ALEKSANDRS PUŠKINS - DUBROVSKIS
Здесь есть возможность читать онлайн «ALEKSANDRS PUŠKINS - DUBROVSKIS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1969, Издательство: Liesma, Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:DUBROVSKIS
- Автор:
- Издательство:Liesma
- Жанр:
- Год:1969
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
DUBROVSKIS: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «DUBROVSKIS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
DUBROVSKIS
tulkojis Kārlis Egle
izdevniecība Liesma 1969
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
DUBROVSKIS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «DUBROVSKIS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Sveiks, Volodjka! — viņš vārgā balsī sacīja, un Vladimirs sirsnīgi apskāva tēvu. Prieks slimnieku pārāk satrauca; viņš ļoti sagura, kājas sagrīļojās, un viņš tūlīt, būtu pakritis, ja dēls to nesaturētu.
— Kāpēc jūs cēlāties no gultas, — Jegorovna viņam teica, — kājās nevar nostāvēt, bet turpat vien dzenas, kur visi.
Veco vīru aizveda uz guļamistabu. Viņš centās gan runāties, bet domas galvā juka, un vārdiem nebija nekādas sakarības. Viņš apklusa un iegrima snaudā. Vladimiru satrauca viņa veselības stāvoklis. Viņš iekārtojās tēva guļamistabā un lūdza, lai viņu atstājot vienu pašu pie tā. Mājnieki paklausīja, un tad visi pievērsās Grišam, aizveda to uz saimes istabu, kur pacienāja īsti laucinieciski, visādi izrādīdami sirsnību, nomocīdami ar bezgala daudziem jautājumiem un apsveikumiem.
IV nodaļa
Kur galds bij klāts, tur šķirsts nu stāv.
Dažas dienas pēc atbraukšanas jaunais Dubrovskis gribēja sākt rīkoties saimniecībā, bet tēvs nevarēja viņam sniegt vajadzīgos paskaidrojumus — Andrejam Gavrilovičam nebija pilnvarnieka. Tēva papīrus pārcilādams, viņš atrada vienīgi piesēdētāja pirmo vēstuli un atbildes raksta pirmuzmetumu, no kā nevarēja iegūt skaidru jēdzienu par prāvu, un nolēma gaidīt iznākumu, paļaudamies uz pašas lietas taisnīgumu.
Andrejs Gavrilovičs kļuva arvien vārgāks. Vladimirs paredzēja, ka viņš drīz vien sabruks, un tāpēc neatstāja veco vīru, kas bija kļuvis gluži kā bērns.

Pa tam pagāja noliktais termiņš, un apelācija nebija iesniegta. Kisteņevka nu piederēja Trojekurovam. Šabaškins ieradās pie viņa ar apsveikumiem un lūgumu noteikt laiku, kad viņa augstajai ekselencei labpatiks pārņemt jauniegūtās muižas pārvaldīšanu, — vai viņš to darīšot pats vai arī izdošot kādam uz to pilnvaru. Kirila Petrovičs samulsa. Pēc dabas viņš nebija mantkārīgs, atriebības kāre bija viņu aizrāvusi pārāk tālu, viņa sirdsapziņa kurnēja. Viņš zināja, kādā stāvoklī atradās viņa pretinieks — viņa vecais jaunības draugs, un uzvara neielīksmoja sirdi. Viņš nikni pavērās Šabaškinā, meklēdams, kam pieķerties, lai to izlamātu, bet, neatrazdams pietiekamu iemeslu, dusmīgi uzsauca:
— Arā, man nav vaļas te ar tevi noņemties!
Šabaškins, redzēdams, ka kungs nav labā prātā, palocījās un steidzās projām. Bet Kirila Petrovičs, viens palicis, sāka staigāt uz priekšu un atpakaļ, svilpodams «Dārdi, uzvarpērkon, dārdi!», kas allaž liecināja par viņa domu neparastu satrauktību.
Pēdīgi viņš lika aizjūgt vieglā droškā, saģērbās pasiltāk (tas bija jau septembra beigās) un, pats grožus saņēmis, izbrauca no pagalma.
Drīz vien viņš ieraudzīja Andreja Gavriloviča mājiņu, un pretējas jūtas pildīja viņa sirdi. Apmierināto atriebību un varaskāri zināmā mērā uzveica daudz cēlākas jūtas, un tās galu galā arī ņēma virsroku. Viņš nolēma izlīgt ar savu veco kaimiņu, galīgi izbeigt ķildu uņ atdot viņam atpakaļ īpašumu. Ar šo krietno nodomu atvieglojis sirdi, Kirila Petrovičs laida rikšos uz kaimiņa māju un iebrauca taisni pagalmā.
Šai brīdī slimnieks sēdēja guļamistabā pie loga. Viņš pazina Kirilu Petroviču, un viņa sejā atplaiksnī- jās šausmīga mulsa — tumšs sārtums pārmāca parasto bālumu, acis iedzirkstījās, viņš izdvesa nesaprotamas skaņas. Viņa dēls, kas sēdēja turpat pie saimniecību grāmatām, pacēla galvu un satrūkās par tēva izskatu. Slimnieks, šausmu un dusmu pārņemts, ar pirkstu rādīja uz pagalmu. Viņš steidzīgi saņēma sava rītasvārka malas, taisīdamies piecelties no krēsla, pacēlās … un pēkšņi nokrita. Dēls piesteidzās pie viņa: vecais vīrs gulēja bez samaņas un bez elpas — viņu bija ķērusi trieka.
— Ātrāk, ātrāk uz pilsētu pēc ārsta! — Vladimirs sauca.
— Kirila Petrovičs vēlas jūs sastapt, — ienākušais kalpotājs sacīja.
Vladimirs uzmeta tam briesmīgu skatienu.
— Pasaki Kirilam Petrovičam, lai viņš jo drīzāk taisās projām, pirms neesmu pavēlējis viņu izdzīt no sētas, ej!
Kalpotājs priecīgi aizsteidzās darīt, kā kungs licis; Jegorovna rokas vien noplātīja.
— Ak tu tētīt, — viņa gaudulīgā balsī iesaucās,
— tu iedzīsi sevi postā! Kirila Petrovičs mūs apēdīs.
— Ciet klusu, aukle, — Vladimirs pikti teica,
—sūti tūliņ Antonu uz pilsētu pēc ārsta! Jegorovna izgāja. Priekšnamā neviena nebija —
visi saimes ļaudis bija izskrējuši pagalmā skatīties Kirilu Petroviču. Viņa izgāja uz lievenēm un dzirdēja kalpotāja atbildi, ko viņš teica sava jaunā kunga vārdā. Kirila Petrovičs to noklausījās, sēdēdams droškā. Viņa seja kļuva tumšāka pārnākti, viņš nicīgi pasmīnēja, nikni palūkojās uz saimes ļaudīm un sāka soļos braukt pagalmam apkārt. Viņš paraudzījās logā, pie kura pirms brītiņa bija sēdējis Andrejs Gavrilovičs, bet kur tā vairs nebija. Aukle stāvēja uz lievenēm, kunga pavēli piemirsusi. Saimes ļaudis skaļi sarunājās par notikušo. Piepeši Vladimirs iznāca pie ļaudīm un aprauti sacīja: — Ārsts nav vajadzīgs, tētiņš nomira.
Izcēlās apjukums. Saimes ļaudis steidzās uz vecā kunga istabu. Viņš gulēja atzveltnī, kur viņu bija nolicis Vladimirs: viņa labā roka nokarājās līdz grīdai, galva noslīgusi uz krūtīm — nebija vairs ne mazākās dzīvības zīmes šai vēl neatdzisušajā, bet jau nāves pārvērstajā miesā. Jegorovna sāka skaļi raudāt; kalpotāji apstāja mironi, kas bija atstāts viņu ziņā, — nomazgāja to, ieģērba formas tērpā, kas bija šūts vēl 1797. gadā, un noguldīja uz tā paša galda, pie kura viņi savu kungu tik ilgus gadus bija apkalpojuši.
V nodaļa
Bēres rīkoja trešajā dienā. Nabaga vecā vīra miesas guldīja uz galda, pārklātas ar līķautu un apliktas svecēm. Ēdamistaba bija pilna saimes ļaužu. Visi gatavojās izvadībām. Vladimirs un trīs kalpi pacēla šķirstu. Priesteris gāja pa priekšu, ķesteris viņu pavadīja, bēru lūgsnas dziedādams. Kisteņevkas saimnieks pēdējo reizi pārgāja pār sava nama slieksni. Šķirstu nesa cauri birzij. Baznīca atradās aiz tās. Diena bija skaidra un dzestra. No kokiem bira rudens lapas.
No birzs izejot, kļuva redzama Kisteņevkas koka baznīca un vecu liepu apēnota kapsēta. Tur atdusējās Vladimira mātes mirstīgās atliekas; turpat blakus viņas kapam iepriekšējā dienā bija izrakta jauna bedre.

Baznīca bija pilna Kisteņevkas zemnieku, kas bija atnākuši teikt pēdējās ardievas savam kungam. Jaunais Dubrovskis nostājās pie klirosa; viņš neraudāja un arī nelūdza dievu, bet viņa seja bija baisa. Sēru dievkalpojums beidzās. Vladimirs pirmais piegāja atvadīties no aizgājēja, pēc viņa — visa saime. Tad pienesa vāku un aiznagloja šķirstu. Sievietes skaļi raudāja, zemnieki brīžam notrausa asaras ar dūrēm. Vladimirs un tie paši trīs kalpi nesa šķirstu uz kapsētu, viņus pavadīja viss ciemats. Šķirstu nolaida kapā, visi klātesošie uzmeta pa saujai smilšu, bedri aizbēra, ļaudis palocījās pret to un aizgāja. Vladimirs steidzīgi devās projām, pagāja visiem garām un nozuda Kisteņevkas birzī.
Jegorovna viņa vārdā aicināja popu un visus baznīcas kalpotājus uz bēru maltīti, paziņodama, ka jaunais kungs tanī nepiedalīšoties, — un tā priesteris Antons, viņa sieva Fedotovna un ķesteris kājām devās uz kungu māju, runādamies ar Jegorovnu par aizgājēja labsirdību un par to, kas, acīm redzot, sagaida viņa mantinieku. (Trojekurova ierašanās un viņam parādītā uzņemšana bija jau zināma visā apkārtnē, un šejienes politiķi pareģoja visam tam svarīgas sekas.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «DUBROVSKIS»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «DUBROVSKIS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «DUBROVSKIS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.