IĻJA un JEVGEŅIJS I LFS un PETROVS - ZELTA TEĻŠ

Здесь есть возможность читать онлайн «IĻJA un JEVGEŅIJS I LFS un PETROVS - ZELTA TEĻŠ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1958, Издательство: LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA, Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ZELTA TEĻŠ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ZELTA TEĻŠ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ZELTA TEĻŠ
I. I l f s, J. P e t r o v s
NO AUTORIEM
Parasti sakarā ar mūsu sabiedriskoto literāro saimniecību pie mums griežas ar pilnīgi pamatotiem, bet visai vienveidīgiem jautājumiem: «Kā tad jūs rakstāt divatā?»
Sākumā mēs cītīgi atbildējām, iedziļinoties sīkumos, izstāstī­jām pat par lielo strīdu, kas izcēlās aiz sekojoša iemesla: vai no­galināt romana «Divpadsmit krēsli» varoni Ostapu Benderu vai atstāt dzīvu. Neaizmirsām atgādināt, ka varoņa likteni izšķīrām ar lozēšanu. Cukura traukā ielikām divus papīrīšus, uz viena no tiem ar trīcošu roku bija uzvilkts miroņa galvaskauss un divi sakrustoti stilba kauli. Izvilkām galvaskausu — un pēc pusstun­das lielais kombinators pārstāja eksistēt. Viņa dzīvību izdzēsa bārdas nazis.
Vēlāk mēs vairs neatbildējām tik izsmeļoši. Par strīdu vairs nestāstījām. Vēl pēc kāda laika pārtraucām izklāstīt sīkumus. Un pēdīgi jau atbildējām bez kādas iedvesmas:
—   Kā mēs rakstām divatā? Nu tāpat vien rakstām. Kā brāļi Gonkuri. Edmunds skraida pa redakcijām, bet Žils apsargā ma­nuskriptu, lai paziņas nenozog.
Un pēkšņi jautājumu vienveidība pārtrūka.
—   Sakiet, — jautāja kāds bargs pilsonis, viens no tiem, kas padomju varu atzina nedaudz vēlāk nekā Anglija un mazliet ag­rāk nekā Grieķija, — sakiet: kāpēc jūs rakstāt tā, ka jāsmejas? Kas tie par jokiem rekonstrukcijas periodā? Kas ar jums no­tiek — vai prātā esat jukuši, vai?
Pēc tam viņš ilgi un dusmīgi mūs pārliecināja, ka smiekli pašreiz ir kaitīgi.
—   Smieties ir grēks! — viņš teica. — Jā, smieties nedrīkst! Un smaidīt nedrīkst! Kad es redzu šo jauno dzīvi, šos sasniegu­mus, man negribas smaidīt, man gribas skaitīt lūgšanas!
—   Bet mēs taču nesmejamies vienkārši tāpat, — mēs iebildām. — Mūsu mērķis — satira tieši par tiem cilvēkiem, kuri ne­saprot rekonstrukcijas periodu.
—   Satira nevar būt smieklīga, — sacīja bargais biedrs un, paķēris zem rokas kādu baptistu — sīkamatnieku, kuru noturēja par simtprocentīgu proletārieti, aizveda pie sevis mājās.
Aizveda, lai garlaicīgi aprakstītu, aizveda, lai iepītu sešsējumu romānā ar nosaukumu «Nost izsūcējus, liekēžus!».
Viss šeit sacītais nav izdomājums. Izdomāt varētu ari smiek­līgāk.
Dodiet tādam pilsonim pātarniekam vaļu, un viņš uzliks pa- randžu pat vīriešiem, bet pats no rīta pūtīs ar trompeti himnas un psalmus, domādams, ka tieši tādā veidā vajag palīdzēt celt sociālismu.
Un visu laiku, kamēr mēs sacerējām «Zelta teļu», mums acu priekšā rēgojās bargā pilsoņa vaigs.
—   Bet ja nu šī nodaļa iznāk tāda, ka jāsmejas? Ko sacīs bargais pilsonis?
Un galu galā mēs nolēmām:
a)   romānu uzrakstīt iespējami jautrāku,
b)   ja bargais pilsonis atkal paziņos, ka satira nedrīkst būt tāda, ka jāsmejas, — lūgt republikas prokuroru, lai sauc šo pil­soni pie kriminālatbildības pēc panta, kurā paredzēts sods par ielaušanos aiz prāta stulbuma.
I. I l f s, J. P e t r o v s

ZELTA TEĻŠ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ZELTA TEĻŠ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Gaitenī parādījās pilnvarotais nagu jautājumos.

Militāri vicinādams milzīgās rokas, viņš piesoļoja Berlagam klāt un pasniedza pavēsti:

«Bied. Berlagam. Ar šīs pavēstes saņemšanu liegu priegšā negavējoties ierasties, lai nosgaidrotu dažus apstāgļus.»

Uz papīrīša bija uzspiesta Arbatovas ragu un nagu uzpirkša­nas kantora Cernomorskas nodaļas štempele un apaļais zīmogs, kura uzrakstu gan būtu bijis pagrūti salasīt, pat ja Berlagam tas būtu ienācis prātā. Bet izbēgušo grāmatvedi tā nomāca visas vi­ņam uzkritušās nelaimes, ka viņš tikai pajautāja:

— Vai drīkstētu uz mājām piezvanīt?

— Ko tur vēl zvanīt, — saīdzis sacīja nagu vadītājs.

Pēc divām stundām pūlis, kas stāvēja pie kino «Kapitolijs» un gaidīja pirmo seansu, aiz bezdarbības blenzdams apkārt, pama­nīja, ka pa ragu un nagu sagatavošanas kantora durvīm iznāca cilvēks un, ar roku ķerdams pie sirds, lēnām vilkās prom. Tas bija grāmatvedis Berlaga. Sākumā viņš gurdeni cilāja kājas, bet pa­mazām viņa gaita kļuva arvien straujāka. Ticis aiz stūra, grāmat­vedis neuzkrītoši pārmeta krustu un aizskrēja pa galvu pa kaklu. Drīz vien viņš jau sēdēja finuzskaites zālē pie sava galda un kā sajēgu zaudējis skatījās «galvenajā grāmatā». Skaitļi ņirbēja un lēkāja acu priekšā.

Lielais kombinators aizsita «Koreiko lietas» mapi, paskatījās uz Funtu, kas sēdēja zem jaunā uzraksta «Valdes priekšsēdētājs», un sacīja:

— Kad es biju ļoti jauns, ļoti nabags un pārtiku no tā, ka Chersonas gada tirgū rādīju resnu mūku ar lielām krūtīm, uzdo­dams to par sievieti ar bārdu — neizskaidrojamu dabas feno­menu, — pat toreiz es morāli nenolaidos tik zemu kā šis lupata Berlaga.

— Nožēlojams, niecīgs cilvēks, — apstiprināja Paņikovskis, piedāvādams visiem tēju. Viņam bija patīkami apzināties, ka pa­saulē ir vēl niecīgāki ļaudis nekā viņš pats.

— Berlaga nav vīrs ar galvu uz pleciem, — pavēstīja zic­priekšsēdētājs ar viņam piemītošu gausumu. — Makdonalds — tas ir vīrs ar galvu īstā vietā. Viņa ideja par šķiru mieru rūpniecībā . ..

— Pietiek, pietiek, — Benders pārtrauca. — Mēs noorgani­zēsim speciālu sēdi, lai noskaidrotu jūsu uzskatus par Makdonaldu un citiem buržuāziskajiem darbiniekiem. Pašreiz man nav laika. Berlaga patiešām nav vīrs ar galvu uz pleciem, bet šo to viņš mums tomēr pastāstīja par pašeksplodējošo akciju sabied­rību dzīvi un darbību.

Pēkšņi lielais kombinators kļuva jautrs. Viss gāja lieliski. Smirdošos ragus vairs neviens nepienesa. Cernomorskas nodaļas darbu varēja uzskatīt par apmierinošu, lai gan kārtējais pasts kantorī piegādāja kaudzi jaunu oficiālu rakstu, cirkulāru un pie­prasījumu, un Paņikovskis jau divas reizes skrēja uz darba biržu pēc kantoristes.

— Jā! — pēkšņi Ostaps iesaucās. — Kur ir Kozļēvičs? Kur «Antilope»? Kas tā par iestādi bez automobiļa? Man jābrauc uz sēdēm. Visi aicina, bez manis iztikt nevar. Kur ir Kozļēvičs?

Paņikovskis nolaida acis un ar nopūtu sacīja:

— Ar Kozļēviču nav labi.

— Kā to saprast — nav labi? Vai viņš piedzēries, vai?

— Daudz sliktāk, — atbildēja Paņikovskis, — mēs baidījā­mies jums sacīt. Viņa prātu aptumšojuši ksendzi.

Pie šiem vārdiem kurjers paskatījās uz pilnvaroto nagu jau­tājumos, un viņi abi bēdīgi pašūpoja galvu.

XVII nodala PAZUDUŠAIS DELS ATGRIEŽAS MĀJĀ

Lļelais kombinators nīda ksendzus. Tikpat noliedzoši viņš iz­turējās pret rabiniem, dalai-lamām, popiem, muedziniem, šama- ņiem un citiem kulta kalpiem.

— Es pats sliecos uz krāpšanu un šantažu, — viņš sacīja. — piemeram, pašreiz es nodarbojos ar prāvas sumas izvilināšanu kadam iecirtīgam pilsonim. Bet es savas šaubīgās izdarības ne­pavadu ne ar dziesmu dziedāšanu, ne ērģeļu rēkšanu, ne ar dumju apvārdošanu latiņu vai senslāvu valodā. Un vispār es, dodu priekšroku darbam bez vīraka un astraliem zvaniņiem.

Un, kamēr Balaganovs un Paņikovskis, viens otru pārtrauk­dami, stastīja par ļauno likteni, kas piemeklējis «Antilopes» vadī- taju, Ostapa vīrišķīgā sirds pārplūda dusmās un īgnumā.

Ksendzi Ādama Kozļēviča dvēseli nozvejoja iebraucamā vietā', kur starp divzirgu vācu furgoniem un moldaviešu augļu noviet­nēm mēslu putrā stāvēja «Antilope». Ksendzs Kušakovskis ap­meklēja iebraucamo vietu, lai izvestu ētiskas pārrunas ar katoļu kolonistiem. Pamanījis «Antilopi», kulta kalps apgāja tai apkārt un ar pirkstu pieskārās riepai. Viņš parunāja ar Kozļēviču un uz­zināja, ka Ādams Kazimirovičs pieder pie Romas katoļu baznīcas, bet jau gadus divdesmit nav sūdzējis grēkus. Pateicis: «Nav labi, nav labi, pan Kozļēvič,» — ksendzs Kušakovskis aizgāja, ar abām rokām pacēlis melnos brunčus un lēkādams pār peļķēm, kas pu­toja kā alus.

Otrā dienā, gaismiņai svīstot, kad smagie ormaņi aizveda uz tirgu Košaru miestiņā mūžam nemierīgos sīkos spekulantus, sa­sēdinot tos pa piecpadsmit cilvēku katrā orē, atkal parādījās- ksendzs Kušakovskis. Šoreiz viņu pavadīja vēl viens ksendzs — Aloizijs Morošeks. Kamēr Kušakovskis sasveicinājās ar Ādamu Kazimiroviču, ksendzs Morošeks uzmanīgi aplūkoja automobili un ne tikai pieskārās ar pirkstu riepai, bet pat saspieda bumbieri, izvilinot matčiša skaņas. Ksendzi saskatījās, piegāja Kozļēvičam katrs no savas puses un ņēmās viņu apvārdot. Viņi to apvārdoja veselu dienu. Tiklīdz apklusa Kušakovskis, sāka Morošeks. Un viņš vēl nebija pārtraucis savus runas plūdus, lai noslaucītu sviedrus, kad pie Ādama glābšanas atkal ķērās Kušakovskis. Rei­zēm Kušakovskis pacēla pret debesīm dzeltenu rādītājpirkstu, bet Morošeks pa to laiku pārskaitīja pātaru krelles. Reizēm atkal:

pātaru krelles pārskaitīja Kušakovskis, bet uz debesīm rādīja Morošeks. Vairākas reizes ksendzi uzsāka latiņu valodā klusi dziedāt, un jau pirmās dienas pievakarē Ādams Kazimirovičs vilka viņiem līdzi. Pie tam abi svētie tēvi lietišķi paskatījās uz mašīnu.

Pēc kāda laika Paņikovskis manījis, ka «Antilopes» saimnieks pārvērties. Ādams Kazimirovičs kaut ko penterējis par debesu valstību. Paņikovska vārdus apstiprināja arī Balaganovs. Vēlāk Kozļēvičs lāgiem uz ilgāku laiku pazudis un pēdīgi pavisam aiz­braucis no pagalma.

— Kāpēc tad jūs man neziņojāt? — sašuta lielais kombi­nators.

Viņi gribējuši ziņot, bet baidījušies komandora dusmu. Viņi cerējuši, ka Kozļēvičs attapsies un pats atgriezīsies. Bet tagad visas cerības zudušas. Ksendzi viņu galīgi ievilkušl savos tīklos. Pavisam nesen — tikai vakar kurjers un nagu sagādes pilnvaro­tais nejauši satikuši Kozļēviču. Viņš sēdējis mašīnā pie baznīcas ieejas. Viņi nepaspējuši Ādamam Kazimirovičam pieiet klat.

No baznīcas iznācis ksendzs Aloizijs Morošeks ar mežģinēs tērptu zēnu.

— Saprotiet, Bender, — sacīja Sura, — visi šie ķēmrauši iesē­dās mūsu «Antilopē», Kozļēvičs, nabadziņš, noņēma cepuri, zēns paklindzināja ar zvaniņu, un" viņi aizbrauca. Taisni žēl bija ska­tīties uz mūsu Ādamu. Neredzēt mums vairs «Antilopi»!

Lielais kombinators klusēdams uzlika galvā savu kapteiņa ce­puri ar lakoto nagu un devās uz izeju.

— Funt, — viņš sacīja, — jūs palieciet kantorī! Ragus un na­gus nepieņemiet nekādā ziņā. Ja atnesīs pastu, izgāziet to kurvī. Kantoriste vēlāk izšķiros. Sapratāt?

Kad zicpriekšsēdētājs atvēra muti, lai atbildētu (tas notika tieši pēc piecām minūtēm), sērdienīgie antilopieši jau bija gabalā. Procesijas priekšgalā ar milzu soļiem nesās komandors. Viņš pa­retam pagrieza galvu atpakaļ un murmināja: «Nenosargājāt maigo Kozļēviču, melancholiķi tādi! Visus degradēšu! Man tie melnie un baltie dieva kalpi līdz kaklam!» Bortmechaniķis gāja klusēdams, izlikdamies, ka pārmetumi uz viņu neattiecas. Paņi­kovskis lakstīja kā pērtiķis, uzkurinot atriebības jūtas pret Koz- ļēviča nolaupītājiem, lai gan viņa sirdī bija ieplētusies liela, auk­sta varde. Viņš bijās no melnajiem ksendziem, jo uzskatīja, ka tiem piemīt daudzas brīnumdaru īpašības.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ZELTA TEĻŠ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ZELTA TEĻŠ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ZELTA TEĻŠ»

Обсуждение, отзывы о книге «ZELTA TEĻŠ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x