ŽILS VERNS - ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI
Здесь есть возможность читать онлайн «ŽILS VERNS - ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1973, Издательство: izdevniecība «Liesma», Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI
- Автор:
- Издательство:izdevniecība «Liesma»
- Жанр:
- Год:1973
- Город:RĪGA
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI
izdevniecība «Liesma»RĪGA 1973
Romāns
No franču valodas tulkojusi Mirdza Ersa
Mākslinieks L. Benē V. Granta mākslinieciskā apdāre
ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Un tā Torress beidzot bija prom.
Nespēdami atjēgties no uztraukuma, visi klusējot gaidīja, ko teiks ģimenes galva. Bet Fragozo, lāgā neaptvēris stāvokļa nopietnību, kā parasts, spēji pievērsās Žoāmam Garralam:
— Ja rīt uz žangadas salaulās Minjas jaunkundzi ar Manoela kungu . . .
— Jūs varēsiet laulāties visi reizē, draugs, — Žoāms Garrals laipni teica.
Un, paaicinājis Manoelu līdzi, viņš devās uz savu istabu.
Žoāma Garrala un Manoela saruna ilga pusstundu, kas ģimenei likās gara kā mūžība, līdz beidzot durvis atvērās.
Manoels iznāca laukā viens.
Viņa acis mirdzēja cēlā apņēmībā.
Piegājis klāt pie Jakitas, Manoels viņu nosauca par savu māmiņu, Minju par sievu, Benito — par brāli. Tad palūkojās Linā un Fragozo un, pateicis visiem «līdz rītam», aizgāja.
Manoels bija uzzinājis, kas norisa starp Žoāmu Garralu un Torresu. Viņš uzzināja arī to, ka Žoāms Garrals cer uz tiesneša Riveiro atbalstu; jau pusgadu, nevienam neko nenojaušot, viņš bija sarakstījies ar Riveiro, izskaidrojis visu un beidzot pārliecinājis tiesnesi par savu nevainību. Manoels zināja, ka Žoāms Garrals devies šajā ceļojumā ar vienu mērķi — panākt lietas otrreizēju izskatīšanu, lai viņa meitai un znotam nebūtu jākļūst par upuri briesmīgajam stāvoklim, kura dēļ pats tik ilgi bija cietis.
Jā, Manoelam tagad viss bija skaidrs,, pat tas, ka Žoāms Garrals, pareizāk sakot, Žoāms Dakosta, sodīts bez vainas, un šīs nelaimes dēļ viņš Manoelam šķita vēl dārgāks.
Taču vienu viņš vēl nezināja —- to, ka Torresa rokās atrodas rakstisks Žoāma Garrala attaisnojums.
Žoāms Garrals nolēma lūgt tiesnesi izmantot šo pierādījumu, ja vien Torress nebija melojis.
Pagaidām nevienam neko neatklādams, Manoels tikai noteica, ka dosies pavēstīt Pasanjas tēvam, lai viņš gatavojas abu pāru laulībām.
Nākamajā dienā, divdesmit ceturtajā augustā, stundu pirms laulību ceremonijas no kreisā krasta žangadai tuvojās liela piroga.
Divpadsmit vīru ātri īrās šurp no Manausas; pirogā sēdēja daži policisti un policijas priekšnieks, kurš, nosaucis savu vārdu, uzkāpa uz žangadas.
Tobrīd, saposusies kāzām, no mājas iznāca Žoāma Garrala ģimene.
— Kur Žoāms Garrals? — policijas priekšnieks jautāja.
— Šeit, — Žoams Garrals atbildēja.
— Žoām Garral, — policijas priekšnieks teica, — agrāk jūs bijāt Žoāms Dakosta. Jūs esat saucies divos vārdos. Es jūs apcietinu.
To izdzirdējušas, Jakita un Minja negaidītā pārsteigumā apstājās kā sastingušas.
— Mans tēvs — slepkava?! — grasīdamies mesties Žoāmam palīgā, iesaucās Benito.
Tēvs viņam pamāja klusēt.
— Vai drīkstu uzdot vienu jautājumu? — Žoāms Garrals stingrā balsī pievērsās policijas priekšniekam. — Kas jums devis rīkojumu mani apcietināt? Vai galvenais tiesnesis Riveiro?
— Nē, — policijas priekšnieks atbildēja, — viņa vietnieks deva rīkojumu jūs steidzīgi arestēt. Tiesnesim vakar vakarā bija sirds lēkme, un, neatguvis samaņu, viņš šonakt divos miris.
— Miris! — Žoāms Garrals, gluži satriekts, iesaucās.
— Miris! . . . Miris!
Bet drīz viņš, no jauna izslējies, pievērsās sievai un bērniem.
— Tiesnesis Riveiro, mani dārgie, — viņš teica, — vienīgais zināja, ka neesmu vainīgs. Šā cilvēka nāve var kļūt man liktenīga, bet tādēļ vēl nav jākrīt izmisumā.
Priekšnieks pamāja policistiem, tie ielenca Žoāmu Garralu, grasīdamies viņu aizvest.
— Runājiet taču, tēt! — Benito kā neprātā sauca.
— Sakiet vienu vārdu, un mēs jūs aizstāvēsim, kaut arī būtu jāpielieto vara, lai atriebtu šausmīgo maldīšanos, kurai esat kritis par upuri!
Lai cilvēki lemj taisnu tiesu
— Šeit maldu nav, dēls. Žoāms Garrals un Žoāms Dakosta ir viens un tas pats. Jā, es patiesi esmu Žoāms Dakosta. Mani, godīgu cilvēku, pirms divdesmit trim gadiem, netaisni apvainotu, notiesāja uz nāvi. Dieva priekšā zvēru pie savu bērnu un viņu mātes galvas, ka esmu pilnīgi bez vainas!
— Jebkura saruna ar ģimeni jums liegta, — policijas priekšnieks noteica. — Jūs esat apcietināts, Žoām Garral, un man stingri jāievēro pavēle.
Žoāms ar mājienu apturēja savus tuviniekus un satriektos kalpotājus.
— Lai cilvēki lemj taisnu tiesu, — viņš teica, — pirms piepildās dieva tiesa.
Un, lepni izslējis galvu, viņš iekāpa pirogā. Patiesi šķita, ka ho visiem klātesošajiem smagais negaidītais trieciens nebija salauzis vienīgi pašu Žoāmu Garralu.
OTRA DAĻA
I
MANAUSA
Manausa atrodas tieši uz 3° 8' 4" dienvidu platuma un 67° 27' rietumu garuma, ja skaita no Parīzes meridiāna. Četrsimt divdesmit jūdžu to šķir no Belemas un tikai desmit kilometru no Rionegro grīvas.
Manausa nav celta pie pašas Amazones. Provinces galvaspilsētas dzīvojamās un sabiedriskās ēkas gleznaini izvietotas pakalnā, kas slejas virs plaša līdzenuma Amazones nozīmīgākās un lielākās pietekas — Rionegro kreisajā krastā.
Rionegro, ko 1645. gadā atklājis spānis Favelja, sākas kalnos, ziemeļrietumos starp Brazīliju un Jauno Granādu, pašā Popajanas provinces centrā, un divas pietekas — Pimičima un Kasikjari — to savieno ar Orinoko, proti, ar Gvajānām.
Veikusi tūkstoš septiņsimt kilometru, varenā Rionegro pievienojas Amazonei ar aptuveni divi tūkstoši četri simti metru platu grīvu, bet tās tumšā straume ir tik spēcīga un strauja, ka vairāku jūdžu attālumā nesajaucas ar Amazones skaidrajiem ūdeņiem. Grīvā pietekas krasti, atvirzījušies viens no otra, veido plašu līci, kas stiepjas piecpadsmit jūdzes līdz pat Anaviljanas salām.
Vienā no šaurajiem līčiem atrodas Manausas osta. Te, gaidot labvēlīgu ceļa vēju, stāv milzum daudz laivu un kuģu, vairāki no tiem remonta dēļ noenkurojušies kanālos, tā saucamajos igarapē, kas lielā skaitā, dīvaini aizlocīdamies, izvago mazliet Holandes pilsētām līdzīgo Manausu.
Drīzumā abu upju satekas vietā tiks uzcelta tvaikoņu
Manausa.
piestātne, līdz ar to Manausā stipri attīstīsies tirdzniecība. Patiesi, pa daudzajiem ūdens ceļiem no šejienes uz visām pusēm varēs sūtīt dažādas preces — gan būvbaļķus un citus vērtīgus kokmateriālus, gan kakao, kaučuku, kafiju, salsaparilju, cukurniedres, indigo, muskatriekstus, sālītās zivis, bruņurupuču sviestu; tas viss uz ziemeļiem un rietumiem ceļos pa Rionegro, uz dienvidiem un rietumiem pa Madeiru un, beidzot, pa Amazoni uz austrumiem līdz Atlantijas okeāna piekrastei. Pilsētas stāvoklis ir reti izdevīgs un var stipri veicināt tās uzplaukumu.
Manausa vai Manao senos laikos dēvēta par Mouru, vēlāk par Barru de Rionegro. No 1757. gada līdz 1804. gadam pilsēta bija tikai Amazones lielākās pietekas vārdā nosauktā cietokšņa daļa abu upju satekas vietā. Bet kopš 1826. gada, kļuvusi par plašās provinces galvaspilsētu, tā pārdēvēta tolaik Amerikā dzīvojošās manao cilts vārdā.
Nekompetenti ceļotāji šo pilsētu uzskatīja par slaveno, fantastisko Manoa, kas it kā atradusies pie teiksmainā Parima ozera, kurš gan laikam nebija nekas cits kā Branko augštece, proti, vienkārša Rionegro pieteka. Pēc tautas ticējumiem šai vietā kādreiz bijusi Eldorado valsts, kuras valdnieks ik rītus licis sevi nokaisīt zelta putekļiem, jo dārgo metālu šajā zemē varējuši grābt lāpstām. Taču, kad noskaidroja patiesos apstākļus, izrādījās, ka šis uzskats ir maldīgs: iztēlotās zelta smiltis bija tikai nevērtīgi, ar vizlu bagāti minerāli, kuru neīstais spīdums vilināja alkatīgos zelta meklētājus. Vārdu sakot, Manausā nav nekā no teiksmainajām Eldorado bagātībām. Tā ir gluži parasta pilsēta ar aptuveni pieci tūkstoši iedzīvotājiem, trīs tūkstoši no tiem strādā par ierēdņiem, jo pilsētā netrūkst dažādu iestāžu; starp tām ir likumdošanas palāta, gubernatora pils, valsts kase, muita, turklāt 1848. gadā dibinātā koledža un jaunā 1851. gadā būvētā slimnīca. Ja pievieno klāt arī kapsētu pilsētas pakalna austrumu nogāzē un tagad jau nopostīto cietoksni, kas celts 1669. gadā aizsardzībai pret Amazones pirātiem, priekšstats par Manausas ievērojamākajām vietām būtu pilnīgs.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «ŽANGADA- ASTOŅSIMT JŪDŽU PA AMAZONI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.