Клайв Къслър - Синьо злато

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Къслър - Синьо злато» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Венус прес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Синьо злато: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Синьо злато»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От глъбините на венецуелския тропически лес се носи легенда за бяла богиня и тайнствено племе с удивителни технически постижения. Малцина вярват в нейната реалност, а още по-малък е броят на онези, които биха допуснали, че тяхната богиня притежава знания, способности да променят хода на историята.
Ръководителят на специална група при Националната агенция за морско и подводно дело Кърт Остин започва разследване, по повод неочакваната смърт на стадо изчезващ вид китове, което го завежда в Мексико. Там някой прави опит да отпише завинаги него и миниподводницата му. В същото време, престъпна банда бракониери в пищната зеленина на Южна Америка, не се спира и пред убийства, преследвайки целта си — кражба на лековити растения за милиони долари.  

Синьо злато — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Синьо злато», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Радвам се, че поставяш този въпрос. Джо?

Завала се усмихна, извади сгънат лист от джоба на ризата си и го показа.

— Това е само наброска — съобщи той, — но тя дава представа за онова, което ще излезе от завода.

Очите на Контос се разшириха от изненада.

— Господи, колко е красива!

Завала направи гримаса:

— Чак така не бих я определил. Прилича малко на сплескан шаран, но тя ще се потапя по-дълбоко, ще се движи по-бързо и ще носи повече товар и апаратура от всяка друга подводница. Ще има нужда от продължителни изпитания.

— Кога започваме? — попита Контос.

— Предварителните работи вече са в ход. Имам среща в Смитсоновия музей. Искат да издигнат паметник на пилотите от летящите крила и ме молят да направя няколко демонстрационни полета в хода на кампанията. Но веднага след това, ще направя план на изпитанията.

— Какво чакаме? — попита Гемей.

— Добър въпрос — отвърна Остин. — Методът на Франсешка ще превърне тази пустиня в цветуща градина, но тук не е място за морски специалисти. — Той тръгна към тюркоазен хеликоптер с надписи НАМПД от двете страни.

— Ей, Кърт, къде тръгна? — извика Завала.

Остин се извърна:

— Хайде — подкани ги той, с широка усмивка на бронзовото си лице, — да идем някъде, където можем да си натопим краката!

Информация за текста

$source = Моята библиотека

$id = 36517

$book_id = 7558

Издание:

Клайв Къслър, Пол Кемпрекос. Синьо злато

Американска. Първо издание

ИК „Венус Прес“, София, 2003

ISBN: 954-780-008-6

1

Senhora (порт.) — Госпожо.

2

Пандора (гр. мит.) — Първата смъртна жена, изпратена на земята от Зевс, като наказание за откраднатия от Прометей огън. Тя отворила дадената й от него кутия и пуснала сред хората всички възможни злини и нещастия.

3

Bom dia, senhores (порт.) — Добър ден, господа.

4

Amigo (исп. и порт.) — Приятел.

5

Cavaleiro (порт.) — Благородни господине.

6

Елерон — Подвижна плоскост на криле на самолет или при бързоходни лодки, която променя площта и наклона си. Използва се при излитане или кацане, както и за промяна на височината.

7

Бушприт — Носова хоризонтална мачта при платноходи.

8

Делфтова глазура — Холандска керамика, произведена за пръв път в град Делфт. Обикновено, синя на цвят.

9

Белуга — Вид сьомга.

10

Дом Периньон — Скъпо шампанско.

11

Стапел — бетонна площадка в корабостроителница, с наклон към водата, от която се спускат новопостроените кораби.

12

Старлетки (англ.) — Млади момичета, изпълнени от желание да станат кино звезди, които в най-добрия случай се домогват до второстепенна роля. Постоянно присъствие в социалния живот на Холивуд.

13

Силиконова долина — Район недалеч от Сан Франциско, в който са събрани огромен брой производители на компютри и части за тях, както и производители на компютърни програми.

14

Кокпит — кабина за управление.

15

Буй — Плаващо на котва съоръжение, с различна големина, цвят и форма, с което се означават подводни препятствия или се маркира воден път. Може да бъде снабдено с електронен, светлинен или звуков сигнал.

16

Роджър — Използва се при радиовръзка вместо „прието“, „разбрано“, „минавам на прием“, тъй като фонетическият строеж на думата позволява да бъде чута ясно и в условия на електронен шум.

17

Дросел — клапан за регулиране пускането на вода, пара, газове.

18

Релинг (мор.) — Парапет.

19

Бофор — Сър Френсис (1774–1857). Британски военноморски офицер, който въвежда в 1805 година дванадесетстепенна система за определяне силата на вятъра. 0 — по-малко от 1 м/сек. 12 — повече от 75 м/сек. — Ураган.

20

Щирборд (мор.) — Десен борд.

21

Au contraire (фр.) — Напротив.

22

Ориноко — Голяма река в Южна Америка. В по-голямата си част протича през Венецуела.

23

Сирано — Герой от произведението „Сирано дьо Бержерак“ с автор Едмон Ростан. Сирано е дългонос и грозноват романтик, с нежна и влюбчива душа.

24

Граучо Маркс — Американски комик, известен предимно от периода на нямото кино.

25

Senor и Senora (исп.) — Господин и госпожа.

26

Троглодит — Първобитен, пещерен човек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Синьо злато»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Синьо злато» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клайв Къслър - Корабът на чумата
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Пираня
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Сахара
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Призрачният кораб
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Портата на дявола
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Мираж
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Златото на Спарта
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Арктическо течение
Клайв Къслър
Отзывы о книге «Синьо злато»

Обсуждение, отзывы о книге «Синьо злато» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x