Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis», Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Karaliene Margo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Karaliene Margo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Karaliene Margo
Aleksandrs Dimā
kopoti raksti piecpadsmit sējumos-1 sējums
Aleksandrs Dimā Priekšvārds 1927. gada izdevumam
Spilgtais dēku romāns modernā literatūrā turpina savu uzvaras gaitu. Lasītāju miljonu kāri pēc raibu piedzīvojumu grāmatām izmanto gan literatūras šarlatāni, gan apdāvināti, nopietni rakstnieki. Dzimst jauna romantika, kas nav ne trausla, maiga, ar serenādēm, ar mīlu zvaigznēs, bet romantika - moderna, šodienīga, spraiga, lielpilsētu bulvāru jūkli dzimusi, zeltā skanoša, mīlas kokaina pārsātināta.
Varbūt tāpēc var likties dīvaini, ka tagad lasītājam piedāvājam Dimā romānu. Tas stāv tālu no mūsdienām. Šogad mēs svinējām Aleksandra Dimā 125. dzimšanas dienu. Šogad mēs svinējām romantisma ĪOO gadu jubileju.
Un tomēr ir vērts izlasīt Dimā labākās grāmatas. Varbūt kulturāli pārāk izsmalcināts dendijs par tām mazliet viebsies, veseli noskaņotais lasītājs tajās arvien atradīs patiesus pārdzīvojumus. Jo Dimā romāniem piemīt visas modernās belctristikas īpašības Saistoši izvēlēts temats, mūžīga darbības trauksme, fantāzijas varavīkšņainība, rotaļīga, bet stingra izte ksme, kura gan nav izmeklēti spodrināta, bet ar savu plūdumu saista lasītājus.
Bet galvenais, kas šajos romānos pievelk, ir tēlotais varas māktais, kaislību un mīlas pārņemtais cilvēks, viņa raibā, dēkainā dzīve, tūkstoš dažādos spoguļos skatītās dvēseles dziņas. Mīla - mēnesnakšu apgarota
, mīla - sārtām asinīm svētīta. Pasaules vara un gods, kas jāiegūst par katru cenu. Meklēt, iegūt un baudīt Liet skumjas asaras, vientulīgi sērot par pazaudēto sapni. Tās ir visu laikmetu alkas un parādības, kas, pilnskanīgi. dzīvi atbalsojoties literatūrā, var patikt ikvienam grāmatu draugam.
Aleksandrs Dimā (1803 - 1870) ir franču rakstnieks. Daudz lasījis, vēl vairāk rakstījis. Viņa Kopotos rakstus veido 300 sējumu. A. Dimā tēvs sacerējis romānus, lugas un ceļojumu aprakstus. Dimā ir ģenerāļa dēls, viņa tēvs agri miris. Bērnībā skolu apmeklējis maz, ir Orleānas hercoga bibliotekārs, vada savu teātri, daudz ceļo, spekulē un beidz savu dzīvi garīgi un miesīgi salauzts. Dimā rakstījis bezgala daudz, vienlaikus sācis vairākus romānus, ik nedēļu izlaidis pa sējumam. Daudzus no tiem uzrakstījis nevis viņš, bcl gan viņa algotņi. Viņam pašam pielika ar iegūto naudu un slavu.
Aleksandrs Dimā
Dimā slavenākie un viņa paša rakstītie romāni ir "Karaliene Margo", "Trīs musketieri", "Grāfs Montē Kristo" un vēl daži citi, kas visā pasaulē iekarojuši lasītāju ievērību.
Romāns "Karaliene Margo" (1845) latviešu valodā tiek izdots pirmo reizi. Šai Dimā daiļdarbā vienkopus parādās nule minētās viņa romānu īpašības un to ikviens lasīs ar lielu interesi.
Izdevumu sagatavoja informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis»
МГП Оргтехиздат Информационно-издательское агентство «Аэроэкспресс»
Технические редакторы: Пакетина С. В., Лаврова С. В.
Издание подготовлено информационно-издательским агентством «Аэроэкспресс» МГП Оргтехиздат. 199053, Ленинград, В. О., 1 линия, 34
Сдано в набор 01.04.81. Подписано в печать 24.09.91. Формат 60х90'/|б. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. П. л. 25. Тираж 35 000 экз. Заказ № 371. Цена договорная
© МП! «Оргтехиздат»
Типография № 6 ордена Трудового Красного Знамени издательства «Машиностроение» при Государственном комитете СССР по печати 193144, Ленинград, ул. Моисеенко, 10.

Karaliene Margo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Karaliene Margo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Margerita nevarēja savaldīties, skaļi neiesmējusies. Tad viņa klusēdama sniedza Kokonnam roku.

Jauneklis to padevīgi saņēma un uzsauca la Molam:

- Mana drauga ēna, steidzies drīzāk šurp!

Uztraukumā drebēdams, pienāca la Mols.

- Labi, - Kokonna teica, - bet tagad tavas skaistās, sārtās lūpas lai pieskaras šai vārajai, smaržīgajai rokai.

Un noliecis la Mola galvu, Kokonna lika viņa lūpām skart karalienes roku. Daiļā rociņa nemaz nemēģināja no gūsta atbrīvoties.

Margerita turpināja smaidīt, kamēr Nevērās hercogienei tas nenāca ne prātā. Negaidītā satikšanās ar abiem jaunekļiem viņu bija satraukusi, un viņa vēl nespēja attapties, kad viņas sirdī pamodās kaisla greizsirdība. Pēc viņas domām Kokonna drauga dēļ nedrīkstēja aizmirst pats sevi.

La Mols redzēja, kā viņa savilka uzacis, redzēja viņas draudīgi spulgās acis, un, neskatoties uz nule izjusto svētlaimi, kurai viņš gribēja nodoties līdz galam, viņš saprata, kādas briesmas draud viņa draugam un nolēma Kokonnam palīdzēt.

Atlaidis Margeritas roku, viņš piegāja pie Nevērās hercogienes un, nokritis uz ceļiem teica:

- O, visburvīgākā, visdaiļākā sieviete pasaulē! Es, protams, runāju nevis par rēgiem, bet gan par dzīvām sievietēm. Atļaujiet no netīrās zemes niecības atbrīvotai dvēselei labot dzīvas, draudzības jūtu pārņemtas būtnes kļūdu. Grāfs de Kokonna, kā jūs redzat, ir tikai cilvēks, tiesa gan - spēcīgs, drošsirdīgs un skaists, bet tomēr mirstīgs, kā jau visi dzīvie radījumi. Kaut gan viņš cildina jūs no rīta līdz vakaram, šis varonīgais cīnītājs, kas tik ir daiļrunīgs, tiekoties ar ēnu, ar sievieti runāt neuzdrošinās. Kokonna liek jums pateikt, ka viņš pie jūsu kājām noliek savu sirdi un dvēseli. Viņš lūdz, lai jūsu dievišķīgās acis palūkotos uz viņu maigā līdzcietībā, lai jūsu rožainie pirkstiņi aicinātu viņu, lai jūsu dzidrā balss bilstu viņam vārdus, kuri nekad neaizmirstas.

Anrieta, acis nenolaizdama, visu laiku bija vērojusi la Molu. Kad tas beidza savu sakāmo, viņa paskatījās uz Kokonnu. Tad pēkšņā jūsmā viņa jautri pasmaidīja, atsegdama savus baltos, pērļainos zobus, un uztrauktā balsī jautāja:

- Vai tā ir taisnība?

- Mordieu! - viņas skatiena apreibināts, iesaucās Kokonna. - Taisnība, madame, tā ir taisnība! Zvēru pie savas dzīvības, zvēru pie savas nāves!

- Tad nāciet šurp! - teica Anrieta, pastiepdama roku.

Kokonna nosvieda zemē savu samta mēteli un pēc mirkļa atradās pie jaunās sievietes. La Mols, Margeritas aicināts, nodevās līdzīgiem mīlas niekiem. Tanī brīdī istabas dibensdurvīs parādījās Renē.

- KJusu, - viņš apslāpētā balsī čukstēja, - klusu!

Aiz sienas varēja dzirdēt, ka kāds pagriež atslēgu un ver durvis.

- Man liekas, ka nevienam nav tiesību mūs traucēt, - Margerita īgni teica.

- Arī mātei karalienei ne? - Renē čukstēja viņai pie auss.

Margerita paķēra la Molu aiz rokas un steidzās uz ārējām kāpnēm.

Anrieta un Kokonna apskāvušies metās viņiem nopakaļ. Visi četri aizlaidās tā, kā pēc pirmā aizdomīgā trokšņa aizlaižas putni, kuri ui ziedoša zara pirmoreiz skāruši knābjus skūpstā.

XX

Melnās vistas

Abi pārīši paspēja pazust laikus. Kad Katrīna atslēdza otrās durvis, Kokonna un Nevērās hercogiene izgāja no istabas, un viņa dzirdēja, ka zem svešiem soļiem noskrakšķ ārējās kāpnes.

Māte karaliene aizdomīgi pārlūkoja telpu, tad ar savām dzēlīgajām acīm vērsās pie Renē, kurš zemu palocījās.

- Kas šeit bija? - viņa jautāja,

- Mīlas pārītis, kurš sajūsmā aizskrēja pēc mana apgalvojuma, ka viņi viens otru mīl.

- Nu, Dievs ar viņiem! - noteica Katrīna, paraustīdama plecus. - Vai tagad te neviena nav?

- Neviena, izņemot jūsu majestāti un mani.

- Vai manu pavēli izpildīji?

- Par melnajām vistām?

- Jā.

- Tās ir gatavas, madame.

- Vai upurēšanas istaba ir kārtībā?

- Jā!

- Tad iesim!

Renē paņēma sveci, no kuras nāca gan viegli kodīga, gan smagi gurdinoša smarža un, apgaismodams Katrīnai ceļu, pirmais iegāja svētnīcā.

Katrīna pati no upurēšanas rīkiem izmeklēja zilgana tērauda nazi, bet Renē paņēma vienu no kaktā pieslietajām vistām.

- Ko mēs izmeklēsim?

- Vienai vistai aknas un otrai - smadzenes. Ja iznākums abos gadījumos būs vienāds, būs tam jātic.

- Ar ko sāksim?

- Ar aknām.

- Labi, - Renē noteica un, ielicis vistu mazā upurtraukā, piesēja to pie diviem bļodas malās iestiprinātiem riņķiem.

Putns gan spārdījās, bet atbrīvoties nevarēja.

Ar vienu naža vilcienu Katrīna pāršķēla putna krūtis. Vista trīs reize*s ieķērcās, noraustījās un bija beigta.

- Atkal trīs kliedzieni, - Katrīna čukstēja. - Trīs nāves zīmes!

Tad viņa vistu uzšķērda.

- Aknas atkal vairāk ir kreisajā pusē, - viņa turpināja. - Trīs nāves gadījumi un dinastijas maiņa! Vai tas nav briesmīgi, Renē?

- Pārbaudīsim vēl otrreiz, vai pareģojumi saskan!

Renē atsēja beigto vistu un, nosviedis to kaktā, devās pēc otras. It kā juzdama, ka to sagaida biedrenes liktenis, vista sāka skraidīt pa istabu un iesprūda sienas caurumā.

- Es viņai uzreiz nogriezīšu galvu, - teica Katrīna, - tad viņa nepagūs iekliegties!

Kad vista bija piesieta, Katrīna tiešām ar vienu vilcienu nogrieza tai galvu. Bet nāves agonijā vista trīs reizes paplātīja knābi, lai vairs nekad to neatvērtu.

- Redzi! - Katrīna bailēs iesaucās. - Trīs ķērcienu vietā - trīs nopūlas! Trīs, arvien trīs! Viņi mirs visi trīs… Tagad palūkosimies smadzenēs.

Katrīna nogrieza putna nobāiušo seksti, uzmanīgi pāršķēla galvu divās daļās, lai visas smadzenes būtu labi redzamas, un sāka meklēt to rievas līdzību ar kādu burtu.

- Atkal! - viņa iesaucās, sasizdama rokas. - Atkal tas pats! Un šoreiz vēl skaidrāk nekā citām reizēm. Nāc, paskaties!

Renē pienāca.

- Kas tas ir par burtu? - jautāja Katrīna, rādīdama viņam uz kādu vietu vistas smadzenēs.

- I - Renē atbildēja.

- Cik reizies tas atkārtojas? Renē saskaitīja.

- Četras.

- Labi, labi. Tagad tu saproti? Es zinu - tas nozīmē Indriķis IV. O, mani pēcnācēji ir nolādēti! - iesaucās Katrīna, nosviezdama zemē dunci.

Tas bija baismīgs skats: trīcošās sveces gaismā stāvēja bāla sieviete, ar stīvām acīm raudzījās uz nokauto vistu un lauzīja asiņainās rokas.

- Viņš valdīs! - viņa smagi elsoja. - Viņš valdīs!

- Viņš valdīs, - Renē atkārtoja un nogrima pārdomās.

Taču pēc mirkļa Katrīnas seja atkal bija gaiša: viņai bija ienākusi prātā laimīga doma.

- Renē, - viņa teica, izstiepdama pret florencieti roku. - Renē, vai tu zini briesmīgo nostāstu par Perūzas ārstu, kurš vienlaikus noindēja savu meitu un tās mīļāko?

- Jā, madame.

- Bet šis mīļākais bija?..; - Katrīna domīgi turpināja.

- Karalis Ladislavs, kundze.

- Jā, jā, - viņa čukstēja. - Vai tu zini šī notikuma sīkumus?

- Man ir kāda veca grāmata, kurā tas aprakstīts, - Renē atbildēja.

- Labi, iesim otrā istabā un tu man to parādīsi. Viņi izgāja no svētnīcas.

Paņēmis sveci, Renē piegāja pie grāmatplaukta, uzkāpa uz krēsla un,

sameklējis vajadzīgo grāmatu, pasniedza to karalienei.

Katrīna atšķīra grāmatu, nosēdās pie galda, uz kura atradās Renē noliktā burvju svece, un tās zilganajā gaismā pusbalsī pārlasīja vairākas rindas.

- Labi, - viņa teica, aizvērdama grāmatu. - Tas ir viss, ko es vēlējos zināt.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Karaliene Margo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Karaliene Margo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā (tēvs) - KARALIENES KAKLAROTA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā - Divas Diānas
Aleksandrs Dimā
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs ) - DĀMA AR SAMTA APKAKLI
Aleksandrs Dimā (tēvs )
Aleksandrs Dimā (tēvs) - TŪKSTOTS UN VIENS SPOKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - SARKANĀS MĀJAS BRUNINIEKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-2.DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-1 DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - ČETRDESMIT PIECI
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā(Tēvs) - Grāfiene de Monsoro
Aleksandrs Dimā(Tēvs)
Отзывы о книге «Karaliene Margo»

Обсуждение, отзывы о книге «Karaliene Margo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.