• Пожаловаться

Aleksandrs Dimā: Karaliene Margo

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā: Karaliene Margo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, год выпуска: 1991, категория: Классическая проза / на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Aleksandrs Dimā Karaliene Margo

Karaliene Margo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Karaliene Margo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Karaliene Margo Aleksandrs Dimā kopoti raksti piecpadsmit sējumos-1 sējums Aleksandrs Dimā Priekšvārds 1927. gada izdevumam Spilgtais dēku romāns modernā literatūrā turpina savu uzvaras gaitu. Lasītāju miljonu kāri pēc raibu piedzīvojumu grāmatām izmanto gan literatūras šarlatāni, gan apdāvināti, nopietni rakstnieki. Dzimst jauna romantika, kas nav ne trausla, maiga, ar serenādēm, ar mīlu zvaigznēs, bet romantika - moderna, šodienīga, spraiga, lielpilsētu bulvāru jūkli dzimusi, zeltā skanoša, mīlas kokaina pārsātināta. Varbūt tāpēc var likties dīvaini, ka tagad lasītājam piedāvājam Dimā romānu. Tas stāv tālu no mūsdienām. Šogad mēs svinējām Aleksandra Dimā 125. dzimšanas dienu. Šogad mēs svinējām romantisma ĪOO gadu jubileju. Un tomēr ir vērts izlasīt Dimā labākās grāmatas. Varbūt kulturāli pārāk izsmalcināts dendijs par tām mazliet viebsies, veseli noskaņotais lasītājs tajās arvien atradīs patiesus pārdzīvojumus. Jo Dimā romāniem piemīt visas modernās belctristikas īpašības Saistoši izvēlēts temats, mūžīga darbības trauksme, fantāzijas varavīkšņainība, rotaļīga, bet stingra izte ksme, kura gan nav izmeklēti spodrināta, bet ar savu plūdumu saista lasītājus. Bet galvenais, kas šajos romānos pievelk, ir tēlotais varas māktais, kaislību un mīlas pārņemtais cilvēks, viņa raibā, dēkainā dzīve, tūkstoš dažādos spoguļos skatītās dvēseles dziņas. Mīla - mēnesnakšu apgarota , mīla - sārtām asinīm svētīta. Pasaules vara un gods, kas jāiegūst par katru cenu. Meklēt, iegūt un baudīt Liet skumjas asaras, vientulīgi sērot par pazaudēto sapni. Tās ir visu laikmetu alkas un parādības, kas, pilnskanīgi. dzīvi atbalsojoties literatūrā, var patikt ikvienam grāmatu draugam. Aleksandrs Dimā (1803 - 1870) ir franču rakstnieks. Daudz lasījis, vēl vairāk rakstījis. Viņa Kopotos rakstus veido 300 sējumu. A. Dimā tēvs sacerējis romānus, lugas un ceļojumu aprakstus. Dimā ir ģenerāļa dēls, viņa tēvs agri miris. Bērnībā skolu apmeklējis maz, ir Orleānas hercoga bibliotekārs, vada savu teātri, daudz ceļo, spekulē un beidz savu dzīvi garīgi un miesīgi salauzts. Dimā rakstījis bezgala daudz, vienlaikus sācis vairākus romānus, ik nedēļu izlaidis pa sējumam. Daudzus no tiem uzrakstījis nevis viņš, bcl gan viņa algotņi. Viņam pašam pielika ar iegūto naudu un slavu. Aleksandrs Dimā Dimā slavenākie un viņa paša rakstītie romāni ir "Karaliene Margo", "Trīs musketieri", "Grāfs Montē Kristo" un vēl daži citi, kas visā pasaulē iekarojuši lasītāju ievērību. Romāns "Karaliene Margo" (1845) latviešu valodā tiek izdots pirmo reizi. Šai Dimā daiļdarbā vienkopus parādās nule minētās viņa romānu īpašības un to ikviens lasīs ar lielu interesi. Izdevumu sagatavoja informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis» МГП Оргтехиздат Информационно-издательское агентство «Аэроэкспресс» Технические редакторы: Пакетина С. В., Лаврова С. В. Издание подготовлено информационно-издательским агентством «Аэроэкспресс» МГП Оргтехиздат. 199053, Ленинград, В. О., 1 линия, 34 Сдано в набор 01.04.81. Подписано в печать 24.09.91. Формат 60х90'/|б. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. П. л. 25. Тираж 35 000 экз. Заказ № 371. Цена договорная © МП! «Оргтехиздат» Типография № 6 ордена Трудового Красного Знамени издательства «Машиностроение» при Государственном комитете СССР по печати 193144, Ленинград, ул. Моисеенко, 10.

Aleksandrs Dimā: другие книги автора


Кто написал Karaliene Margo? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Karaliene Margo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Karaliene Margo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Indriķi sagrāba neizsakāms prieks. Bet viņš saprata, ka Katrīna viņu pārbauda, un savaldījās.

- Man? - viņš teica. - Nu, tādi slazdi būtu pārāk nekrietni! Vai tad es nesaprotu, ka pavaldoņa tiesības viņš var piešķirt tikai jums un manam brālim Alansonas hercogam?

Katrīna saknieba lūpas, slēpdama apmierināto smaidu.

- Tātad jūs atsakāties no pavaldonības?

"Karalis ir miris," Indriķis nodomāja, "un viņa pati grib mani ievilkt slazdos."

- Vispirms man jāuzzina, ko man teiks karalis, - viņš atbildēja. - Jūs taču pati teicāt, ka tie ir tikai iespējamie priekšlikumi.

- Bez šaubām. Bet jums taču ir kaut kāda vēlēšanās?

- Tā kā man nav nekādu prasību, tad nav arī vēlēšanās, - Indriķis vienkārši atbildēja.

- Tā nav atbilde, - Katrīna sāka uztraukties. - Sakiet atklāti, vai jūs piekritīsit vai ne?

- Es neko noteiktu nevaru atbildēt. Izlemt par tik svarīgu lietu ir ļoti grūti.

- Klausieties, - sacīja Katrīna. - Laiks dārgs. Spēlēsim savas lomas kā karalis un karaliene. Ja jūs pieņemsit pavaldonību, jums draud nāve.

" Karalis ir dzīvs," Indriķis nodomāja.

- Ari karaļa dzīvība atrodas Dieva rokās, - viņš atbildēja. - Dievs mani sargās.

- Padomājiet labi.

- Divi trimdas gadi un mēnesis cietumā bija pietiekami ilgs laiks un es daudz ko pārdomāju, - Indriķis nopietni atbildēja. - Esat lik laipna un paziņojiet karalim, ka cs drīz ieradīšos.

Katrīna saprata, ka Indriķis nepiekāpsies. Viņa piecēlās un steidzīgi sāka kāpt lejup.

Tiklīdz viņa pazuda, Indriķis pieskrēja pie margām un deva de Muī zīmi, kas nozīmēja: "Piejājiet tuvāk un esat gatavi!"

Dc Muī atkal uzlēca zirgā un, otru zirgu turēdams pavadā, aulekšoja šurp un apstājās divu musketu šāvienu attālumā no torņa.

Indriķis ar mājienu pateicās un devās uz leju.

Ieeju pagalmā apsargāja divkāršas šveiciešu un vieglo jātnieku rindas, kurām vajadzēja iziet cauri, lai nokļūtu pilī un no tās izietu.

Katrīna stāvēja pagalmā un gaidīja.

Pavēlējusi Indriķa pavadoņiem atkāpties sāņus, viņa ar roku pieskārās viņa plecam un teica:

- Šai pagalmā ir divi vārti. Pie vieniem jūs gaida zirgs un brīvība, ja jūs atsakāties no pavaldonības, bet pie otriem, pa kuriem jūs nupat ienācāt, par jūsu stūrgalvību jums draud… Nu, ko jūs teiksit?

- Madame, kad karalis iecels mani par pavaldoni, tad nevis jūs, bet gan cs rīkošu kareivjus. Ja cs naktī iznākšu no pils, visi šie šķēpi un musketes nolieksies manā priekšā. Lūk, tāda ir mana atbilde!

- Neprātīgais! - Katrīna izmisusi čukstēja. - Sargies! Nesāc ar Katrīnu cīņu uz dzīvību un nāvi!

- Kāpēc gan ne? - Indriķis uzmanīgi palūkojās uz Katrīnu. - Kāpēc ar jums nespēlēt to pašu spēli, ko ar visiem citiem? Līdz šim es taču esmu uzvarējis.

- Tādā gadījumā ejiet vien pie karaļa, - sacīja Katrīna, ar vienu roku norādīdama uz kāpnēm, bet ar otru sažņaugdama vienu no diviem saindētajiem dunčiem, kas melnādas makstīs vienmēr karājās viņai pie jostas.

- Ejiet pirmā, madame, - sacīja Indriķis. - Es vēl neesmu reģents, un jūs esat cienīgāka.

Visi Katrīnas ļaunie nodomi bija uzminēti un viņa paklausīja.

XXXIII pavaldonis

Karalis kļuva ncpacietīgs. Viņš pasauca kapteini Nansē un pavēlēja sameklēt Indriķi, bet lai mirkli viņš pats ienāca istabā.

Kārlis priekā iekliedzās, bet Indriķis šausmās nobāla.

Abi ārsti, kas stāvēja pie karaļa gultas, atkāpās. Arī garīdznieks, kas sagatavoja Kārlim svēto vakarēdienu, izgāja no guļamistabas.

Karali nemīlēja, un tomēr pilī daudzi mirka asarās.

Šīs skumjas, asaras, Katrīnas vārdi, drūmi svinīgie karaļa pēdējie mirkļi, un beidzot pats nezināmās slimības satriektais karalis uz Indriķa jauno, vēl jūtīgo dvēseli atstāja smagu iespaidu. Viņš gribēja savaldīties, gribēja Kārli nomierināt, bet nevarēja savaldīties un ar šausmām noskatījas uz mirstošo, asinīm noplūdušo karali.

Kārlis skumji pasmaidīja. Mirstošie ievēro visas pārmaiņas tuvo cilvēku sejās un vienmēr nojauš iespaidu, kādu paši uz tiem atstājuši.

- Panāc pie manis, Indriķi, - karalis kautri aicināja. - Panāc… Tavā prombūtnē man bija tik grūti. Savā dzīvē es tevi daudz mocīju, mans draugs, bieži vien palīdzēju taviem ienaidniekiem. Žēl, tici, tagad es to ļoti nožēloju. Bet visu nenoteic karaļa griba. Bez mātes Katrīnas, maniem brāļiem Anžu un Alansonas hercogiem man vēl bija jāievēro viens svarīgs apstāklis, kam es paliku uzticīgs līdz nāvei - valsts labklājība.

-Sire, - Indriķis nomurmināja. - Tagad es to visu .esmu jau aizmirsis, izņemot vienīgi brāļa mīlestību un cieņu pret karali.

- Jā, jā, tev taisnība, - sacīja Kārlis. - Par šiem vārdiem es tev pateicos, Indriķi. Tiešām - manā valdīšanas laikā tu daudz cieti, šajā laikā nomira arī tava nabaga māte. Bet tu, protams, redzēji, ka es ne vienmēr varēju izpildīt tikai savu gribu, to bieži vien iespaidoja citi. Dažreiz es pretojos, dažreiz paguru cīnīties un padevos. Bet lai paliek pagātne. Tagad mani saista tagadne un baida nākotne.

Pēc šiem vārdiem karalis ar izdēdējušām rokām aizsedza savu līķabālo seju.

-Jāglābj valsts, - viņš turpināja, noliekdamies pie Indriķa un runādams klusākā balsī. - Jārīkojas, lai tā nenonāktu neprašu vai sieviešu rokās.

Kārļa vārdi bija tik tikko dzirdami, taču Indriķim likās, ka aiz gultas atskan apspiests dusmu kliedziens. Varbūt kāda sienā slepeni ierīkota sprauga Katrīnai ļāva noklausīties Kārļa pirmsnāves rīkojumu.

- Sieviešu? - Navarras karalis ievaicājās, gribēdams dzirdēt sīkāku paskaidrojumu.

- Jā, Indriķi, - atbildēja Kārlis. - Mana māte ļoti gribētu būt par pavaldoni, līdz Anžū hercogs atgriežas no Polijas. Bet viņš nekad neatgriezīsies.

- Neatgriezīsies? - Indriķis iesaucās.

Viņa sirdī ieplūda silta prieka plūsma.

- Jā, neatgriezīsies. Viņa pavalstnieki neļaus viņam aizbraukt.

- Vai jūs tiešām domājat, ka māte karaliene nebūs jau iepriekš par visu parūpējusies?

- Gribēja gan, bet Nansē aizturēja viņas sūtni Šatotjcrā un atveda man vēstuli, kurā viņa dēlam vēsta, ka es mirstu. Arī es aizrakstīju uz Varšavu. Mana vēstule, bez šaubām, sasniegs savu mērķi un brāli uzraudzīs. Tātad, Indriķi, pēc manas nāves Francijas tronis paliek brīvs.

Aiz sienas atskanēja skaļāks dusmu kliedziens. "Viņa droši vien klausās," Indriķis nodomāja. Kārlis neko nedzirdēja.

- Es mirstu, - viņš turpināja, - neatstādams nevienu vīriešu kārtas mantinieku.

Karalis uz mirkli apklusa. Acīmredzot viņš atcerējās kaut ko patīkamu, jo viņa seja noskaidrojās.

- Atceries, Indriķi, - viņš teica, ar roku picskardamies pie tā pleca, - atceries nabaga bērnu, ko es tev tovakar parādīju? Tu redzēji, kā viņš gulēja savā zīda šūpulītī un eņģeļi sargāja viņa miegu. Ak, Indriķi! Viņi šo bērnu nogalinās!

- O y sirel - Indriķis iesaucās ar asarām acīs. - Zvēru, ka es parūpēšos par šī bērniņa drošību!

- Pateicos, Indriķi, pateicos! - karalis dedzīgi iesaucās. - Es tavu solījumu pieņemu. Nepadari viņu par karali, padari viņu laimīgu. Es viņam atstāju nodrošinātu mantojumu, bet sirds cildenumu viņš iegūs no savas mātes. Būtu labāk, ja viņš iestātos kādā garīgā biedrībā, tad viņam nebūtu tā jābaiļojas. O, man liekas, ka es nomirtu daudz mierīgāk, ja pie manis tagad atrastos bērns un viņa māte, ja es justu viņa glāstus, redzētu viņas kautro sejiņu!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Karaliene Margo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Karaliene Margo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā(Tēvs): Grāfiene de Monsoro
Grāfiene de Monsoro
Aleksandrs Dimā(Tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dima (tevs): GRAFS MONTE-KRISTO
GRAFS MONTE-KRISTO
Aleksandrs Dima (tevs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Отзывы о книге «Karaliene Margo»

Обсуждение, отзывы о книге «Karaliene Margo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.