Tiklīdz viņš izlasīja vēstuli, no galerijas iznāca sulainis Bekingema livrejā un, pazinis Raulu, godbijīgi tuvojās viņam.
— No hercoga, — viņš paziņoja.
— O, — Atoss iesaucās, — es redzu, Raul, ka tu esi apkrauts ar darīšanām kā pulkvedis. Es iešu pie d'Artanjana viens pats.
— Jā, jā, es tev piedodu. Uz redzēšanos, Raul. Līdz rītdienai es būšu mājās. No rīta es, droši vien, došos atpakaļ uz Bluā, ja nesaņemšu kādas citas pavēles.
— Rīt es atbraukšu apsveicināties ar jums.
Atoss aizgāja. Rauls atvēra Bekingema vēstuli.
„De Braželona kungs, — rakstīja hercogs, — no visiem frančiem, kurus es satiku, jūs man patīkat vislabāk. Es vēršos pie jūsu draudzības jūtām. Es saņēmu lieliskā franču valodā uzrakstītu zīmīti. Būdams anglis, es baidos, ka nepietiekami labi to saprotu. Vēstule parakstīta ar dižciltīgu vārdu. Tas ir viss, ko es zinu. Vai jūs nebūtu tik laipns un neatnāktu pie manis? Es uzzināju, ka jūs esat atgriezies no Bluā.
Jums padevīgais Viljē, Bekingemas hercogs.
— Es dodos pie tava kunga, — Rauls teica, atlaizdams de Giša sulaini. — Pēc stundas es būšu pie Bekingema kunga, — viņš piebilda, pamādams hercoga sūtnim.
Otrās daļas beigas
SATURS
Vikonts de Braželons jeb pēc desmit gadiem
Otrā daļa
I Kolbēra pirmā parādīšanās 5
II Ludviķa XIV pirmā valdīšanas diena 12
III Kaislība 16
IV D'Artanjana mācība 22 V Karalis 28
VI Fukē kunga nams 45
VII Abats Fukē 55 VIII Lafontēna vīns 61
IX Galerija Senmandē 65
X Epikūrieši 69
XI Par ceturtdaļstundu nokavējis 72
XII Kaujas plāns 78
XIII Krodziņš ar izkārtni „Notrdama" 82
XIV Lai dzīvo Kolbērs! 88 XV Par to, kā d'Emerī briljants nokļuva pie
d'Artanjana 94 XVI Cik lielu atšķirību d'Artanjans saskatīja starp monsenjoru superintendantu un
intendanta kungu 101
XVII Sirds un prāta filozofija 108
XVIII Ceļojums 111 XIX D'Artanjans iepazīstas ar dzejnieku, kurš
kļuvis par burtlici, lai iespiestu savas dzejas 115
XX D'Artanjans turpina ievākt ziņas 122 XXI Lasītajs bez šaubām, brīnīsies tāpat kā
d'Artanjans, sastopot vecu paziņu 129
XXII Kurā d'Artanjana miglainās idejas sāk
TOC \o "1-3" \h \z pamazām noskaidroties 134
XXIII Krusta gājiens Vannā 142
XXIV Vannas bīskapa varenība 147 XXV Portoss sāk nožēlot, ka atvedis d'Artanjanu 157
XXVI D'Artanjans steidzas, Portoss krāc, bet
Aramiss dod padomu 168
XXVII Fukē rīkojas 173
XXVIII D'Artanjans saņem kapteiņa patentu 181
XXIX Mīlētājs un viņa iemīļotā 188
XXX Beidzot parādās šī stāsta īstā varone 194
XXXI Malikorns un Manikans 201
XXXII Manikans un Malikorns 205
XXXIII Gramona savrupmājas pagalms 211
XXXIV Princeses portrets 219 XXXV Havrā 225
XXXVI Jūrā 229
XXXVII Teltis 235
XXXVIII Nakts 244
XXXIX No Havras uz Parīzi 249
XL Ko ševaljē de Lorēns domāja par princesi 257
XLI Oras de Montalē pārsteigums 265
XLII Atosa piekrišana 274 XLIII Princis ir greizsirdīgs uz Bekingemas
hercogu 279
XLIV For ever! 287 XLV Viņa majestāte Ludviķis XIV nolemj, ka Luīze de Lavaljēra nav pietiekoši bagāta un pietiekoši skaista tādam augstmanim kā
vikonts de Braželons 293
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Kopoti raksti piecpadsmit sējumos
Divpadsmitais sējums
Vikonts de Braželons jeb
pēc desmit gadiem
Otrā grāmata Trešā daļa
Rīgā 1994
1994
Izdevumu sagatavojis MVU «Orgtehizdat»
Tulkojusi: L.Rozite Redaktors: HJubels Korektore: G.Kalniņa
Ofseta papīrs. Formāts 60x88 1/16 Tirāža 2000 eks. Līgumcena. Izdevējdarbības licence Nr.
.
Rauls devās pie de Giša un sastapa tur de Vardu un Manikanu.
Pēc neizdevušās kaujas de Vārds izlikās Raulu nepazīstam.
De Gišs piecēlās, lai sagaidītu Braželonu.
Sirsnīgi spiezdams drauga roku, Rauls pameta ātru skatienu uz viņa viesiem, pūlēdamies izprast, par ko viņi domā.
De Vārds bija vēss un neizdibināms.
Manikans šķietami bija pilnīgi iegrimis istabas iekārtas pētīšanā.
De Gišs ieveda Raulu blakus kabinetā un piedāvāja apsēsties.
— Tu izskaties braši! — viņš uzslavēja.
— Dīvaini, — Rauls atteica, — mans noskaņojums nemaz nav saulains.
— Tāpat kā man, Raul. Mīlestībā neveicas.
— Jo labāk, grāf. Es justos apbēdināts, ja tev veiktos.
— Nu, tad vari neuztraukties. Es esmu dziļi nelaimīgs un turklāt visapkārt redzu tikai laimes lutekļus.
— Nesaprotu, — Rauls teica. — Mans draugs, lūdzu, paskaidro.
— Tūlīt sapratīsi. Es veltīgi pūlējos apspiest savas jūtas, tās tikai pieņēmās spēkā un pamazām pilnīgi pārņēma mani. Es atcerējos tavus padomus un cīnījos visiem spēkiem; es labi saprotu, kurp es eju. Tas ir ceļš uz bojāeju, es zinu. Labi! Es tomēr iešu uz priekšu.
— Neprāti! Jau pirmais solis tevi pazudinās.
— Lai notiek, kas notikdams!
— Tu tomēr ceri uz panākumiem un domā, ka princese tevi iemīlēs!
— Raul, es neesmu pārliecināts, bet ceru, tāpēc ka bez cerības nav iespējams dzīvot.
— Pieņemsim, ka tu sasniegsi laimi, bet tad tu noteikti iesi bojā.
— Es lūdzu, Raul, nepārtrauc mani; tu mani nepārliecināsi, jo es to negribu. Es tik ilgi pēc tā tiecos, ka vairs nevaru atkāpties, un esmu tā cietis, ka nāve man liktos atpestīšana. Raul, es esmu ne tikai neprātīgi iemīlējies, bet ciešu arī ārprātīgas greizsirdības mokas.
Rauls sažņaudza dūres; varēja nodomāt, ka viņš ir sadusmojies.
— Tas nu gan ir labi! — viņš noteica.
— Labi vai slikti, man viss vienalga. Lūk, ko es lūdzu no tevis, sava drauga un brāļa. Pēdējās trīs dienas princese ir kā apreibusi no sajūsmas. Pirmajā dienā es neuzdrošinājos uz viņu paskatīties, — es viņu ienīdu par to, ka viņa necieš tāpat kā es. Otrā dienā es nevarēju novērst acis no viņas, un ievēroju, ka viņa… Raul, viņa skatījās uz mani ja ne ar līdzjūtību, tad vismaz labvēlīgi. Bet starp mums stāv kāds trešais; viņa atbild ar smaidu tā smaidam. Blakus viņas zirgam vienmēr atrodas cita zirgs, pie viņas auss nepārtraukti skan cita glāstošā balss. Raul, visas šīs dienas mana galva kvēlo kā ugunīs. Man jāaizdzen šī ēna, jāaptumšo tās smaids, jāapklusina viņa balss!
— Tu gribi nogalināt princi? — Rauls iekliedzās.
— Nē, nē. Uz princi es neesmu greizsirdīgs; es neesmu greizsirdīgs uz vīru, bet gan uz mīļāko.
— Uz mīļāko?
— Jā… Vai tad tu neko neesi ievērojis? Ceļā tu biji daudz vērīgāks.
— Tu esi greizsirdīgs uz Bakingemas hercogu?
— Es vai mirstu no griezsirdības!
— Atkal?
— O, šoreiz to viegli nokārtot, es jau aizsūtīju viņam vēstuli.
— Tātad tu viņam rakstīji?
— Bet kā tu to zini?
— Viņš to pats pavēstīja. Skaties.
Rauls pasniedza de Gišam vēstuli, ko bija saņēmis gandrīz vienlaicīgi ar drauga vēstuli.
De Gišs alkatīgā ziņkārē to izlasīja un beidzot sacīja:
— Tā ir dižciltīga un, galvenais, pieklājīga cilvēka vēstule.
— Protams, hercogs taču ir labi audzināts cilvēks. Cerams, ka tava vēstule bija pieklājīga.
— Es tev parādīšu savu vēstuli, ja tu aiziesi pie viņa manā vārdā.
— Tas ir gandrīz neiespējami.
Читать дальше