Касандра Клеър - Град на изгубени души

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на изгубени души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на изгубени души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на изгубени души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Историята за ловците на сенки продължава - още по-динамична, напрегната и завлaдяваща.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“, 2007, финалист
- Награди на Американската библиотечна асоциация, 2008, 2009, 2010
- Награда „Ейбрахам Линкълн”, 2010
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация, 2010
- Награда на Международната читателска асоциация, 2010
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“, 2011
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на изгубени души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на изгубени души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не разбирам. Защо Себастиан ти е наредил да я убиеш? Нали е щяла да ти даде Вокала. На теб и на Себастиан. Тя каза…

Джейс изпусна накъсано дъха си.

— Помниш ли какво ни разказа Себастиан за онзи часовник в Староместкия площад? В Прага?

— Как кралят наредил да ослепят очите на майстора, който го изработил, та никога вече да не сътвори нещо толкова красиво. Но не виждам…

— Себастиан искаше Магдалена да умре, за да е сигурен, че никога няма да направи нещо такова — отвърна Джейс. — И че няма да каже никому.

— Да каже какво? — Клеъри улови брадичката на Джейс и притегли лицето му към себе си, така че той да я погледне в очите. — Джейс, какво всъщност е замислил Себастиан? Онова, което ни разказа в тренировъчната зала, че искал да призове демони, за да ги унищожи…

— Наистина иска да призове демони — мрачно каза Джейс. — И по-точно един демон. Лилит.

— Но Лилит е мъртва. Саймън я унищожи.

— Великите демони не умират. Не и в действителност. Те обитават пространството между световете, Великата пустота, нищото. Саймън разгроми силата й и я изпрати на безброй отломки обратно в нищото, от което бе дошла. Ала там те бавно ще се съединят. И тя ще се прероди. Това ще отнеме векове, но не и ако Себастиан й помогне.

Ледени пръсти запълзяха в стомаха на Клеъри.

— Дай помогне как?

— Като отново я призове в този свят. Той иска да смеси своята кръв с нейната и да създаде армия от нефилими на мрака. Иска да стане новият Джонатан, ловеца на сенки, но този път на страната на демоните, а не на ангелите.

— Армия от нефилими на мрака? Двамата с него сте опасни противници, но все пак не сте точно армия.

— Има около четирийсет— петдесет нефилими, които или някога са били верни на Валънтайн, или ненавиждат настоящата насока на Клейва и са склонни да изслушат Себастиан. Вече се е свързал с тях и когато призове Лилит, те ще бъдат там. — Джейс си пое дълбоко дъх. — А след това? С могъществото на Лилит зад гърба му? Кой знае колко още ще се присъединят към каузата му? Той иска война. Убеден е, че ще я спечели и често казано, не съм сигурен, че не е прав. С всеки тъмен нефилим, който създаде, ще става по-силен. Добави към това и демоните, с които вече се е съюзил, и не знам дали Клейвът е в състояние да му се противопостави успешно.

Клеъри отпусна ръка.

— Себастиан изобщо не се е променил. Кръвта ти въобще не го е променила. Той си е съвсем същият. — Тя вдигна очи към Джейс. — Но ти. Ти също ме излъга.

— Той те излъга.

Мислите се гонеха в главата й.

— Знам. Знам, че онзи Джейс не си ти…

— Той мисли, че това е за твое добре и че в крайна сметка така ще бъдеш по-щастлива, но наистина те излъга. А аз никога не бих го сторил.

— Щитът — каза Клеъри. — Ако той може да те нарани, без Себастиан да го почувства, дали би могъл да го убие, без ти да пострадаш?

Джейс поклати глава.

— Съмнявам се. Ако разполагах с такъв, сигурно бих опитал, но… не. Жизнената ни енергия е свързана. Нараняването е едно, но ако той умре… — Тонът му стана рязък. — Знаеш ли какъв е най-лесният начин веднъж завинаги да сложим край на всичко това? Като забиеш кама в сърцето ми. Учудвам се, че не си го сторила, докато спя.

— Ти би ли могъл? Ако аз бях на твое място? — Гласът й потрепери. — Мислех, че има изход. Все още го вярвам. Дай ми стилито си и ще направя портал.

— Не можеш да направиш портал тук вътре. Няма да подейства. Единственият начин да се излезе или влезе в апартамента е през стената на долния етаж, до кухнята. Това е и единственото място, откъдето апартаментът може да бъде преместен.

— Можеш ли да ни преместиш в Града на тишината? Ако се върнем там, Мълчаливите братя може да измислят начин да ви разделят със Себастиан. Ще съобщим на Клейва какво планира, за да са подготвени…

— Бих могъл да ни преместя до един от входовете. И ще го направя. Ще отида. Ще отидем заедно. Но понеже искам между нас да няма никакви неистини, Клеъри, трябва да знаещ че те ще ме убият. След като им кажа какво зная, те ще ме убият.

— Да те убият? Не, не биха…

— Клеъри. — Гласът му беше нежен. — Като добър ловец на сенки, би трябвало сам да предложа да бъда убит, за да спра Себастиан. И като добър ловец на сенки ще го сторя.

— Но вината не е твоя. — Гласът на Клеъри се извиси и тя си наложи да го понижи, за да не я чуе Себастиан на долния етаж. — С нищо не си бил в състояние да предотвратиш онова, което ти е било причинено. Ти си жертва. Не си ти, Джейс, а някой друг, някой, който носи лицето ти. Не трябва да бъдеш наказван…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на изгубени души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на изгубени души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Клайв Къслър - Изгубеният град
Клайв Къслър
Касандра Клеър - Град на небесен огън
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Дэвид Гранн - Изгубеният град Z
Дэвид Гранн
Отзывы о книге «Град на изгубени души»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на изгубени души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x