Daniel Pennac - Le cas Malaussène (tome 1 - Ils m'ont menti)

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Pennac - Le cas Malaussène (tome 1 - Ils m'ont menti)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Éditions Gallimard, Жанр: Современная проза, Иронический детектив, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ma plus jeune sœur Verdun est née toute hurlante dans
, mon neveu
est né orphelin dans
, mon fils Monsieur Malaussène est né de deux mères dans le roman qui porte son nom, ma nièce Maracuja est née de deux pères dans
. Les voici adultes dans un monde on ne peut plus explosif, où ça mitraille à tout va, où l’on kidnappe l’affairiste Georges Lapietà, où Police et Justice marchent la main dans la main sans perdre une occasion de se faire des croche-pieds, où la Reine Zabo, éditrice avisée, règne sur un cheptel d’écrivains addicts à la vérité vraie quand tout le monde ment à tout le monde.
Tout le monde sauf moi, bien sûr. Moi, pour ne pas changer, je morfle. Benjamin Malaussène

Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
*

LAVA :Consortium spécialisé, à l’échelon européen, dans l’approvisionnement en eau potable et le traitement des eaux usées.

*

LEGENDRE, Xavier :Commissaire de police, gendre du divisionnaire Coudrier. Finit ici sa carrière comme chef des services actifs de la police judiciaire.

*

LEONE, Sergio :Cinéaste. Il était une fois dans l’Ouest, Pour une poignée de dollars, Le Bon, la Brute et le Truand, etc.

*

Le Petit :Frère de Benjamin et fils de sa mère. Son père n’est pas si inconnu que ça si l’on en croit la nouvelle intitulée Des chrétiens et des Maures.

*

Liouchka :Domestique du couple Lapietà.

*

Louna :Fille de sa mère et de père inconnu. Sœur de Benjamin. Infirmière.

*

Loussa de Casamance :Employé aux Éditions du Talion. Sénégalais originaire de la Casamance, spécialiste de littérature chinoise. Vieil ami de Malaussène. Très proche de la Reine Zabo.

*

Magasin (Le) :Premier lieu de travail où Benjamin Malaussène exerça son métier de bouc émissaire ( Au bonheur des ogres ).

*

Malaussène :Petit village près de Nice où le divisionnaire Coudrier a pris sa retraite. À ne pas confondre avec un autre village, Malaucène, situé au pied du mont Ventoux.

*

MALAUSSÈNE, Benjamin :Fils de sa mère et de père inconnu. Aîné de la tribu Malaussène. Se dit lui-même « frère de famille ». D’abord contrôleur technique au Magasin ( Au bonheur des ogres ), puis directeur littéraire aux Éditions du Talion. En réalité, bouc émissaire professionnel.

*

Maman :Mère de la tribu Malaussène. Sept enfants, tous de pères inconnus : Benjamin, Louna, Thérèse, Clara, Jérémy, Le Petit et Verdun. On ne les a jamais entendus l’appeler autrement que maman. L’auteur ignore donc son prénom.

*

Manin :Lieutenant de police promis à un grand avenir, s’il ne meurt pas prématurément au champ d’honneur.

*

Maracuja (dite Mara) :Nièce de Benjamin Malaussène et fille de Thérèse, née dans Aux fruits de la passion. (Thérèse a longtemps refusé de dévoiler l’identité du père.)

*

Marty :Ami de l’auteur et médecin de la famille Malaussène. On lui doit la mise au monde de C’Est Un Ange dans La Petite Marchande de prose.

*

Mathieu :Voir Fontana.

*

MÉNESTRIER, Paul :Administrateur du groupe LAVA.

*

Merméros et Phérès :Fils malchanceux de Jason et de Médée.

*

Mick :Ami vertacomicorien de Benjamin et de l’auteur. Auteur lui-même d’une bande dessinée sur l’attaque nazie de la fin juillet 44 et sur le massacre dont furent victimes les habitants du Vercors.

*

Mo le Mossi :Lieutenant de Hadouch Ben Tayeb. Inséparable de Simon le Kabyle. Tous trois protecteurs de la tribu Malaussène.

*

Mondine :Vieille amie de Gervaise. Épouse le professeur Berthold dans Monsieur Malaussène .

*

Monsieur Malaussène (dit Mosma) :Fils de Benjamin Malaussène, de Julie Corrençon et de Gervaise Van Thian. Né dans Monsieur Malaussène .

*

MOULLET (Patrice) :Compositeur et créateur d’instruments de musique. Notamment l’OMNI ici décrit.

*

Ophélie :Fille de Rachida Kader et de Hadouch Ben Tayeb.

*

PASTOR, Jean-Baptiste :Inspecteur de police dans La Fée Carabine . Favori du divisionnaire Coudrier. Il fait équipe avec l’inspecteur Van Thian et pratique une méthode d’interrogatoire infaillible. N’a pas laissé maman indifférente.

*

PECKINPAH, Sam :Cinéaste — La Horde sauvage, Les Chiens de paille, Apportez-moi la tête d’Alfredo Garcia — qui ne faisait pas dans l’eau de rose.

*

POSTEL-WAGNER :Médecin légiste qui fait aussi dans le vivant. Ami de l’auteur, de Malaussène et de Gervaise Van Thian. Postel-Wagner met au monde Monsieur Malaussène (Mosma) dans le roman éponyme.

*

Quincaillerie (La) :La tribu Malaussène habite depuis toujours une ancienne quincaillerie, à Paris, rue de la Folie-Regnault, dans le XI e arrondissement.

*

Rachida :Amie de Benjamin Malaussène, amoureuse de Hadouch Ben Tayeb. À eux deux, ils ont fait Ophélie.

*

Ramier (Le) :Surnom donné par ses hommes à Xavier Legendre.

*

RITZMAN, Valentin :Administrateur du groupe LAVA.

*

Robert :Ami vertacomicorien de Malaussène et de l’auteur, compagnon d’enfance de Julie Corrençon.

*

Rochas (Les) :Maison de famille du gouverneur et de Julie Corrençon. C’est une vieille ferme, assiégée par les roses trémières, quelque part dans le massif du Vercors.

*

Sébastien :Infirmier du docteur Postel-Wagner. Infirmier dans la vie aussi.

*

SILISTRI, Joseph :Commissaire divisionnaire venu des îles. Fait équipe avec le capitaine Titus. Tous deux compagnons de lutte de Gervaise Van Thian dans Monsieur Malaussène.

*

Simon le Kabyle :Lieutenant de Hadouch Ben Tayeb. Inséparable de Mo le Mossi. Le vent du Prophète souffle entre ses incisives.

*

Talion (Éditions du) :Maison d’édition fondée par Talleyrand et dirigée par la Reine Zabo. Depuis les années 2000, les Éditions du Talion se sont spécialisées dans la publication des auteurs de vérité vraie.

*

TALVERN, juge :Sœur de Benjamin (Verdun), épouse de Ludovic Talvern et juge d’instruction chargée du dossier Lapietà.

*

TALVERN, Ludovic :Boulanger. Mari de la juge Talvern dont il fut le professeur en droit du sport.

*

Tanita :Modiste des îles. Femme de l’inspecteur Adrien Titus ; sa crème, son cœur, sa loupiote, son plumard, sa pomme cannelle, son beau madras, sa gratte, ses glandes, son p’tit bout de chocolat, son dit-thé-pays, sa vie, sa vie, sa vie… Ce sont là les mots du capitaine Adrien Titus lui-même.

*

Théo :Ami des Malaussène. Les enfants de la tribu le considèrent comme une sorte d’oncle et Maracuja comme une sorte de père. Responsable du rayon bricolage au sous-sol du Magasin. Préfère les hommes aux femmes, mais sur le plan libidinal uniquement.

*

Thérèse :Sœur de Benjamin et fille de sa mère. (Père inconnu.) Adolescente, elle pratiquait la divination sous toutes ses formes. Ici, elle se contente d’être la mère de Maracuja.

*

TITUS (Adrien) :Flic d’origine tatare. Capitaine. Fait équipe avec le commissaire divisionnaire Silistri et la juge Talvern.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Daniel Pennac - Comme un roman
Daniel Pennac
Daniel Pennac - Mon frère
Daniel Pennac
Daniel Pennac - L'oeil du loup
Daniel Pennac
Daniel Pennac - Journal d'un corps
Daniel Pennac
Daniel Pennac - Chagrin d'école
Daniel Pennac
Daniel Pennac - Monsieur Malaussène
Daniel Pennac
Daniel Pennac - La fée carabine
Daniel Pennac
Daniel Pennac - Au bonheur des ogres
Daniel Pennac
Отзывы о книге «Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti)»

Обсуждение, отзывы о книге «Le cas Malaussène (tome 1: Ils m'ont menti)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x