Anatols Imermanis - HAMBURGAS ORĀKULS
Здесь есть возможность читать онлайн «Anatols Imermanis - HAMBURGAS ORĀKULS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1974, Издательство: LIESMA, Жанр: Полицейский детектив, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:HAMBURGAS ORĀKULS
- Автор:
- Издательство:LIESMA
- Жанр:
- Год:1974
- Город:RĪGA
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
HAMBURGAS ORĀKULS: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «HAMBURGAS ORĀKULS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
HAMBURGAS ORĀKULS
HAMBURGAS ORĀKULS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «HAMBURGAS ORĀKULS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Rādās, tā ir no viņa.
— Kāpēc jums tā liekas?
— Formāts un krāsa līdzīga, — viņa miglaini paskaidroja.
Saimnieces brīnumainā viszināšana tūdaļ kļuva skaidra, tikko Jensens uzlūkoja aploksni. Tā bija pavisam nesen atplēsta un diezgan prastnīgi atkal aizlīmēta. Teksts skanēja:
«Tā kā laikus nesamaksājāt desinittūkstoš marku, izpildu savus draudus. Magnuss Menkups šodien zinās par Jums visu. Ko iesāksiet, lai piespiestu viņu klusēt, atstāju Jūsu ziņā. Bet, ja nevēlaties, lai Jūsu īstais uzvārds un noziegums, par kuru kriminālkodekss paredz visaugstāko soda mēru, tiktu paziņots presei, ieteicu nekavējoties samaksāt visu summu. Lai Jūs nedomātu, ka tā ir izdoma, vēlreiz atgādinu «Ziedu vāzītes pakalpojumu».
Allaž gatavs Jums pakalpot
Pastkaste 1567.»
Iedziļinājušies vēstules pētīšanā, ne Mūns, ne Jensens nedzirdēja piebraukušas mašīnas rūkoņu.
— Šķiet, Ballina kungs beidzot pārradies mājās! — iebāzusi galvu durvju spraugā, paziņoja saimniece. — Un mašīnu nav pārdevis, tad jau atkal bez naudas … Neuztraucieties! — viņa uztvēra Jensena mēmo brīdinājumu.
— Teikšu, ka atnākuši ciemiņi.
Vēl nenoslāpētā motora rūkoņa, atbalsodamās klusumā, skanēja šajā miegainajā valstībā kā artilērijas zalves. Atlika vienīgi gaidīt. Jensens klusēdams izņēma pistoli un uzvilka drošinātāju.
— Tā kā bail, — viņš atzinās. — Pat rokas trīc. Nekad neesmu šāvis uz cilvēku.
— Cerams, uz mani jus arī nešausiet? — no priekštelpas atskanēja Deilija uzjautrinātā balss.
— Kas noticis? — Mūns pielēca kājās.
— Nupat pastnieks atnesa Menkupam vēstuli!
Jensens nepacietīgi atplēsa iegarenu aploksni, kas visos
sīkumos līdzinājās nupat lasītajai. Mazliet atšķīrās vienīgi saturs.
«Menkupa kungs!
Tā kā Ballins nespēja laikā sagādāt pieprasīto summu, izpildu savu solījumu.
Cilvēks, kas Jums pazīstams kā rakstnieks un žurnālists Dīters Ballins, īstenībā ir gestapovietis oberšturmfīrers Dītrihs Štīrmerks. Kādreiz viņš vadīja tā saucamo «Inteliģences sektoru», kura uzdevums bija izsekot un apcietināt kultūras darbiniekus. Viens no Štīrmerka upuriem ir vēlāk koncentrācijas nometnē nomocītais Nobeļa miera prēmijas laureāts fon Osieckis. Štīrmerks vairākkārt pašrocīgi nošāva cilvēkus, sevišķi viņš izcēlās, izrēķinoties ar neveiksmīgās 1944: gada jūlija sazvērestības dalībniekiem. Pēc Berlīnes kapitulācijas Štīrmerks parādījās Hamburgā ar viltotu pasi. Vadoties no konspirācijas apsvērumiem, viņš izvēlējās Ballina uzvārdu, jo Hamburgā šis ar slaveno dinastiju nesaraujami saistītais vārds jau pats par sevi psiholoģiski pasargāja no aizdomām. Iemantojis Jūsējo un Jūsu drauga deputāta Grundega uzticību, Štīrmerks Konstitūcijas apsardzības dienesta uzdevumā nodarbojās ar Jūsu izspiegošanu. Kad ievajadzējās likvidēt Grundegu, kas bija piedraudējis ar nepatīkamiem atklājumiem, pats piemērotākais kandidāts izrādījās Štīrmerks. Viņu kā Grundega draugu neturēja aizdomās. Satiekoties ar štīrmerku, Konstitūcijas apsardzības dienesta darbinieks B., kuram bija zināma tā pagātne, nodeva viņam ziedu vāzīti ar šķidru ogļskābo gāzi. Gluži tāda pati vāzīte atradās partijas frakcijas rolroisā. Kamēr mašīna gaidīja Grundegu pie bundestāga priekšsēdētāja savrupmājas, Štīrmerks apmainīja vāzītes. Mazliet vēlāk, brauciena laikā, viņš izkāpa, motivēdams to ar nepieciešamību steidzami piezvanīt Grundega personiskajam ārstam. Siltuma iespaidā šķidrā ogļskābā gāze izgarodama nemanot piepildīja no priekšējiem sēdekļiem ar šķērssienu nodalīto aizmuguri, kur sēdēja Grundegs. Sākās nosmakšana, acumirklī iestājās kolapss. Tā kā Grundegs jau sen slimoja ar sirdi, oficiālajai izmeklēšanai izdevās bez grūtībām pierādīt, ka viņš miris dabiskā nāvē.
Tāda ir Jūsu drauga Dītera Ballina īstenā seja. Nešaubos, ka Jūs uzskatīsiet šīs ziņas par pietiekami vērtīgām, lai par tām labprātīgi samaksātu man desmit- tūkstoš marku, kuras pazaudēju šajā sakarībā. Zināmu iemeslu dēļ vēlētos saņemt šo summu nevis čekā, bet asignācijās.
Lūdzu noteikt Jums ērtu laiku un vietu, kur satikties.
Pastkaste 1567.»
Tālrunis stāvēja viesistabā, mežģīņu sedziņas apklāts, porcelāna figūriņu sabiedrībā. Kamēr Jensens sarunājās ar Nāves komisijas dežurantu, viņa acu priekšā pletās idilliskais pagalmiņš ar klusi burzguļojošo strūklaku. Saimniece, kā viņš to bija gaidījis, tenkoja ar kaimiņieni. Tā, izliekusies pa logu, vēroja vārtus — droša pazīme, ka tika runāts par Ballinu.
— Nekā iepriecinoša nevaru jums piedāvāt, — Jensens, atgriezies no telefona sarunas, pavēstīja. — Atsūtīt cilvēkus nevarot. Policija aizņemta ar demonstrantiem. Bodenšterns arī projām. Bez viņa rīkojuma operatīvās izziņošanas punkta priekšniekam nav tiesību nodot tālāk pavēli Ballina aizturēšanai… Atstāju komisāram telefo- nogrammu ar lūgumu ierasties šeit.
— Neko darīt, gaidīsim, — Deilijs apskatīja autor- eksemplāriem rezervēto grāmatplauktu.
— Interesanti, kas ir pieminētais B.? — Mūns vaicāja, izklaidīgi pārlasīdams Gētes dzejoli. Viņš tik daudz bija par to domājis, ka tagad saprata gandrīz katru vācu vārdu — kalni, galotnes, mežs, putni, miers.
— Pamēģināsim! — Jensens teica. — Jāpiezvana informācijas aģentūrai «Siriuss». Vismaz pateiks, kuru līdzstrādnieku uzvārdi sākas ar «B».
— Un cik jums izmaksās tāda izziņa? — Deilijs jautāja. Viņš bija atradis «Ģenerāļu sazvērestības» otro 1 izdevumu un tagad pārlasīja šur tur pa rindkopai.
— Nekā. Viņiem tā ir reklāma, — Jensens atkal devās pie telefona. y…
— Tā jau domāju, — Deilijs nolika sējumu plauktā. — Tagad saprotu, kāpēc Ballins viņam neierastajā rakstnieka amatā izvēlējies dokumentālās hronikas žanru. Aculieciniekam tas nemaz nav tik grūti. Sevišķi iespaidīgas ir nošaušanas ainas.
— Šķiet, esam uz pēdām jaunam atklājumam, — Jensens jau uz ātru roku bija paguvis sazināties ar informācijas aģentūru.
— Bodenšterns? — Mūns pa pusei piecēlās no krēsla.
— Vismaz tajā laikā, par ko iet runa, tur strādājuši tikai divi darbinieki ar tādu burtu. Kāds Bārenss un Bodenšterns. Ja piemetina, ka Bodenšterns atlaists tūlīt pēc Grundega nāves un Menkupa atbrīvošanas …
— Tagad saprotams, kāpēc komisāra kungs uzreiz pazina Ballinu, lai gan teicās to nekad agrāk neredzējis, — Deilijs piezīmēja.
— Vai varat to pierādīt? Nē! Un šīs vēstules autors arī nevar, citādi viņš nebūtu aprobežojies ar pirmo burtu. Tādēļ par to labāk nerunāsim! — Mūns izmisīgi centās aizsmēķēt cigāru, kas nekādi nevēlējās aizdegties. — Šobrīd jāatrisina cita problēma. Ja mūsu aizdomas ir pareizas, būs diezgan grūti izraut no Bodenšterna orderi Ballina apcietināšanai. Jo vairāk tāpēc, ka privātpersonas dienasgrāmata un šantāžista vēstules nav tieši juridiski pierādījumi. Kas attiecas uz Ballina pagātni, tad, cik man zināms no sarunas ar Menkupu, viņš tiks cauri ar visai mīkstu sodu. Ko mēs īsti vēlamies? Lai Menkupa nāve tiktu atriebta. Tādēļ ir tikai viens ceļš.
— Kāds? — Deilijs, jau noprazdams, kas Mūnam padomā, saviebās.
— Menkupa testaments! Ja Jensens gatavs atteikties no divdesmittūkstoš markām …
— Es? — Jensens izskatījās gluži pārsteigts. — Tas taču vienīgi jūsu nopelns! Esmu jau teicis, mana specialitāte — fiksēt pēdas, turpretī slēdzienu taisīšanai pietrūkst talanta. Nekā nevar darīt, kriminālistika nav mana sūtība … Bet kāpēc jums atteikties?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «HAMBURGAS ORĀKULS»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «HAMBURGAS ORĀKULS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «HAMBURGAS ORĀKULS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.