ALEKSANDRS PUŠKINS - BORISS GODUNOVS
Здесь есть возможность читать онлайн «ALEKSANDRS PUŠKINS - BORISS GODUNOVS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:BORISS GODUNOVS
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
BORISS GODUNOVS: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «BORISS GODUNOVS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
BORISS GODUNOVS
Traģēdija
Atdzejojis Rainis
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
BORISS GODUNOVS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «BORISS GODUNOVS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
ēna —
Vai tiešām ēna manu kroni noraus?
Vai skaņa laupīs troni maniem bērniem?
Es neprātīgais! Ko es izbijos?
Tik dvašas pūsma — un šā spoka nav.
Mans apņēmums — es nerādīšu baiļu;
Bet piesardzīgam, modram jābūt man …
Ak Monomaha cepure, tu smaga! —
KRAKOVA, VIŠŅEVECKA NAMS

Viltvārdis un paters Cerņikovskis
V i lt v ā r d i s
Nē, tētiņ, kavēkļu nekādu nebūs!
Es savas tautas garu pazīstu; —
Tas dievbijīgs, bet ir bez iekarsuma,
Un cara piemērs tam ir svēts:
Tas iecietīgs pret citām ticībām.
Es galvoju, ka divos īsos gados
Jau visa tauta, visa baznīca
Par galvu atzīs Romas pāvestu.
P a t e r s
Tad lai tev palīdz svētais Ignatijs,
Kad būs mums citi laiki atnākuši!
Līdz tam, carevič, glabā dvēselē
Šī debess balvojuma svēto sēklu.
I lieku vaigu rādīt atklātībā
Mums dažreiz pavēl svētais pienākums:
Jo tavus vārdus, darbus — ļaudis tiesā;
Viens dievs tik lūko tavus nodomus.
V i lt v ā r d i s
Amen. Kas tur?
(Ienāk sulainis.)
Ej, teic: mēs pieņemam.
(Durvis atdarās, ienāk bars krievu un poļu.)
Jūs, mani biedri! rīt mēs izjāsim
No Krakovas. Es, Mņišek, piestāšu
Pie tevis Samborā uz trijām dienām.
Es zinu, tava viesmīlīgā pils
Stāv mirdzēdama smalkā greznumā
Un lepojas ar jaunu saimnieci.
Tur ceru satikt skaisto Marinu.
Bet, mani draugi, lietuvji un krievi,
Kas sacēluši brāļu karogus
Pret mūsu ienaidnieku Borisu,
Pret mana troņa nekaunīgo zagli,
Drīz — slāvu dēli — jūsu bargos pulkus
Es sengaidītā cīņā vedīšu;
Bet jūsu starpā redzu jaunas sejas.
Gavrila Puškins
Sie atnāca pie tavas žēlastības
Lūgt zobenu un darbu.
V i lt v ā r d i s
Paldies, bērni,
Šurp, mani draugi! Puškin, teic, kas vārdā
Šim skaistulim?
Puškins
Kņazs Kurbskis.
Viltvārdis
Skanīgs vārds!
(Kurbskim) Vai esi rados viņam varonim,
Kas ņēma Kazaņu?
Kurbskis
Es viņa dēls.
Viltvārdis
Vai viņš vēl ir starp dzīvajiem?
Kurbskis
Nē, miris jau.
Viltvārdis
Tas bija vīrs! Drošs kaujā, gudrs domē!
Bet no tā laika, kopš viņš aizgāja
Par sūrām pārestībām atriebties
Un apsēda ar leišiem Oļginu,
Par viņu nedzirdās ne vēsts.
Kurbskis
Mans tēvs
Uz mūža galu mita Volīnijā
Tam Batorija laipni dotās muižās,
Tik rāmi, vientulīgi zinātnēs
Sev prieku meklēja: bet klusais darbs
Tam neiespēja sirdi mierināt.
Aizvien viņš pieminēja dzimteni
Un sērojās pēc tās līdz kapa malai.
Viltvārdis
Ak, nabags varonis! Tā straujā dzīve
Kā skaidra saule koši uzausa!
Es priecājos, mans augstais bruņiniek,
Ka viņa asins mieru der ar mums;
Lai tēvu vainas netiek minētas,
Miers viņu pīšļiem! Dod man roku, Kurbski!
Vai nava dīvaini, ka Kurbska dēls
Uz troni ved? Un ko? — Joanna dēlu!
Par mani visi: cilvēki un liktens.
Un tu kas tāds?
Polis
Brīvs šļahtičs Sobaņskis.
Viltvārdis
Gods, slava tev, tu brīvestlbas bērns!
No algas trešdaļu tam iepriekš izdot.
Kas šie tur? tēvu zemes uzvalkā?
No tā es redzu: tie ir mūsu ļaudis.
HruŠČOVS (pazemīgi klanīdamies)
Tā tiešām, tētiņ car, tie esam mēs,
Daudz vajātie, tev uzticamie kalpi.
Mēs bēgam, padzīti no Maskavas,
Pie tevis, car, un esam gatavi
Par tevi galvu nolikt, mūsu miesas
Lai tevim ir par kāpieniem uz troni.
Viltvārdis
Tik dušu, nevainīgie cietēji,
Lai tikai tieku savā Maskavā,
Gan Boriss mums par visu atmaksās.
Kas tu?
Karela
Es kazaks, atsūtīts no Donas,
No brīviem pulkiem, drošiem atamaniem,
No augšzemes un lejas kazakiem,
Lai redzu tavas dzidrās cara acis
Un klanos tevim mūsu ļaužu vietā!
Viltvārdis
Es Donu pazīstu, es nešaubījos,
Ka manos pulkos mirdzēs bunčuki.
Mēs pateicamies saviem Donas pulkiem.
Mēs zinām labi, tagad kazaki
Tiek netaisnīgi vajāti un spiesti;
Bet augstais dievs lai tikai palīdz mums
Sēst tēva tronī, tad mēs žēlosim
Pa senam paradumam brīvo Donu.
Dzejnieks (tuvojas, dziļi klanīdamies un Grišku aiz
svārka stūra ķerdams)
Visaugstais princi, visužēlīgs karal!
Viltvārdis
Ko gribi?
Dzejnieks (padod papīru)
Pieņemiet jel žēlīgi
Šo manu pūļu nabadzīgo augli.
Viltvārdis
Ko redzu? Tās jau latīniskas dzejas?
Lai simtreiz sumināta derība
Starp zobenu un liru: vieni lauri
Ap abiem vijas. Dzimis ziemeļos,
Es tomēr protu Romas mūzas balsi
Un mīlu ziedus, plūktus Parnasā.
Es ticu nākotnei, ko dzejnieks junda.
Nē, ne par velti viņa liesmu krūtīs
Deg cēlas jūsmas: svētīts ir tas darbs,
Ko dzejnieks ir jau iepriekš daudzinājis!
Nāc tuvāk, draugs. Šo balvu ņem
Par piemiņu! (Dod viņam gredzenu.)
Kad piepildīsies reiz
Mans laimes nolēmums, kad senču kroni
Es galvā likšu, ceru, skanēs man
No jauna saldā balss un cēlā himna.
Musa gloriam coronat gloriaque musam.
Nu, draugi, veseli, uz redzēšanos!
Visi
Uz kauju, kauju! Slava Dmitrijam!
Lai dzīvo Dmitrijs, krievu lielais kņazs!
VOJEVODAS MŅIŽEKA PILS SAMBORA
RINDA APGAISMOTU ISTABU. MŪZIKA
Višņeveckis, Mņišeks
M ņ i š e k s
Ar manu Marinu tik vien viņš runā,
Ar Marinu tik vienu aizņemts tas …
Tas izskatās gandrīz jau kā uz kāzām.
Nu, Višņevecki, vai tu domāji,
Ka mana meita tiks par cari, ko?
Višņeveckis
Jā, brīnums gan!… un vai tu domāji,
Ka krievu tronī sēdīsies mans kalps?
M ņ i š e k s
Bet kas par skuķi mana Marina!
Es tikai iebildu: nu, pielūko!
Ka nepalaistu Dmitriju! … un skat,
Viņš beigts, viņš sapinies jau viņas tīklos.
(Mūzika spēlē poļu deju. Dmitrijs ar Marinu pirmajā pāri.)
Marina (klusu Dmitrijam)
Jā, vakarā ap pulksten vienpadsmitiem,
Rīt liepu gatvē, tur pie strūklakas.
(Izšķiras. Cits pāris.)
Kavalieris
Ko Dmitrijs viņā atrod sevišķu?
Dāma
Ko? Viņa skaistule.
Kavalieris
Jā, marmomimfa;
Vaigs, acis, viss bez dzīvības, bez smaidiem..
(Cits pāris.)
Dāma
Viņš nava skaists, bet toties pievilcīgs,
Un cara daba viņā parādās.
(Cits pāris.)
D ā m a
Kad karā dosieties?
Kavalieris
Kad vēlēs cars.
Mēs gatavi, bet, redzams, pane Mņišek
Mūs līdzi Dmitrijam še tura gūstā.
Dāma
Tāds gūsts ir tīkams.
Kavalieris
Zināms, ja tik jūs …
(Viesi sāk izklīst, istabas paliek tukšākas.)
M ņ i š e k s
Mums, večiem, nav tie laiki vairs, lai dietu,
Mūs nevilina jaukā mūzika,
Mēs skaistu rociņu vairs neskūpstām …
Ak, man vēl prātā senās nerātnības!
Nav vairs tie laiki, nē, ne tie, kas senāk:
I jaunie ļaudis nav tik droši vairs,
Un skaistules nav arī vairs tik jautras;
Draugs, atzīsties: viss ticis skumīgāks.
Lai viņi paliek, ejam, biedri, mēs
Un liekam atrakt vecā ungārvīna
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «BORISS GODUNOVS»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «BORISS GODUNOVS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «BORISS GODUNOVS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.