Касандра Клеър - Град на изгубени души

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на изгубени души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на изгубени души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на изгубени души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Историята за ловците на сенки продължава - още по-динамична, напрегната и завлaдяваща.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“, 2007, финалист
- Награди на Американската библиотечна асоциация, 2008, 2009, 2010
- Награда „Ейбрахам Линкълн”, 2010
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация, 2010
- Награда на Международната читателска асоциация, 2010
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“, 2011
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на изгубени души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на изгубени души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Биеха се върху замръзналото езеро, а леденият град грееше като факла в далечината. Ангелът със златните криле и ангелът с крила като черен огън. Клеъри стоеше върху леда, а около нея се сипеха пера и кръв. Златните пера я изгаряха като огън, когато се докоснеха до кожата й, а черните бяха вкочаняващо студени.

Клеъри се събуди. Сърцето й биеше лудешки, беше се оплела в завивките. Надигна се и отметна одеялата до кръста си. Намираше се в непозната стая. Стените бяха покрити с бяла мазилка, а тя бе в легло, направено от черно дърво, все още облечена в дрехите, които носеше предишната вечер. Стана от леглото и стъпалата й докоснаха студен каменен под.

Огледа се за раницата си и бързо я откри, облегната на черен кожен стол. Стаята нямаше прозорци — единствената светлина идваше от издължен абажур, изработен от черно стъкло. Клеъри бръкна в раницата си и установи с неудоволствие, ала без изненада, че някой вече бе преровил съдържанието й. Нямаше я кутията с пособията й за рисуване, включително и стилито й. Бяха й оставили само четката за коса, чист чифт дънки и бельо. Поне златният пръстен все още беше на показалеца й.

Тя го докосна лекичко и мислено повика Саймън.

Вътре съм.

Нищо.

Саймън?

Отговор не последва. Клеъри преглътна тревогата си. Нямаше представа нито къде се намира, нито откога е тук. Саймън можеше да е заспал. Не биваше да се паникьосва и да реши, че пръстените не действат. Трябваше да превключи на автопилот. Да разбере къде е, да научи колкото се може повече. По-късно отново щеше да опита да се свърже със Саймън.

Пое си дълбоко дъх и опита да се съсредоточи върху онова, което я заобикаляше. В стаята имаше две врати. Отвори първата и установи, че води към малка баня, издържана в стъкло и хром, с медна вана, стъпила върху крака с хищнически нокти. Тук също нямаше прозорци. Клеъри се изкъпа набързо, избърса се с пухкава бяла кърпа и се преоблече в чисти дънки и пуловер, преди да се върне в спалнята, да си вземе обувките и да опита втората врата.

Бинго. Ето я и останалата част от… къщата? Апартамента? Намираше се в просторна стая, половината от която бе заета от дълга стъклена маса. От тавана висяха още от черните абажури като този в стаята й и хвърляха танцуващи сенки по стените. Всичко беше много модерно — от черните кожени столове до голямата камина с хромираната си рамка. В нея гореше огън, така че все някой трябва да си бе вкъщи или най-малкото бе излязъл току— що.

В другата половина на стаята имаше голям телевизор, ниски кожени дивани и лъскава черна масичка, върху която бяха пръснати видео игри и контролери. Стъклена спираловидна стълба водеше нагоре и след като се огледа наоколо, Клеъри пое по нея. Стъклото бе съвършено прозрачно и тя имаше чувството, че се изкачва в небето по невидима стълба.

Горният етаж доста приличаше на долния — бели стени, черен под и дълъг коридор с няколко врати. Първата водеше към стая, която несъмнено бе основната спалня. Огромно палисандрово легло с ефирен бял балдахин заемаше по-голямата част от помещението. Тук обаче имаше прозорци и Клеъри се приближи, за да надникне навън.

За миг се зачуди дали не се е върнала в Аликанте. Над канала, който течеше отвън, тя се взираше в друга сграда, чиито прозорци бяха закрити от зелени капаци. Небето бе сиво, водата в канала имаше тъмен зеленикавосин цвят, а над нея минаваше мост, който Клеъри едва успяваше да види. На моста стояха двама души. Единият от тях държеше фотоапарат и правеше снимка след снимка. Значи не беше Аликанте.

Може би Амстердам? Венеция? Клеъри се огледа, търсейки начин да отвори прозореца, но такъв като че ли нямаше; заблъска по стъклото и извика, ала онези, които прекосяваха моста, не забелязаха нищо. След няколко минути от тях нямаше и следа.

Клеъри отново насочи вниманието си към стаята. Отиде до най-близкия гардероб и го отвори. Сърцето й прескочи един удар. Вътре беше пълно с дрехи… женски дрехи. Разкошни рокли — купища дантела, сатен, мъниста и цветя. В чекмеджетата имаше бельо, памучни и копринени блузи, поли, ала никакви дънки или каквито и да било панталони. Имаше дори обувки — прилежно подредени сандали и обувки на високи токчета, както и сгънати чорапогащници. За миг Клеъри зяпна, чудейки се дали в къщата има и друго момиче. А може би Себастиан бе развил фетиш към носенето на женски дрехи? Само че дрехите до една все още имаха етикети и до една бяха горе— долу в нейния размер. И не беше само това, бавно осъзна тя. Те бяха точно такива (и като цветове, и като модели), каквито най-много биха й паснали — синьо и зелено, и жълто, до една ушити за миньонче. Най-сетне извади една по-семпла блуза с къси ръкави — тъмнозелена и поръбена с дантела отпред. Хвърли износения си пуловер на пода, облече новата дреха и се погледна в огледалото, което висеше в гардероба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на изгубени души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на изгубени души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Клайв Къслър - Изгубеният град
Клайв Къслър
Касандра Клеър - Град на небесен огън
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Дэвид Гранн - Изгубеният град Z
Дэвид Гранн
Отзывы о книге «Град на изгубени души»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на изгубени души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x