Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis», Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Karaliene Margo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Karaliene Margo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Karaliene Margo
Aleksandrs Dimā
kopoti raksti piecpadsmit sējumos-1 sējums
Aleksandrs Dimā Priekšvārds 1927. gada izdevumam
Spilgtais dēku romāns modernā literatūrā turpina savu uzvaras gaitu. Lasītāju miljonu kāri pēc raibu piedzīvojumu grāmatām izmanto gan literatūras šarlatāni, gan apdāvināti, nopietni rakstnieki. Dzimst jauna romantika, kas nav ne trausla, maiga, ar serenādēm, ar mīlu zvaigznēs, bet romantika - moderna, šodienīga, spraiga, lielpilsētu bulvāru jūkli dzimusi, zeltā skanoša, mīlas kokaina pārsātināta.
Varbūt tāpēc var likties dīvaini, ka tagad lasītājam piedāvājam Dimā romānu. Tas stāv tālu no mūsdienām. Šogad mēs svinējām Aleksandra Dimā 125. dzimšanas dienu. Šogad mēs svinējām romantisma ĪOO gadu jubileju.
Un tomēr ir vērts izlasīt Dimā labākās grāmatas. Varbūt kulturāli pārāk izsmalcināts dendijs par tām mazliet viebsies, veseli noskaņotais lasītājs tajās arvien atradīs patiesus pārdzīvojumus. Jo Dimā romāniem piemīt visas modernās belctristikas īpašības Saistoši izvēlēts temats, mūžīga darbības trauksme, fantāzijas varavīkšņainība, rotaļīga, bet stingra izte ksme, kura gan nav izmeklēti spodrināta, bet ar savu plūdumu saista lasītājus.
Bet galvenais, kas šajos romānos pievelk, ir tēlotais varas māktais, kaislību un mīlas pārņemtais cilvēks, viņa raibā, dēkainā dzīve, tūkstoš dažādos spoguļos skatītās dvēseles dziņas. Mīla - mēnesnakšu apgarota
, mīla - sārtām asinīm svētīta. Pasaules vara un gods, kas jāiegūst par katru cenu. Meklēt, iegūt un baudīt Liet skumjas asaras, vientulīgi sērot par pazaudēto sapni. Tās ir visu laikmetu alkas un parādības, kas, pilnskanīgi. dzīvi atbalsojoties literatūrā, var patikt ikvienam grāmatu draugam.
Aleksandrs Dimā (1803 - 1870) ir franču rakstnieks. Daudz lasījis, vēl vairāk rakstījis. Viņa Kopotos rakstus veido 300 sējumu. A. Dimā tēvs sacerējis romānus, lugas un ceļojumu aprakstus. Dimā ir ģenerāļa dēls, viņa tēvs agri miris. Bērnībā skolu apmeklējis maz, ir Orleānas hercoga bibliotekārs, vada savu teātri, daudz ceļo, spekulē un beidz savu dzīvi garīgi un miesīgi salauzts. Dimā rakstījis bezgala daudz, vienlaikus sācis vairākus romānus, ik nedēļu izlaidis pa sējumam. Daudzus no tiem uzrakstījis nevis viņš, bcl gan viņa algotņi. Viņam pašam pielika ar iegūto naudu un slavu.
Aleksandrs Dimā
Dimā slavenākie un viņa paša rakstītie romāni ir "Karaliene Margo", "Trīs musketieri", "Grāfs Montē Kristo" un vēl daži citi, kas visā pasaulē iekarojuši lasītāju ievērību.
Romāns "Karaliene Margo" (1845) latviešu valodā tiek izdots pirmo reizi. Šai Dimā daiļdarbā vienkopus parādās nule minētās viņa romānu īpašības un to ikviens lasīs ar lielu interesi.
Izdevumu sagatavoja informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis»
МГП Оргтехиздат Информационно-издательское агентство «Аэроэкспресс»
Технические редакторы: Пакетина С. В., Лаврова С. В.
Издание подготовлено информационно-издательским агентством «Аэроэкспресс» МГП Оргтехиздат. 199053, Ленинград, В. О., 1 линия, 34
Сдано в набор 01.04.81. Подписано в печать 24.09.91. Формат 60х90'/|б. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. П. л. 25. Тираж 35 000 экз. Заказ № 371. Цена договорная
© МП! «Оргтехиздат»
Типография № 6 ордена Трудового Красного Знамени издательства «Машиностроение» при Государственном комитете СССР по печати 193144, Ленинград, ул. Моисеенко, 10.

Karaliene Margo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Karaliene Margo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Jūs man pavēlat bēgt? - la Mols jautāja.

- Jā, jā, es to gribu. Mums jāšķiras, ja kādreiz atkal gribam redzēties. Margeritas prombūtnē la Mols bija piestiprinājis pie loga trepes. Bet

pirms viņš nolaidās, tas maigi noskūpstīja karalienes roku.

- Ja šīs trepes būs slazds, - viņš teica, - es miršu par jums, Margerita. Neaizmirstiet savu solījumu!

- Tas nav solījums, la Mol, tas ir zvērests. Nebaidieties. Ardievu! Viņas vārdu iedrošināts, la Mols sāka strauji kāpt pa trepēm. Tai

brīdī pie durvīm pieklauvēja.

- Kundze, - Gijona sauca, - kundze!

- Kas ir? - Margerita uzprasīja.

- Karalis klauvē pie durvīm.

Margerita atgriezās pie loga. La Mols bija sasniedzis zemi.

- Atver!

Gijona paklausīja.

Karalis un trīs hercogi, kuriem laikam bija apnicis gaidīt, stāvēja pie durvīm.

Kārlis ienāca istabā.

Margerita smaidīdama steidzās viņam pretī.

- Ko jūs meklējat, brāli? - viņa vaicāja,

- Es… es meklēju… Velns lai parauj! Es meklēju grāfu de la Molu.

- Grāfu de la Molu?

- Jā, kur viņš ir?

Margerita saņēma brāli aiz rokas un pieveda viņu pie loga. Divi jātnieki pilnos auļos traucās uz mežu. Viens no viņiem noņēma savu balto zīda saiti un ar to pavicināja viņiem par atvadīšanās zīmi. Šie divi jātnieki bija la Mols un Ortons. Margerita parādīja tos Kārlim.

- Ko tas nozīmē? - viņš jautāja.

- Tas nozīmē, - Margerita atbildēja, - ka Alansonas hercogs savu zīda saiti var bāzt kabatā, bet Anžū un Gīzas hercogi ielikt savus zobenus makstīs: grāfs de la Mols šovakar neies pa gaiteni.

IX Atrīdi

Atgriezies Parīzē, Anžū hercogs, kas bija karalienes Katrīnas mīļākais dēls, tūlīt pēc atbraukšanas nevarēja viņu apmeklēt.

Satikšanās ar māti viņam nebija vienkārša pieklājības ievērošana vai garlaicīga formalitāte, bet patīkams dēla pienākums. Ja arī pats hercogs māti nemīlēja, tad viņš bija pārliecināts, ka karaliene viņu mīl.

Katrīna tiešām šo dēlu mīlēja vairāk nekā pārējos, varbūt viņa varonības vai arī viņa skaistuma dēļ. Katrīna bija ne vien māte, bet arī sieviete, un galu galā varbūt mīlēja viņu par to, ka viņš,-kā ļaunas mēles melsa, atgādināja viņai tos laikus, kad tā baudīja kāda kavaliera slepenās mīlas laimi.

Katrīna tomēr zināja, ka Anžū hercogs ieradies Parīzē, Kārlis uzzināja to tikai tāpēc, ka nejaušība noveda viņu pie Kondē pils brīdī, kad viņa brālis to atstāja. Kārlis viņu gaidīja tikai nākamajā dienā. Tāpēc Anžū hercogs bija cerējis, ka viņam izdosies noslēpt divus faktus: skaistās Marijas Kleras, princeses Kondē, apciemojumu un savu apspriešanos ar Polijas sūtņiem.

Par šo apspriedi, par kuru Kārlis neko noteiktu nezināja, Anžū hercogs tad arī gribēja ar māti aprunāties.

Kad ilgi gaidītais Anžū Indriķis beidzot ieradās pie mātes, aizvien vēsā un atturīgā karaliene spieda viņu pie krūtīm tik dedzīgā mātes mīlestībā, kādu no šīs saltās sirds nemaz nevarēja sagaidīt.

Izlaidusi dēlu no savām skavām, Katrīna paskatījās uz. viņu un no jauna sāka to skūpstīt.

- Madame, tā kā debesis piešķīrušas man laimi apskaut jūs bez lieciniekiem, - hercogs iesāka, - tad es jūs lūgšu mani nomierināt. Esmu visnelaimīgākais cilvēks pasaulē.

- Mans Dievs! - Katrīna iesaucās. - Kas gan noticis, mīļais bērns?

- Nekas tāds, par ko jūs jau nezināt, māmiņ. Es mīlu un arī mani mīl, bet šī mīla dara mani nelaimīgu.

- Paskaidro, ko tu gribi sacīt, mans dēls.

- Sūtņi… aizbraukšana…

- Jā, sūtņi ir ieradušies. Tātad tev drīz būs jāaizbrauc.

- Nav ko steigties, - hercogs atteica, - bet es zinu, ka karalis manu aizbraukšanu paātrinās. Viņš mani neieredz, nicina un grib no manis tikt vaļā.

Katrīna pasmaidīja.

- Atdodams tev troni, nabaga karali!

- Vienalga, māmiņ, es negribu aizbraukt, - Indriķis skumīgi teica. - Man, Francijas princim, kuru audzinājusi vislabākā māte pasaulē, kurš pieradis dzīvot izglītotu cilvēku sabiedrībā un kuru mīl visdaiļākā sieviete pasaulē, - man jāaizbrauc sniegos, uz pasaules malu! Un tur mežonīgu cilvēku vidū man būs jānomirst lēnā nāvē. Šie ļaudis dzer no rīta līdz vakaram un par sava karaļa īpašībām spriež pēc vīna mucas vērtības, raugoties uz tās saturu… Nē, māmiņ, es negribu aizbraukt… es miršu!

- Vai tu esi pret mani pilnīgi atklāts? - Katrīna jautāja, spiezdama dēla roku. - Vai tas tiešām ir īstais iemesls?

Indriķis nolaida acis, neuzdrošinādamies mātei atzīties, kas īsti norisinās viņa dvēselē.

- Vai nav vēl kāds cits iemesls? - Katrīna turpināja. - Varbūt tas nav tik romantisks, bet vairāk attiecas uz politiku?

- Māmiņ, nav mana vaina, ka šī doma ienāca man prātā, un es nevaru no tās atbrīvoties. Jūs taču pati teicāt, ka horoskops, kas sastādīts, brālim Kārlim piedzimstot, viņam pareģo agru nāvi?

- Taisnība, - Katrīna atbildēja, - bet horoskops ne vienmēr runā patiesību. Pēdējā laikā man sāk likties, ka tie visi melo.

- Un tomēr Kārļa horoskops pareģo viņam agru nāvi?

- Tajā minēts gadsimta ceturksnis, bet nevar zināt, uz ko tas attiecas: vai uz viņa vecumu vai uz valdīšanas laiku.

- Tādā gadījumā izkārtojiet tā, lai man nebūtu jāaizbrauc. Kārlim drīz būs divdesmit četri gadi. Pēc gada šis jautājums izšķirsies.

Katrīna iegrima dziļās domās.

- Apdomājiet, māmiņ, - Indriķis iesaucās, - kāds bezgalīgs izmisums pārņemtu mani, ja izrādītos, ka es Francijas kroņa vietā esmu ieguvis tikai Polijas valsti. Tā būtu mokoša doma, apzinoties, ka pats esmu pametis spožo dzīvi Luvrā, visgudrāko māti un burvīgāko sievieti. Māmiņ, jūs palīdzējāt manam tēvam nest grūto valdīšanas jūgu, jūs arī man neatteiksities palīdzēt. Es jūtu, ka es būtu liels karalis!

- Pietiek, pietiek, dēls, - sacīja Katrīna, kuras mīļākais sapnis bija tieši šāda nākotne. - Vai tu pats neesi kaut ko izdomājis, kā visu to panākt?

- Protams. Tāpēc es arī ierados agrāk, nekā mani gaidīja. Es tikos ar sūtņiem, iepazinos ar galveno sūtni Lasko un jau pirmajā reizē papūlējos viņiem nepatikt. Ceru, ka vēlamo sasniegšu.

- Tas nav labi, dēls. Francijas labklājība arvien ir jāvērtē augstāk par mūsu sīkajām, savtīgajām interesēm.

- Vai lad Francijas labums prasa, lai pēc Kārļa nāves viņas tronī uzkāptu Alansonas hercogs vai Navarras karalis?

- Navarras karalis? Nekad, nekad! - izdvesa Katrīna, kuras sejā parādījās tā uztraukuma izteiksme, kas bija redzama ik reizi, kad kāds ierunājās par Indriķa valdīšanu.

- Un Fransuā nav nemaz labāks par Indriķi un nemīl jūs vairāk nekā viņš.

- Ko teica Lasko? - Katrīna jautāja.

- Lasko it kā šaubījās, kad es uzstāju, lai viņš prasa audienci. O, cs vēlos, ka viņš aizraksta uz Poliju, lai vēlēšanas atsauc!

- Muļķības! Seima lēmums nav atceļams.

- Bet vai nevar panākt, ka poli manā vietā par karali iecel manu brāli?

- Ja tas arī nav neiespējams, tad katrā ziņā tas ir izdarāms ar lielām grūtībām.

- Vienalga! Pamēģiniet, parunājiet ar karali, māmiņ!

Atsaucieties uz manu mīlu pret princesi Kondē, sakiet, ka es viņu

bezprātīgi dievinu, ka es zaudēšu prātu. Bez tam viņš jau pats redzēja, ka es iznācu no Kondē pils kopā ar hercogu Gīzu, kas vienmēr gatavs man pakalpot.

- Ko teica karalis, kad tevi satika?

- Šķiet, viņš neticēja, ka es tikai mīlas dēļ esmu ieradies Parīzē.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Karaliene Margo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Karaliene Margo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā (tēvs) - KARALIENES KAKLAROTA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā - Divas Diānas
Aleksandrs Dimā
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs ) - DĀMA AR SAMTA APKAKLI
Aleksandrs Dimā (tēvs )
Aleksandrs Dimā (tēvs) - TŪKSTOTS UN VIENS SPOKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - SARKANĀS MĀJAS BRUNINIEKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-2.DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-1 DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - ČETRDESMIT PIECI
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā(Tēvs) - Grāfiene de Monsoro
Aleksandrs Dimā(Tēvs)
Отзывы о книге «Karaliene Margo»

Обсуждение, отзывы о книге «Karaliene Margo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.