Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis», Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Karaliene Margo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Karaliene Margo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Karaliene Margo
Aleksandrs Dimā
kopoti raksti piecpadsmit sējumos-1 sējums
Aleksandrs Dimā Priekšvārds 1927. gada izdevumam
Spilgtais dēku romāns modernā literatūrā turpina savu uzvaras gaitu. Lasītāju miljonu kāri pēc raibu piedzīvojumu grāmatām izmanto gan literatūras šarlatāni, gan apdāvināti, nopietni rakstnieki. Dzimst jauna romantika, kas nav ne trausla, maiga, ar serenādēm, ar mīlu zvaigznēs, bet romantika - moderna, šodienīga, spraiga, lielpilsētu bulvāru jūkli dzimusi, zeltā skanoša, mīlas kokaina pārsātināta.
Varbūt tāpēc var likties dīvaini, ka tagad lasītājam piedāvājam Dimā romānu. Tas stāv tālu no mūsdienām. Šogad mēs svinējām Aleksandra Dimā 125. dzimšanas dienu. Šogad mēs svinējām romantisma ĪOO gadu jubileju.
Un tomēr ir vērts izlasīt Dimā labākās grāmatas. Varbūt kulturāli pārāk izsmalcināts dendijs par tām mazliet viebsies, veseli noskaņotais lasītājs tajās arvien atradīs patiesus pārdzīvojumus. Jo Dimā romāniem piemīt visas modernās belctristikas īpašības Saistoši izvēlēts temats, mūžīga darbības trauksme, fantāzijas varavīkšņainība, rotaļīga, bet stingra izte ksme, kura gan nav izmeklēti spodrināta, bet ar savu plūdumu saista lasītājus.
Bet galvenais, kas šajos romānos pievelk, ir tēlotais varas māktais, kaislību un mīlas pārņemtais cilvēks, viņa raibā, dēkainā dzīve, tūkstoš dažādos spoguļos skatītās dvēseles dziņas. Mīla - mēnesnakšu apgarota
, mīla - sārtām asinīm svētīta. Pasaules vara un gods, kas jāiegūst par katru cenu. Meklēt, iegūt un baudīt Liet skumjas asaras, vientulīgi sērot par pazaudēto sapni. Tās ir visu laikmetu alkas un parādības, kas, pilnskanīgi. dzīvi atbalsojoties literatūrā, var patikt ikvienam grāmatu draugam.
Aleksandrs Dimā (1803 - 1870) ir franču rakstnieks. Daudz lasījis, vēl vairāk rakstījis. Viņa Kopotos rakstus veido 300 sējumu. A. Dimā tēvs sacerējis romānus, lugas un ceļojumu aprakstus. Dimā ir ģenerāļa dēls, viņa tēvs agri miris. Bērnībā skolu apmeklējis maz, ir Orleānas hercoga bibliotekārs, vada savu teātri, daudz ceļo, spekulē un beidz savu dzīvi garīgi un miesīgi salauzts. Dimā rakstījis bezgala daudz, vienlaikus sācis vairākus romānus, ik nedēļu izlaidis pa sējumam. Daudzus no tiem uzrakstījis nevis viņš, bcl gan viņa algotņi. Viņam pašam pielika ar iegūto naudu un slavu.
Aleksandrs Dimā
Dimā slavenākie un viņa paša rakstītie romāni ir "Karaliene Margo", "Trīs musketieri", "Grāfs Montē Kristo" un vēl daži citi, kas visā pasaulē iekarojuši lasītāju ievērību.
Romāns "Karaliene Margo" (1845) latviešu valodā tiek izdots pirmo reizi. Šai Dimā daiļdarbā vienkopus parādās nule minētās viņa romānu īpašības un to ikviens lasīs ar lielu interesi.
Izdevumu sagatavoja informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis»
МГП Оргтехиздат Информационно-издательское агентство «Аэроэкспресс»
Технические редакторы: Пакетина С. В., Лаврова С. В.
Издание подготовлено информационно-издательским агентством «Аэроэкспресс» МГП Оргтехиздат. 199053, Ленинград, В. О., 1 линия, 34
Сдано в набор 01.04.81. Подписано в печать 24.09.91. Формат 60х90'/|б. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. П. л. 25. Тираж 35 000 экз. Заказ № 371. Цена договорная
© МП! «Оргтехиздат»
Типография № 6 ордена Трудового Красного Знамени издательства «Машиностроение» при Государственном комитете СССР по печати 193144, Ленинград, ул. Моисеенко, 10.

Karaliene Margo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Karaliene Margo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Nejautājiet nevienam, - viņš sacīja. - Gīzs jums neatbildēs. Vai lad par tādām lietām kāds vaicā? Tam, kas negrib, lai viņu pakar, jāuzmin pašam.

- Bet, kā lai es viņu pazīstu?

- Es jums jau teicu, ka viņš katru rīlu pulksten desmitos iet gar kanoniķa istabas logu.

- Gar to logu iet daudz ļaužu. Ja jūsu majestāte norādītu uz kādu sevišķu pazīmi…

- O, tas nav grūti. Tā, piemēram, rīt viņš nesīs sarkanu saljānādas portfeli.

- Ar to pilnīgi pietiek, jūsu augstdzimtība. Pateicos! Lūdziet par mani Dievu!

- Tūkstoš velnu! Labāk pats lūdziet sātanu! Tikai ar viņa palīdzību jūs izbēgsit no cilpas.

- Ardievu, jūsu majestāte!

- Ardievu! Tomēr neaizmirstiet, - ja rit pēc desmitiem par jums neko nerunās, vai runās kaut ko pirms tam, tad Luvrā vēl ir arī apakšzemes cietums!

Un Kārlis IX no jauna sāka svilpot savu iecienīto dziesmiņu.

IV

1572. gada 24. augusta vakars

Grāfs de la Mols ieradās Parīzē caur Senmarseļas vārtiem 24. augusta vakarā - kā jau admirālis to bija paredzējis. Viņš nicinoši uzlūkoja daudzās viesnīcas, kuru zīmējumiem izkrāsotās izkārtnes rēgojās pa labi un kreisi. Notriecis savu putās sajāto zirgu līdz pilsētas centram, de la Mols pārjāja Mobēra lauku, Mazo un Dievmātes tiltu, turpināja ccļu pa Sēnas piekrasti, līdz apstājās Brezēnas ielas stūrī. Tā ir tagadējā de l'Arbrsekas ielā, kā mēs to turpmāk arī sauksim.

Jauneklis iegriezās minētajā ielā. Pa kreisi čīkstēdama šūpojās jauna, skaista izkārtne, turklāt tai piekārtie zvaniņi jautri skanēja. Tā saistīja jātnieka uzmanību, un viņš apstājās otrreiz. Izkārtni greznoja uzraksts "Skaistā zvaigzne", kas bija uzkrāsots virs zīmējuma, kurš izsalkušajam ceļiniekam bija ļoti tīkams: tvaikos cepās putns, bet apakšā stāvēja cilvēks sarkanā mētelī, dīvainajai zvaigznei pretī stiepdams rokas, kurās atradās naudas maks.

"Lūk, viesnīca, kura par sevi pastāsta tik kārdinoši," jauneklis nodomāja. "Tās saimnieks droši vien ir liels blēdis. Es dzirdēju, ka de l'Arbrsekas iela nav tālu no Luvras, un ja šī vicsnīca daļēji atbilst savai izkārtnei, tad man šeit klāsies labi."

Kamēr jaunais ceļotājs tā pie sevis domāja, no pretējās, Senonorē ielas, izjāja otrs jātnieks un arī apstājās, pārsteigumā uzlūkodams "Skaistās zvaigznes" izkārtni.

Jātnieks sēdēja baltā spāņu zirgā un bija tērpies melnā kamzolī, tumši violetā samta mētelī un melnos zābakos. Viņa ieroči bija zobens ar kalta tērauda rokturi un tāds pats duncis. Viņa apģērbs un izturēšanās liecināja par īstu kavalieri. Šis jauneklis bija aptuveni divdesmit četrus gadus vecs, iebrūnu seju, zilām acīm, mazām ūsiņām, ļoti daiļu muti un burvīgiem zobiem, kas, smaidot maigi skuņijo smaidu, it kā apmirdzēja viņa seju.

Otrs ceļotājs bija pilnīgs pretstats pirmajam. No viņa lielās platmales atliektām malām ārā spraucās biezi, savēlušies, gandrīz sarkani mali, pelēkas acis vismazākajās dusmās iekvēlojās ogļmelnas, viņa seja bija viegli sārta, lūpas plānas, sarkanas ūsas un lieliski zobi. Vispār sejas, plato plecu un lielā auguma dēļ viņu varēja saukt par skaistu puisi, likai

šis skaistums bija mazliet parupjš. Jau veselu stundu viņš jādelēja pa ielām un, it kā viesnīcu meklēdams, skatījās visos logos, no kuriem viņā ar labpatiku noraudzījās daudzas sievietes.

Abi jātnieki labu laiku aplūkoja "Skaisto zvaigzni". Tad svešais paskatījās uz de la Molu un pirmais ierunājās:

- Šķiet, ka no šejienes līdz Luvrai nav tālu? - viņš jautāja tajā šausmīgajā kalnu iedzīvotāja izloksnē, pēc kuras starp simtiem atbraucējiem arvien varēja pazīt pjemontieti. - Es redzu, ka mūsu gaumes ir līdzīgas. Un tas man ļoti glaimo.

. - Šī viesnīca, šķiet, nav tālu no Luvras, - uzrunātais atbildēja līdzīgā, tikpat neciešamā pjemontiešu izloksnē. - Bet es nezinu, vai man ir tas gods būt ar jums vienisprātis. Es vēl pārdomāju un neko noteiktu neesmu izlēmis.

- Un jūs, kungs, vēl šaubāties? Ir redzams, viesnīca nav slikta. Vai varbūt man tā šķiet tikai jūsu klātbūtnē. Lai nu kā, jums tomēr jāatzīst, ka izkārtne ir skaista.

- O, bez šaubām! Bet tieši tā manī rada neuzticību. Stāsta, ka Parīzē esot daudz blēžu un izkārtne var būt tāds pats slazds, kā viss pārējais.

- Nieki! - iesaucās pjemontietis. - Man no blēžiem nav bailes! Ja man viesnīcas saimnieks nepasniegs tik labi izceptu putnu, kā tos tur uz izkārtnes, tad es viņu pašu uzduršu uz iesma un izcepināšu pēc savas gaumes! Iesim, kungs!

- Jūs mani galīgi pārliecinājāt, - smiedamies atbildēja de la Mols. - Lūdzu, ejiet pirmais!

- O, mans kungs, zvēru pie savas dvēseles, to es nekad nedarīšu! Es esmu vienīgi jūsu padevīgs kalps, grāfs Anibāls de Kokonna.

- Bet es jūsu - grāfs Zozefs Hiacints Bonifācijs de Lerāns de la Mols.

- Tādā gadījumā sadosimies rokās un iesim abi reizē!

Šāda abām pusēm izdevīga priekšlikuma sekas bija tādas, ka jaunekļi nolēca no zirgiem, pavadas pameta staļļa puisim, saķērās rokās un, sakārtojuši zobenus, devās uz viesnīcas durvīm, pie kurām stāvēja mājvietas saimnieks. Pretēji šādas sugas ļaudīm, viņš nācējiem nepievērsa nekādu vērību un turpināja sarunāties ar slaidu, kalsnu cilvēku, kas bija tinies tumšā mēteli un stipri atgādināja spārnus izpletušu ūpi.

Pienācis abiem klāt, Kokonna, aizvainots par paša un biedra neievērošanu, paraustīja saimnieku aiz piedurknes. It kā pēkšņi pamodināts, tas satrūkās, un, atvadīdamies no sava sarunas biedra, vēl noteica: - Uz redzēšanos! Pienāciet drīzāk un katrā ziņā paziņojiet par noteikto stundu!

- Nu, godājamais, - sacīja Kokonna, - jūs laikam neredzat, ka mēs arī gribam ar jums iepazīties?

- O, atvainojiet, kungi! - atbildēja viesnīcas saimnieks. - Es jūs nemaz neredzēju.

- Velns lai parauj! Jums gan labāk būtu mūs redzēt! Bet tagad, kad esat mūs pamanījis, papūlieties nesaukt mūs par kungiem, bet gan - par grāfu kungiem.

La Mols stāvēja malā, atļaudams rīkoties Kokonnam, kurš bija apņēmies visu nokārtot. Kaut gan viņš sarunā nepiedalījās, tomēr sarauktās uzacis liecināja, ka vajadzības gadījumā viņš nekavēsies palīdzēt.

- Tātad, grāfa kungs, ko jūs vēlaties? - viesnīcnieks gluži mierīgi jautāja.

- Nu, tagad jau skan mazliet labāk, vai ne? - vaicāja Kokonna, vērsdamies pie dc la Mola, kas piekrītoši palocīja galvu. - Grāfa kungam un man iepatikās jūsu izkārtne un mēs vēlamies jūsu viesnīcā ieturēt vakariņas un pārnakšņot.

- Ļoti nožēloju, grāfu kungi, - atbildēja viesnīcnieks, - bet man ir brīva tikai viena istaba, kas jums abiem būs ļoti neērta.

- Jo labāk, mans dārgais! - iesaucās de la Mols. - Mēs pameklēsim citu viesnīcu.

- Nē, nē! - attrauca Kokonna. - Es palieku šeit. Mans zirgs ir galīgi nomocījies. Tā kā jūs atsakāties no istabas, lad es to paņemšu.

- O, tā ir pavisam cita runa, - vēl arvien tai pašā nekaunīgi vienaldzīgajā tonī atbildēja viesnīcnieks. - Jums vienam to istabu es nekādā ziņā nedošu.

- Mordieul - iesaucās Kokonna. - Nudien, jocīgs kukainis! Nupat mēs abi vienai istabai bijām par daudz, tagad viens jau ir par maz! Tātad tu negribi mūs ielaist?

- Tā kā jūs, kungi, par to neapvainojaties, tad es labāk teikšu taisnību.

- Runā, bet tikai drīzāk!

- Labi! Teikšu, ka man būtu patīkamāk atsacīties no goda pieņemt jūs savā viesnīcā.

- Kāpēc? - Kokonna jautāja, dusmās nobālēdams.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Karaliene Margo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Karaliene Margo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā (tēvs) - KARALIENES KAKLAROTA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā - Divas Diānas
Aleksandrs Dimā
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs ) - DĀMA AR SAMTA APKAKLI
Aleksandrs Dimā (tēvs )
Aleksandrs Dimā (tēvs) - TŪKSTOTS UN VIENS SPOKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - SARKANĀS MĀJAS BRUNINIEKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-2.DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-1 DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - ČETRDESMIT PIECI
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā(Tēvs) - Grāfiene de Monsoro
Aleksandrs Dimā(Tēvs)
Отзывы о книге «Karaliene Margo»

Обсуждение, отзывы о книге «Karaliene Margo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x