ALEKSANDRS PUŠKINS - JEVGEŅIJS OŅEGINS
Здесь есть возможность читать онлайн «ALEKSANDRS PUŠKINS - JEVGEŅIJS OŅEGINS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:JEVGEŅIJS OŅEGINS
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
JEVGEŅIJS OŅEGINS: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «JEVGEŅIJS OŅEGINS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
JEVGEŅIJS OŅEGINS
Romāns dzejā
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
JEVGEŅIJS OŅEGINS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «JEVGEŅIJS OŅEGINS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Uz apkakles dzirkst sarmas zvīņas,
Gar ausīm šalc un svilpo vējš.
Brauc pie Tctlorč viņš. Katrā ziņā
Kaverins tur jau gaida viņu.
Iet iekšā. Nopaukšķ korķis drīz,
Un vīna strūkla kausā līst;
Kūp asiņainais roasl-beeP traukā;
Te gardas trifeles, ko prot
Vien franču pavārs gatavot,
Te strasburdziešu pīrāgs jaukais,
Un, blakām sieram galdā celts,
Dzirkst sulīgs ananass kā zelts.
XVII
Pēc kotletēm vēl iedzert nākas,
Der karstos taukus apslacīt,
Bet pirmizrādei jāiesākas,
Oņegins turpu brauc šobrīd,
Kur viņa spriedums bargs un nicīgs
Aizvien kā likums vērots ticis,
Kur dažkārt aktrises viņš lenc.
Ar skubu vedējs zirgus trenc;
Klāt teātris; šeit atļauts katram
Gan aplaudēt, ja patīk tā,
Pēc pārgalvīga cntrechat 10 ,
Gan izsvilpi Fedru, Kleopatru,
Moīnu izsaukt (tālab vien,
Lai viņa balsi dzird ikviens).
XVIII
Ai burvju valsts! Te laikā savā
Fonvizins, satīriķis spožs,
Kvēls brīves draugs, ir cēlies slavā
Un Kņažņins, atjautīgs un možs;
Šeit Ozerovam aplaudēja,
Semjonovai — un ļaudis lēja
Pat asaras aiz jūsmas tad;
Korneja ģēnijam tepat
Kateņins augšāmcelties lika;
Te Šahovskoja dzēllbas
Ir lugās atskanējušas;
Šeit sumināts Didīo reiz tika;
Un jaunībā, pilns iekvēles,
Te aizvadīju dienas es.
XIX
Jūs, jauno dienu dieves skaistās.
Vai dzirdat mani vēl šobrīd,
Jeb citas, nespēdamas aizstāt,
Jūs paguvušas nomainīt?
Vai lemts jūs dzirdēt, kā to vēlos,
Un krievu Terpsihoru cēlo
Vēl lidojumā ieraudzīt?
Vai rampas gaisma citām spīd,
Vairs jūsu sejas neredzēšu
Uz garlaicīgās skatuves,
Un vīlies novērošu es
Vien svešu līksmi, vaigus svešus,
Un, žāvas slēpjot, būšu spiests
Pēc senām dienām ilgoties?
XX
Pilns teātris; mirdz ložas spoži;
Šalc parteris, var saklausīt,
Ka galerijā kāds jau droši
Sit plaukstas. Priekškars augšup slīd
Tur, burvju skaņām paklausīga,
Istomina, tēls mirdzošs, līgans
Un gaisīgs, nimfu vidū stāv;
Šķiet, zemes svara viņai nav,
Ar vienu kājiņu skar grīdu,
Ar otru gaisā apli griež,
Tad lēciens viņu telpā sviež
Kā vieglu pūku, vēja dzītu;
Stāvs vijas, liegi ritmā slīd,
Pie kājas kāju viņa sit.
XXI
Dimd zālē aplausi bez stājas.
Oņegins nosebojies nāk,
Starp krēsliem spraucas, min uz kājām;
Tad svešās dāmas ložās sāk
Caur lorneti bez steigas pētīt:
Tiek sejas, tērpi novērtēti,
Un nav pa prātam it nekas;
Vēl pasveicina paziņas,
Un skatuvei tad galu galā
Viņš pievērš vērību kaut cik,
Līdz žāvādamies, izklaidīgs
Bilst: «Novecojies viss pagalam;
Pārlieku ilgi balets ciests,
Nu pat Didlo man apriebies.» 11
XXII
Vēl pūķus, amorus un fejas
Pa skatuvi redz šaudāmies;
Nīkst sulaiņi ar gurdām scv'ain
Aiz durvīm, snaudai ,audamies;
Vēl zāle aplaudē un mīdās,
Vēl kāsē, šņaukājas un dīdās,
Vēl lukturos mirdz ugunis
Un iekšā, laukā gaišs it viss;
Vēl zirgi, salstot naktī aukstā,
Kaš sniegu, tīko projām tikt;
Pulks kučieru lād kungus pikts,
Ap sārtiem stāv un berzē plaukstas.
Oņegins pirmais ārā trauc
Un pārģērbties uz mājām brauc.
XXIII
Vai spēšu patiesīgā ainā
To telpu attēlot daudzmaz,
Kur frants mans bieži tērpus maina,
Gan izģērbjas, gan apģērbjas?
Seit viss, ko mode prot likt lietā,
Kas — speķi, baļķus dodot vietā —
Mums Londonā tiek iegādāts
Un pāri jūrai piegādāts;
It visu, ko vien gaume smalkā
Var Parīzē mums piedāvāt,
Kam franču atjautīgais prāts
Liek kalpot modes ākstu alkām,
Ap sevi šeit Oņegins redz •—
Vien astoņpadsmit gadus vecs.
XXIV
Zvīl Caregradas pīpju dzintars,
Zib porcelāns, un bronza tumst,
Stāv smaržu pudelītes rindā,
Kas tīksmu baudu dāvā mums;
Tepat redz ķemmes, vīles sīkas
Un grieznes taisnas, grieznes līkas,
Vēl suku trīsdesmit turklāt,
Ko zobus, nagus spodrināt.
Ruso par Grimu kādreiz rājās:
Kā nagus vīlēt drīkstot šis,
Ja daiļrunīgais neprātis
Tobrīd ar viņu sarunājas.12
Bet brīves aizstāvis nu gan
Sai lietā netaisnīgs šķiet man.
XXV
Var cilvēks krietns būt, man liekas,
Un nagus kopt, es teikšu jums:
Ar laika garu ķilda lieka —
Par despotu kļūst paradums.
Jevgeņijs otrs Cadajevs bija,
No augstprātīgām paļām bijās
Un ļaudīs gāja elegants,
Kā mēdzam sacīt, īstens frants.
Vismaz trīs stundas neapnicis
Viņš ģērbistabā kavējās
Un allaž iznāca no tās
Vai Afrodltei līdzīgs ticis,
Kas, vīra drānās tērpusies,
Uz maskuballi dejot ies.
XXVI
Es varētu šeit pamatīgāk
Jums daudz ko attēlot varbūt
Un tērpu aprakstīt vēl sīkāk,
Kas elegants, pēc modes šūts.
Kaut pārdroši tas būtu gana,
Bet tēlot taču daļa mana,
Vien —fraka, žilete — nu rau,
Šo vārdu krievu mēlē nav,
Un, es jums atvainoties lēmu,
Mans nabadzīgais slils jau tā
Ņirb svešu vārdu birumā,
Kaut vārdnīcu no plaukta ņēmu
Es senāk akadēmisko
Un dažkārt pāršķirstīju to.
XXVII
Mums nāksies citur pakavēties:
Uz balli tagad gaitas sauc,
Un turpu, karietē jau sēdies,
Šai mirklī mans Oņegins brauc.
Pa ielām, tumšiem namiem garām,
Daudz kariešu trauc pilnā sparā
Un cita citai blakām slīd;
Tām priekšā lukturīši spīd
Un pašķiļ varavīksnes sniegā;
Visnotaļ spulgo greznais nams,
Dzirkst ugunīs līdz čukuram;
Aiz rūtīm pavīd ēnas liegas •—
Gan kādas dāmas profils skaists,
Gan švīta augums lokanais.
XXVIII
Oņegins piebrauc; gaitā ašā
Gar šveicaru, kas ceļu dod,
Pa marmorkāpnēm uzskrien plašām,
Ar roku matus pieglaužot,
Un dodas dejas zālē iekšā;
Dimd skaļa mūzika tur priekšā;
Patlaban mazurku jau dej
Un čalo, drūzmējas un smej;
Šķind skaņi kavalieru pieši
Zib dāmu kājas spārnotās,
Un lidojumā vēro tās
Daudz acu dedzīgi un cieši;
Spiedz vijoles tā, ka nemaz
Nav sievu tenkas dzirdamas.
XXIX
Reiz jaunās, līksmās dienās manās
Par ballēm jūsmot mēdzu es:
Kur vēl tik ērta satikšanās,
Tik viegli nodot vēstules?
Ak vīri, kurus visi godā,
Pašreiz man teicams padoms dodams,
Kas labi jāieklausās jums, —
Jūs brīdināt mans pienākums.
Jums, mātes, piekodinu vēlīgs
Uz meitām biežāk acis mest
Un taisnāk turēt lornetes,
Jo citādi… Lai dieviņš žēlīgs!
Tā ieteikt varu paslepen,
Jo negrēkoju pats jau sen.
XXX
Kaut nositis daudz laika tiku
Reiz tādās izpriecās diemžēl,
Ja neciestu pārlieku tikums,
Es priecātos par ballēm vēl.
Tīk trakā jaunība un jūsma,
Tīk spožums, līksmība un drūzma,
Tīk dāmu krāšņie tērpi man
Un kājiņas, kaut jābilst gan,
Ka nez vai Krievzemē jūs spētu
Trīs pārus slaidu kāju rast.
Ak! Bij reiz divas kājiņas …
Kaut esmu gurds un daudz man bēdu,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «JEVGEŅIJS OŅEGINS»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «JEVGEŅIJS OŅEGINS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «JEVGEŅIJS OŅEGINS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.