• Пожаловаться

Aleksandrs Dimā (tēvs): VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā (tēvs): VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Историческая проза / на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM Aleksandrs Dimā (tēvs) Kopoti raksti piecpadsmit sējumos Divpadsmitais sējums Vikonts de Braželons jeb pēc desmit gadiem Izdevumu sagatavojusi SIA „IMPAKS" Tulkojusi L.Rozīte Redaktors HJubels Korektore G.Kalnina Ofseta papīrs. Formāts 60x90 1/16 Tirāža 2 000 eks. Līgumcena. Izdevējdarbības licence Nr.

Aleksandrs Dimā (tēvs): другие книги автора


Кто написал VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ieguvis karaļa žēlastību, princis Kondē izmantoja dāvāto amnestiju, lai atgūtu zaudēto, arī Raulu. Kā vienmēr, sekojot veselajam saprātam, grāfs de Lafērs tūlīt pat aizsūtīja Raulu pie prinča.

Kopš tēva un dēla pēdējās tikšanās bija pagājis gads; vēstules gan mazināja Raula ilgas, bet pilnībā izārstēt viņu no tām nespēja. Mēs jau redzējām, ka Rauls bija atstājis Bluā ne tikai dēla mīlestību.

Tomēr mums jābūt taisnīgiem: ja nebūtu šīs nejaušības un Oras Mon­talē, divu kārdinātāju dēmonu, tad Rauls pēc savu pienākumu izpildes būtu jājis tieši pie tēva. Droši vien viņš būtu gan atskatījies, bet ne apstā­jies, pat, ja viņu aicinātu Luīzes pastieptās rokas.

Pirmo pusi ceļa Rauls nodevās nožēlām par pagājušo, no kura nācās tik ātri šķirties, vai, vienkāršāk sakot, ilgām pēc savas mīļotās; otro pusi viņš domāja par draugu, kuru nepacietīgi liecās satikt.

Vikonts Tirēns, Anrī de Latūrs d'Overņs (1611 — 1675) — Fran­cijas maršals, ko uzskatīja par sava laika labāko karavadoni. Fro- nadas laikā Tirēns sākumā kopā ar Kondē uzstājās pret valdību, bet 1652. gadā pārgāja karaļa pusē pret Kondē un sakāva viņu.

Rauls ieraudzīja, ka dārza vārti ir vaļā un palaida zirgu pa aleju, neievērodams, ka vecis violetā adītā jakā un lielā, nodilušā samta micē draudīgi žestikulē.

Vecais, kurš tobrīd ravēja pundurrozīšu un mārpuķīšu dobi, bija ga­līgi sašutis, redzēdams, ka zirgs aulekšo pa rūpīgi koptajām un ar smiltīm nokaisītajām alejām.

Viņš pat uzsauca skaļu „hei!", kas vikontam lika atskatīties. Tūlīt aina mainījās: pazinis jātniekā Raulu, vecais pielēca kājās un ņurdēdams, kas viņam nozīmēja vislielāko sajūsmu, steidzās uz māju.

Rauls aizjāja līdz staļļiem, atdeva savu zirgu puisim un uzskrēja pa kāpnēm tādā steigā, kas viņa tēvu iepriecinātu.

Nevienu nesaticis, viņš izgāja cauri priekšistabai, ēdamistabai un vies­istabai. Beidzot, nonācis līdz grāfa de Lafēra durvīm, viņš pieklauvēja un devās iekšā, pat nenogaidījis uzaicinājumu: „Nāciet iekšā!", ko izteica stingra, bet patīkama balss.

Grāfs sēdēja pie grāmatām un papīriem apkrauta galda. Tāpat kā agrāk, viņš radīja cēla un skaista augstmaņa iespaidu, taču laika ritējums šīm īpašībām bija piešķīris cildenumu. Augsto, gudro pieri apvija garas, jau gandrīz sirmas cirtas; jauneklīgi tumšo skropstu ielokā mirdzēja vē­rīgas, laipnas acis; šaura, viegli iesirma Ūsiņu līnija atklāja stingras, skaisti iezīmētas lūpas, kuras šķita nekad neiepazinušas postošas kaislības; stāvs bija stalts un lokans; nevainojami veidotas, bet nedaudz novājējušas ro­kas. Tāds bija slavenais augstmanis, kuru laikabiedri daudzināja par Ato- su. Viņš pārlasīja kādu paša rakstītu darbu, vienlaikus to labodams.

Rauls strauji apskāva tēva plecus, kaklu, visu, kas nu gadījās, un mai­gi noskūpstīja viņu.

Tas notika tik ātri, ka grāfs nepaguva izvairīties, lai neatklātu savu satraukumu.

— Tu esi šeit, Raul? — viņš iesaucās. — Tu Šeit? Kā tas iespējams?

— Kā es priecājos jūs redzēt!

— Vikont, tu man neatbildēji! Vai tevi atlaida uz Bluā? Vai varbūt Parīzē notikusi kāda nelaime?

— Paldies Dievam, — Rauls atteica, pamazām nomierinādamies, — nav nekādas nelaimes; gluži otrādi, viss ir brīnišķīgi. Kā man bija tas gods ziņot jums pēdējā vēstulē, karalis precas un dodas uz Spāniju. Viņš ceļos caur Bluā.

— Un apmeklēs viņa augstību?

— Tieši tā. Baidīdamies viņu pārsteigt vai arī vēlēdamies sagādāt vi­ņam pārsteigumu, princis atsūtīja mani sagatavot uzņemšanu.

— Tu satiki viņa augstību? — grāfs ātri pavaicāja.

— Satiku.

— Pilī?

— Jā, pilī, — Rauls atbildēja, nolaizdams acis, jo grāfa jautājumā saklausīja ne tikai ziņkārību.

— Lūk, kā! Apsveicu…

Rauls paklanījās.

— Vai tu satiki Bluā vēl kādu?

— Redzēju viņas augstību.

— Ak tā. Bet es nerunāju par hercogieni.

Rauls stipri nosarka un cieta klusu.

— Tu taču saproti mani, vikont? — nepaceldams balsi, bet ar stingrāku sejas izteiksmi turpināja grāfs de Lafērs.

— Es saprotu, tēv, — Rauls atteica. — Ja es neatbildēju tūlīt, tad ne jau tāpēc, ka grasītos melot… Jūs pats to zināt…

— Zinu, ka tu nekad nemelo, tāpēc arī brīnos, ka tev nepieciešams tik ilgs laiks, lai atbildētu man „jā" vai „nē".

Es varu jums atbildēt tikai tādā gadījumā, ja esmu pareizi sapratis jūsu jautājumu; un, ja es esmu pareizi sapratis, tad jums mani vārdi ne­patiks. Droši vien jūs nosodīsiet mani par to, ka es satiku…

— Luīzi de Lavaljēru.

— Tēv, tad, kad es ierados pilī, es nemaz nezināju, ka Luīze de Lavaljēra tur dzīvo. Izpildījis savu uzdevumu, es atstāju pili, un tikai ne­jaušība lika mums satikties. Man bija tas gods apliecināt viņai savu cieņu.

— Un kā tad sauc to nejaušību, kura tevi aizveda pie Luīzes de Lavaljēras?

— Ora de Montalē.

— Kas ir Ora de Montalē?

— Meitene, kuru es nekad agrāk neesmu redzējis. Viņa ir no Or­leānas hercogienes svītas.

— Es tevi tālāk neizprašņāšu, vikont. Es pat nožēloju, ka tik ilgi par to runāju. Es tevi lūdzu izvairīties no tikšanās ar Luīzi de Lavaljēru un redzēties ar viņu tikai, ja es atļauju. O! Es zinu, tu teici patiesību, ka nemeklēji iespēju tikties ar viņu. Nejaušība bija pret mani, un es tevi nevaru vainot. Pietiek jau, ka es tev vairākkārt esmu atgādinājis par šo meiteni. Es viņu nevainoju nekādos grēkos, Dievs mans liecinieks. Tikai manos nodomos nav paredzēts, lai tu turpinātu ar viņu satikties. Mīļais Raul, es tevi vēlreiz lūdzu to labi iegaumēt.

Raula skaidrās un atklātās acis satumsa, kad viņš izdzirdēja šos vār­dus.

— Tagad, mans draugs, — grāfs turpināja ar maigu smaidu savā pa­rastajā balsī, — parunāsim par kaut ko citu. Vai tev tūlīt jāatgriežas savā dienestā?

— Nē, es var pavadīt pie jums veselu dienu. Par laimi, princis man deva tikai vienu uzdevumu, un pie tam tādu, kas pilnībā atbilda manam vēlmēm.

— Vai karalis ir vesels?

— Jā.

— Un princis?

— Kā vienmēr.

Pēc veca paraduma grāfs atkal aizmirsa par Mazarīni.

— Labi, Raul. Tā kā tu šodien piederi man, tad arī es ziedošu tev visu dienu. Apskauj mani… vēl… un vēlreiz! Tu esi savās mājās, vikont… Ā! Te nu ir arī mūsu vecais Grimo!.. Grimo, nāc šurp! Vikonts grib tevi apskaut.

Vecais nelika ilgi lūgties un izplestām rokām steidzās pie jaunekļa. Rauls metās viņam pretī.

— Raul, vai tu negribi pastaigāties pa dārzu? Es parādīšu namiņu, ko liku sagatavot tev, lai tu tur varētu pavadīt savas brīvās dienas. Kamēr mēs apskatīsim jaunos jājamzirgus un ziemciešu stādus, tu man pastāstīsi par mūsu Parīzes draugiem.

Grāfs salocīja rokrakstu un, paņēmis dēlu zem rokas, izgāja dārzā.

Grimo domīgi noskatījās pakaļ Raulam, kurš gandrīz ietriecās ar pieri stenderē, un, glaudīdams sirmo galvu, pie sevis nomurmināja:

— Izaudzis!

V

Stāsts par KropoĶ Kropolu un diženo neatzīto mākslinieku

Kamēr grāfs de Lafērs kopā ar Raulu apskata jaunās ēkas un nesen nopirktos zirgus, lūgsim lasītāju kopā ar mums atgriezties Bluā, lai izjustu neparasto satraukumu, kas pārņēmis pilsētu.

Visvairāk Raula atvestā jaunā ziņa ietekmēja viesnīcas.

Tātad karalis un galms patiešām ieradīsies Bluā. Tas nozīmē — simt jātnieku, desmit karietes, divsimt zirgu un kopā ar jātniekiem tik pat daudz kalpu. Kur visi šie cilvēki apmetīsies? Kur paliks tuvējie muižnieki, kas varbūt ieradīsies jau pēc divām trim stundām, tiklīdz jaunās ziņas sasniegs viņus, izplatīdamās uz visām pusēm kā viļņi no milzīgā ezerā iemesta akmens?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā (tēvs): AKTE
AKTE
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Отзывы о книге «VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata»

Обсуждение, отзывы о книге «VIKONTS DE BRAŽELONS JEB PEC DESMIT GADIEM-1.2.3 grāmata» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.