночества Эдварда, когда на его планету прилетает звездолет, вылетевший с Земли 120 лет назад...

Роберт Шекли: другие книги автора


Кто написал Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
He wanted Anita and he wanted to live with humans.Его влекло к Аните, тянуло к людям.
He was tired of being alone.Одиночество опротивело ему.
What could he do about it?Но что же делать,
There didn't seem to be anything.Выхода, казалось, не было.
He leaned back against a tree and stared at New Tahiti's impossibly blue sky.Прислонившись к стволу дерева, Дантон задумчиво смотрел на неистово синее нью-таитянское небо.
If only the Hutters weren't so superstitious, so afraid of natives, so....Если бы эти хаттериты не погрязли так в своих дурацких предрассудках, и не боялись так туземцев, и...
And then it came to him, a plan so absurd, so dangerous....План возник молниеносно, безумный, опасный план...
"It's worth a try," Danton said to himself, "even if they kill me."- Попробовать стоит, - подумал Дантон. - А убьют, так и ладно.
He trotted off toward the Hutter boundary line.И он заспешил к пограничной меже.
A sentry saw him as he neared the vicinity of the spaceship and leveled his rifle.Увидев, что Дантон приближается к лагерю, один из часовых направил на него винтовку.
Danton raised both arms.Дантон поднял руки.
"Don't fire!- Не стреляй!
I have to speak with your leaders!"Мне нужно поговорить с вашими вождями.
"Get back on your reservation," the sentry warned.- Убирайся в резервацию! - крикнул ему часовой.
"Get back or I'll shoot."- Не то буду стрелять.
"I have to speak to Simeon," Danton stated, holding his ground.- Но мне нужно видеть Симеона, - настаивал Дантон.
"Orders is orders," said the sentry, taking aim.- Приказ есть приказ, - и с этими словами часовой прицелился.
"Just a minute."- Стой, погоди-ка.
Simeon stepped out of the ship, frowning deeply.- Из космического корабля вылез хмурый, как туча, Симеон.
"What is all this?"- Что тут стряслось?
"That native came back," the sentry said.- Опять пришел этот туземец, - пояснил часовой.
"Shall I pop him, sir?"- Прихлопнуть его, сэр?
"What do you want?" Simeon asked Danton.- Чего тебе нужно, - спросил Симеон Дантона.
"I have come here to bring you," Danton roared, "a declaration of war!"- Я пришел, дабы возвестить вам, - громовым голосам начал Дантон, объявление войны!
That woke up the Hutter camp.Лагерь всполошился.
In a few minutes, every man, woman, and child had gathered near the spaceship.Через несколько минут все мужчины, женщины и дети сгрудились около корабля.
The Elders, a council of old men distinguished by their long white beards, were standing to one side.Старейшины - группа седобородых старцев держались с краю.
"You accepted the peace treaty," Simeon pointed out.- Ты ведь принял мирный договор, - заметил Симеон.
"I had a talk with the other chiefs of the island," Danton said, stepping forward. "We feel the treaty is not fair.- Мы, вожди племен, живущих здесь, на острове, -выступая вперед, заявил Дантон, - обсудили договор и находим, что он несправедлив.
New Tahiti is ours.Нью-Таити - наша.
It belonged to our fathers and to our fathers' fathers.Она искони принадлежала нашим отцам и отцам наших отцов.
Here we have raised our children, sown our corn, and reaped the breadfruit.Здесь растили мы детей, сеяли злаки и собирали плоды хлебного дерева.
We will not live on the reservation!"Мы не хотим жить в резервации!
"Oh, Danta!" Anita cried, appearing from the spaceship.- Ах, Данта! - воскликнула, выходя из корабля, Анита.
"I asked you to bring peace to your people!"- Я ведь просила тебя принести твоему народу мир.
"They wouldn't listen," Danton said.- Они не послушались бы меня, - ответил Дантон.
"All the tribes are gathering.- Все племена поднялись.
Not only my own people, the Cynochi, but the Drovati, the Lorognasti, the Retellsmbroichi, and the Vitelli.И не одни только цинохи, мой народ, но и дровати, лорогнасти, ретелльсмбройхи, виттели.
Plus, naturally, their sub-tribes and dependencies."Я уже не говорю о зависимых и малых племенах.
"How many are you?" Simeon asked.- И много у вас народу? - спросил Симеон.
"Fifty or sixty thousand.- Пятьдесят или шестьдесят тысяч воинов.
Of course, we don't all have rifles.Но, конечно, не у каждого есть винтовка.
Most of us will have to rely on more primitive weapons, such as poisoned arrows and darts."Большинству придется довольствоваться более примитивным оружием, вроде отравленных дротиков и стрел.
A nervous murmur arose from the crowd.Тревожный ропот пробежал по рядам толпы.
"Many of us will be killed," Danton said stonily.- Многих из нас убьют, - бесстрастно продолжал Дантон.
"We do not care.- Пусть: мы готовы к этому.
Every New Tahitian will fight like a lion.Каждый ньютаитянин будет сражаться как лев.
We are a thousand to your one.На одного вашего воина обрушится тысяча наших.
We have cousins on the other islands who will join us.Кроме того, к нам, конечно, примкнут наши родичи с соседних островов.
No matter what the cost in human life and misery, we will drive you into the sea.И каких бы жертв и бедствий это нам ни стоило, мы опрокинем вас в море.
I have spoken."Я сказал.
He turned and started back into the jungle, walking with stiff dignity.Дантон повернулся и горделиво зашагал к джунглям.
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Проблема туземцев - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.