• Пожаловаться

Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Денег нет, а демонстратор четвёртого измерения есть. А не применить ли его для добычи так нужных центов и долларов? А что из этого получилось — прочитайте!

Мюррей Лейнстер: другие книги автора


Кто написал Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
That was his mistake.Это было ошибкой.
Arthur liked cigarettes.Артур любил сигареты.
This one was a mere fifteen feet from him.Эта же валялась всего в пяти метрах от него.
He soared toward it.В парящем прыжке Артур устремился к ней.
The government man squawked, seeing Arthur in mid-air and heading straight for him.Полицейский взвизгнул, увидев летящего прямо на него Артура.
Arthur looked rather alarming, just then.Действительно, в этот момент Артур выглядел устрашающе.
The officer fired recklessly, missing Arthur.Полицейский выстрелил не целясь и промахнулся.
And Arthur remained calm.Артур не обратил на выстрел никакого внимания.
To him, the shots were not threats.Для него выстрелы не означали угрозы.
They were merely the noises made by an automobile whose carburetor needed adjustment.Это были всего лишь громкие звуки, издаваемые автомобилем с неисправным карбюратором.
He landed blandly, almost on the officer's toes-and the officer attacked him hysterically with fist and clubbed gun.Он мягко приземлился у самых ног полицейского, и тот в отчаянии обрушил на Артура град ударов кулаком и рукоятью пистолета.
Arthur was an amiable kangaroo, but he resented the attack, actively.Артур был мирным кенгуру, но терпеть не мог, когда на него нападали.
The short, squat officer squawked again as Arthur grabbed him with his forepaws.И он схватил обидчика передними лапами.
His companion backed against the door, prepared to sell his life dearly.Второй полицейский попятился к двери, готовый дорого продать свою жизнь.
But then-and the two things happened at once-while Arthur proceeded to kick the living daylights out of the short, squat officer, Thomas resignedly opened the door behind the other and he fell backward suddenly and knocked himself cold against the doorstep.Но в то мгновение - и оба эти события случились одновременно, - когда Артур начал выбивать из коротенького полицейского все потроха, смирившийся со своей участью Томас распахнул дверь перед вторым полицейским и тот рухнул внутрь дома, ударился о порог и потерял сознание.
Some fifteen minutes later the short, squat officer said gloomily:Пятнадцать минут спустя низенький широкоплечий полицейский мрачно заметил:
"It was a bum steer.- Нам подсунули ложный след.
Thanks for pulling that critter off me, and Casey's much obliged for the drinks.Спасибо, что вы стащили с меня этого зверя, а Кейси благодарит за виски.
But we're hunting a bunch of counterfeiters that have been turning out damn good phony bills.Мы разыскиваем шайку фальшивомонетчиков, печатающих удивительно добротные банкноты.
The line led straight to you.След вел прямо к вам.
You could have shot us. You didn't.Вы могли совершенно спокойно перестрелять нас; И вы не сделали этого.
So we got to do the work all over."Так что теперь нам придется приниматься за работу с самого начала.
"I'm afraid," admitted Pete, "the trail would lead right back.- Боюсь, - признался Пит, - что след снова приведет вас обратно сюда.
Perhaps, as government officials, you can do something about the fourth-dimensional demonstrator.Может быть, будучи государственными служащими, вы сможете что-то сделать с демонстратором четвертого измерения.
That's the guilty party.Он является виновником.
I'll show you." He led the way to the laboratory.Пит предложил пройти в лабораторию.
Arthur appeared, looking vengeful.Появился Артур, горя жаждой мести.
The two officers looked apprehensive.На лицах полицейских отразилось колебание.
"Better give him a cigarette," said Pete.- А вы дайте ему сигарету, - посоветовал Пит.
"He eats them.- Он ест их.
Then he'll be your friend for life."И тогда вы будете его другом на всю жизнь.
"Hell, no!" said the short, squat man.- Только этого мне еще не хватало, черт побери! -воскликнул низенький полицейский.
"You keep between him and me!- Вы стойте между нами.
Maybe Casey'll want to get friendly."Может быть, Кейси хочет подружиться с ним?
"No cigarettes," said Casey apprehensively.- У меня нет сигарет, - нерешительно проговорил Кейси.
"Would a cigar do?"- А сигара подойдет?
"Rather heavy, for so early in the morning," considered Pete, "but you might try."- Тяжеловато с самого утра, - задумчиво произнес Пит, - но попробуйте.
Arthur soared. He landed within two feet of Casey.Артур взвился в воздух и приземлился в двух футах от Кейси.
Casey thrust a cigar at him.Кейси протянул ему сигару.
Arthur sniffed at it and accepted it.Артур обнюхал ее и принял.
He put one end in his mouth and bit off the tip.Он сунул один конец в рот и откусил кончик.
"There!" said Pete cheerfully.- Видите! - радостно воскликнул Пит.
"He likes it.- Ему нравится!
Come on!"Пошли!
They moved on to the laboratory. They entered-and tumult engulfed them.Они двинулись к лаборатории, вошли внутрь и попали в самую гущу суматохи.
The demonstrator was running and Thomas-pale and despairing-supervised its action.Бледный, с безнадежным выражением на лице Томас наблюдал за работой демонстратора, который производил банкноты целыми пачками.
The demonstrator was turning out currency by what was, approximately, wheelbarrow loads. As each load materialized from the fourth dimension, Thomas gathered it up and handed it to Daisy, who in theory was standing in line to receive it in equitable division.Как только очередная порция появилась на пластине из глубин четвертого измерения, Томас собирал банкноты в охапку и передавал их Дейзи, которые должны были в принципе стоять в очереди, чтобы каждая могла получить равную долю.
But Daisy was having a furious quarrel among herself, because some one or other of her had tried to cheat.Но Дейзи отчаянно ссорились между собой, потому что одна из них пыталась сжульничать.
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Демонстратор четвертого измерения - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.