• Пожаловаться

Джон Ирвинг: Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Ирвинг: Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, ISBN: 9786090104033, издательство: Alma littera, категория: Современная проза / на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Ирвинг Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]

Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tai pirma tokia Johno Irvingo (Džono Irvingo) knyga: atsiminimų, smulkiosios prozos ir esė rinktinė. Apsakyme, kurio pavadinimas duotas visai knygai, pasakojama, kaip miestelio šiukšliavežio mirtis įžiebė paaugliui Johnui Irvingui troškimą rašyti. Sodriai, nuostabiai ir įvairiapusiškai skleidžiasi vieno išradingiausių ir aistringiausių amerikiečių prozininkų kūrybinė mintis. Johnas Irvingas vėl įrodė turįs tiek vaizduotės, kad pakaktų dešimčiai rašytojų. (The Denver Post)

Джон Ирвинг: другие книги автора


Кто написал Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Šitas su savim nusinešė voverę, – tarė Ronkersas.

– Na, – pasiguodė Kitė, – bent jau nesupainiosi su plėšiku. Labai jau aiškus garsas.

– Kaip plėšikui išmetus įsilaužimo įrankius, – atsakė Ronkersas.

Bumbt! Bildu bildu bildu bildu taukšt!

– Kaip ant stogo nušautas plėšikas, – atsiduso Kitė.

– Mes priprasim, neabejoju, – tarė Ronkersas.

– Na, Tripuk, man atrodo, Bardlongui sunkiai sekasi prisitaikyti.

Rytą Ronkersas pastebėjo, kad Bardlongo namo stogas skalūninis, daug nuožulnesniu šlaitu negu jo. Bandė įsivaizduoti, su kokiu garsu riešutai krenta ant Bardlongo stogo.

– Bet tame name tikrai yra mansarda, – tarė Kitė. – Garsas tikriausiai prislopęs.

Ronkersas negalėjo įsivaizduoti, kad graikinio riešuto, trinktelėjančio į skalūninį stogą ir paskui nuriedančio į laštaką, garsas būtų kaip nors „prislopęs“.

Spalio viduryje riešutai krito bauginamai atkakliai. Ronkersas galvojo apie būsimą pirmą lapkričio audrą kaip apie gresiantį žaibo karą. Kitė išėjo sugrėbti nukritusių riešutų į krūvą ir išgirdo, kaip virš galvos atitrūkęs riešutas skrodžia tankią lapiją. Ji nusprendė nekelti akių – įsivaizdavo bjaurią mėlynę tarpuakyje ir smūgį pakaušiu į žemę. Susirietė dvilinka ir susiėmė galvą rankomis. Riešutas vos vos nepataikė į atkištą stuburą – šveitė per inkstą. Paukšt!

Skaudėjo , Tripuk, – pasiskundė.

Bardlongas visas švytėdamas stovėjo po pavojinguoju medžiu ir žiūrėjo, kaip Ronkersas guodžia žmoną. Kitė jo ten nebuvo pastebėjusi. Buvo užsidėjęs storą Alpių skrybėlę su nutriušusia plunksna – lyg būtų pasiėmęs išmestą Kezlerio.

– Man ją davė Kezleris, – tarė Bardlongas. – Aš prašiau šalmo. – Jis arogantiškai stovėjo kieme, iškėlęs grėblį kaip beisbolo lazdą, laukdamas, kol medis svies jam riešutą. Šiai temai pasirinko tobulą momentą – Kitė ką tik sužeista, dar apsiašarojusi.

– Jūs kada nors girdėjot, kaip šitie daiktai duoda per skalūninį stogą? – paklausė Bardlongas. – Kitą kartą, kai bus bekrentanti visa krūva, pakviesiu jus. Apie trečią nakties.

– Taip, čia yra problema, – pritarė Ronkersas.

– Bet medis toks gražus, – bandė ginti Kitė.

– Čia jau, žinoma, jūsų problema, – atsainiai, linksmai išpyškino Bardlongas. – Jeigu aš šį rudenį turėsiu tokių pat rūpesčių su laštakais kaip pernai, galbūt paprašysiu jus pašalinti tą jūsų medžio dalį, kuri yra virš mūsų nuosavybės, o su likusia galit elgtis kaip tinkami.

Kokių rūpesčių su laštakais? – paklausė Ronkersas.

– Tikriausiai tas pats atsitiks ir jūsų laštakams, neabejoju...

Kas atsitiks? – paklausė Kitė.

– Jie prisigrūda tų prakeiktų riešutų, – paaiškino Bardlongas. – O vis lyja ir lyja, ir laštakai neveikia, nes užsikimšę riešutais, tada vanduo žliaugia namo šonu, varva pro langus ir užlieja rūsį. Štai ir viskas.

– O.

– Kezleris atnešė man mazgotę. Bet, suprantat, jis buvo vargšas senas užsienietis, – atviravo Bardlongas, – ir su juo nesinorėjo kaip nors teistis. Suprantat.

– O, – tarė Kitė. Jai nepatiko Bardlongas. Atsainus jo balso linksmumas atrodė taip toli nuo tikrųjų minčių, kaip amortizatorių prekyba – nuo tų delikačiai padabintų pinučių kieme.

– Oi, man nesunku sugrėbti keletą riešutų, – kalbėjo Bardlongas šypsodamasis, – arba naktį kelis kartus pabusti, pasivaidenus, kad ant stogo krenta sužeisti gandrai. – Truputį patylėjo užkaitęs po senio Kezlerio skrybėle. – Arba vilkėti apsauginę aprangą, – pridūrė. Prieš Kitę nukėlė skrybėlę, ir ji, vos pamačiusi apnuogintą kiek šlakuotą plikę, iškart pasigedo to būdingo viršuje skrodžiamų lapų garso. Bet Bardlongas sugrąžino skrybėlę į vietą. Vienas riešutas pradėjo savo krytį. Kitė ir Džordžas susigūžė rankomis užsidengę galvą, Bardlongas nė nemirktelėjo. Riešutas gana smarkiai trenkėsi į juos skiriančią skalūninę sienelę ir dramatiškai barkštelėjęs suskilo. Buvo kietas ir didelis kaip beisbolo kamuoliukas.

– Rudenį šitas medis, sakyčiau, įdomus, – tarė Bardlongas. – Aišku, mano žmona šiuo metų laiku nė artyn prie jo neina – galima sakyti, kalinė savo kieme. – Jis nusijuokė – burnoje sužybsėjo auksinės plombos iš klestinčios stabdžių sistemų pramonės. – Bet nieko. Grožiui negalima nustatyti kainos, o juk medis tikrai išvaizdus. Vis dėlto vandens padaryta žala , – tarė jis staiga pasikeitusiu balsu, – yra reali žala.

Ronkersas pagalvojo, kad Bardlongas žodžiui „reali“ sugebėjo suteikti teisės termino skambesį.

– Ir jeigu jūs turit pinigų pusei medžio pašalinti, verčiau iš karto pašalinkit visą. Kai jūsų rūsys bus pilnas vandens, bus menki juokai. – Bardlongas ištarė „juokai“ kaip kokį nešvankų žodį; negana to, balso tembras skatino suabejoti, ar protinga apskritai ką nors laikyti juokais.

Kitė pasakė:

– Na, Tripuk, gal užlipk ant stogo ir iššluok riešutus iš laštakų.

– Aišku, tam jau per senas, – atsiduso Bardlongas, tarsi būtų troškęs užlipti ant savo stogo.

– Tripuk, tu galėtum iššluoti ir pono Bardlongo laštakus, ar ne? Kokį kartą per savaitę, tik šituo metų laiku?

Ronkersas pažvelgė į aukštai iškilusį Bardlongo stogą, glotnų skalūno paviršių, statų šlaitą. Mintyse sušmėžavo antraštės: gydytojas nukrito nuo ketvirto aukšto! urologui per smegenis trenkė riešutas! karjerą nutraukė medis žudikas!

Ne, Ronkersas suprato momento svarbą – metas buvo tikėtis didesnės pergalės: jis gali laimėti tik pusę. Bardlongas kalbėjo aptakiai, bet aišku, kad buvo apsisprendęs.

– Gal galit parekomenduoti medžių chirurgą? – paklausė Ronkersas.

– Oi, Tripuk ! – sušuko Kitė.

– Nupjausim medį per pusę, – tarė Ronkersas ryžtingai žengdamas prie atsišakojusio kamieno, spardydamas į šalis nukritusių riešutų bombų nuolaužas.

– Sakyčiau, gal va čia, – entuziastingai pasiūlė Bardlongas, be abejo, numatęs tą vietą senų seniausiai. – Žinoma, kainuos , – pridūrė su ankstesniuoju amortizatoriaus rimtumu balse, – tinkamai surišti atsikišusias šakas, kad nenukristų ant mano stogo ( aš tikiuosi, jos smigs kiaurai per tavo stogą, pagalvojo Kitė ). O jeigu kirstumėt visą medį, – aiškino Bardlongas, – sutaupytumėt laiko ir pinigų leisdami jam visam kristi per sienelės liniją – čia yra vietos, matot, iki gatvės...

Virš jų šakojosi medis, aišku, kad išmatuotas medis, seniai tapęs Bardlongo skaičiavimų objektu. Nepagydomas ligonis, pagalvojo Ronkersas, turbūt iš pat pradžių.

– Aš norėčiau pasilikti tą medžio dalį, kuri nedaro žalos jūsų nuosavybei, pone Bardlongai, – pasakė Ronkersas deramai, su šalta distancija. Bardlongas pagarbiai įvertino dalykišką jo toną.

– Aš jums galėčiau suorganizuoti, – tarė Bardlongas, – mat žinau gerą medžių tarnybą. – Kažkodėl „tarnyba“ priminė komandą vyrų, važinėjančių Bardlongo sunkvežimiais. – Jums truputį mažiau kainuotų, – pridūrė jis erzinančio atvirumo tonu, – jeigu leistumėt man tuo pasirūpinti...

Kitė jau žiojosi kažką sakyti, bet Ronkersas ją aplenkė:

– Aš būčiau tikrai dėkingas, pone Bardlongai. O dėl savo laštakų mes jau surizikuosim.

– Šitie langai nauji, – tarė Kitė. – Pro juos nevarvės. Ir anokia čia bėda, jeigu užlies seną rūsį? Dieve, man tai, žinokit, nerūpi...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джером Джером: Kaip mes rašėme romaną
Kaip mes rašėme romaną
Джером Джером
Джон Ирвинг: Malda už Oveną Minį [calibre]
Malda už Oveną Minį [calibre]
Джон Ирвинг
Джон Ирвинг: Pasaulis pagal Garpą [calibre]
Pasaulis pagal Garpą [calibre]
Джон Ирвинг
Джон Ирвинг: Viename asmenyje [calibre]
Viename asmenyje [calibre]
Джон Ирвинг
Отзывы о книге «Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]»

Обсуждение, отзывы о книге «Kaip išgelbėti Paršelį Snidą [calibre]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.