Сидни Шелдон - Узы крови - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Сидни Шелдон - Узы крови - английский и русский параллельные тексты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Узы крови - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Узы крови - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элизабет Рофф. Наследница фармацевтической гигантской империи, оставленной ей отцом, погибшим при весьма загадочных обстоятельствах. Она уверена – это убийство и следующей жертвой обречена стать она сама...

Узы крови - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Узы крови - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Wednesday, September 9. Midnight. Среда, 9 сентября - полночь
In the bedroom of a small rented apartment in Rua dos Bombeiros, one of the winding, dangerous back alleys of Alto Estoril, a motion-picture scene was being filmed. В спальне арендованной квартиры на руа Дос Бомберос, одной из извилистых, мрачных улочек в трущобах Альто-Эсторил, шли съемки эпизода фильма.
There were four people in the room. В комнате находились четверо.
A cameraman, and on a bed the two actors in the scene, the man in his thirties and a young blond girl with a stunning figure. У кинокамеры оператор, на кровати двое занятых в эпизоде актеров: мужчина средних лет и молодая блондинка с великолепной фигурой.
She wore nothing except a vivid red ribbon tied around her neck. На ней ничего не было, кроме ярко-красной ленты, повязанной на шее.
The man was large, with a wrestler's shoulders and a barrel-shaped, incongruously hairless chest His phallus, even in detumescence, was huge. Мужчина был огромен: с плечами борца, мускулистой, бочкообразной, до неприличия безволосой грудью. Его член, даже в состоянии покоя, казался огромным.
The fourth person in the room was a spectator, seated in the background, wearing a black broad-brimmed hat and dark glasses. Четвертым в комнате находился зритель, сидевший в темном углу в надвинутой на лоб широкополой шляпе и черных очках.
The cameraman turned to the spectator, questioningly, and the spectator nodded. Оператор вопросительно посмотрел в его сторону, и тот кивнул.
The cameraman pressed a switch and the camera began to whir. Оператор нажал на кнопку, и камера застрекотала.
He said to the actors, "All right. Action." - Внимание. Начали! - скомандовал он актерам.
The man knelt over the girl and she took his penis in her mouth until it began to grow hard. Мужчина встал на колени рядом с блондинкой, и та взяла его пенис в рот. Он тотчас начал вставать.
The girl took it out and said, Блондинка вынула его изо рта и сказала:
"Jesus, that's big!" - Боже, до чего же огромен!
"Shove it in her," the cameraman ordered. - Суй его в нее! - приказал оператор.
The man slid down over the girl and put his penis between her legs. Мужчина улегся на блондинку и сунул пенис промеж ее ног.
"Take it easy, honey." She had a high, querulous voice. - Осторожнее, милок. - Тон ее был резким и раздраженным.
"Look as though you're enjoying it." - Делай вид, что тебе это нравится.
"How can I? - Как?
It's the size of a fucking watermelon." Он же размером с е...й арбуз.
The spectator was leaning forward, watching every move as the man entered her. Зритель, подавшись вперед, не отрываясь следил за каждым движением пары.
The girl said, Девушка сказала:
"Oh, my God, that feels wonderful. - Боже, до чего же хорошо.
Just take it slow, baby." Только ради Бога, беби, не спеши.
The spectator was breathing harder now, staring at the scene on the bed. Зритель, глядя на кровать, задышал чаще и прерывистее.
This girl was the third, and she was even prettier than the others. Девушка была третьей по счету и во много раз красивее, чем предыдущие.
She was writhing from side to side now, making little moaning noises. Вскрикивая, она теперь металась в постели из стороны в сторону.
"Oh, yes," she gasped. "Don't stop!" - О-о, только не останавливайся!
She grasped the man's hips and began pulling them toward her. Она обхватила бедра мужчины и с силой притянула его к себе.
The man began to pump harder and faster, in a frantic, pounding motion. Ритм ее партнера стал более мощным и интенсивным, он словно наносил ей своим телом частые сильные удары.
Her movements began to quicken, and her nails dug into the man's naked back. Ее движения убыстрились, ногти впились в голую спину мужчины.
"Oh, yes," she moaned. "Yes, yes, yes! I'm coming!" - О-о, - стонала она. - О, я кончаю.
The cameraman looked toward the spectator, and the spectator nodded, eyes glistening behind the dark glasses. Оператор оглянулся на зрителя, и тот, сверкая глазами за черными стеклами, утвердительно кивнул.
"Now!" the cameraman called to the man on the bed. - Давай! - скомандовал оператор мужчине.
The girl, caught in her own furious frenzy, did not even hear him. Девушка, в тисках своего блаженства и неистового безумства, даже не расслышала, что он сказал.
As her face filled with a wild ecstasy, and her body began to shudder, the man's huge hands closed around her throat and began to squeeze, closing off the air so that she could not breathe. Когда наслаждение, волной накатившее на нее, отразилось в счастливой улыбке на ее лице и тело задрожало мелкой трепетной дрожью, огромные руки мужчины сомкнулись на ее горле и стали стискивать его, не давая ей дышать.
She stared up at him, bewildered, and then her eyes filled with a sudden, terrified comprehension. Она сначала с недоумением подняла на него глаза, но когда осознала, что происходит, они вдруг наполнились ужасом.
The spectator thought: This is the moment. Now! В мозгу зрителя звенело: "Вот этот миг!
Jesus God! Боже мой!
Look at her eyes! Какие глаза!"
They were dilated with terror. В глазах ее застыл ужас.
She fought to tear away the iron bands around her throat, but it was useless. Она безуспешно пыталась оторвать от своего горла стиснувшие его стальные пальцы.
She was still coming, and the deliciousness of her orgasm and the frantic shudder of her death throes were blending into one. Тело ее еще содрогалось в блаженных спазмах сексуального наслаждения, и судороги оргазма и судороги предсмертной агонии слились воедино.
The spectator's body was soaked with perspiration. Тело зрителя было покрыто потом.
The excitement was unbearable. Возбуждение до краев переполняло его.
In the middle of life's most exquisite pleasure the girl was dying, her eyes staring into the eyes of death. Девушка умирала в миг наивысшего блаженства жизни, глядя прямо в глаза смерти.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Узы крови - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Узы крови - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сидни Шелдон - Узы крови
Сидни Шелдон
Отзывы о книге «Узы крови - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Узы крови - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x