Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā - Karaliene Margo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis», Жанр: Классическая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Karaliene Margo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Karaliene Margo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Karaliene Margo
Aleksandrs Dimā
kopoti raksti piecpadsmit sējumos-1 sējums
Aleksandrs Dimā Priekšvārds 1927. gada izdevumam
Spilgtais dēku romāns modernā literatūrā turpina savu uzvaras gaitu. Lasītāju miljonu kāri pēc raibu piedzīvojumu grāmatām izmanto gan literatūras šarlatāni, gan apdāvināti, nopietni rakstnieki. Dzimst jauna romantika, kas nav ne trausla, maiga, ar serenādēm, ar mīlu zvaigznēs, bet romantika - moderna, šodienīga, spraiga, lielpilsētu bulvāru jūkli dzimusi, zeltā skanoša, mīlas kokaina pārsātināta.
Varbūt tāpēc var likties dīvaini, ka tagad lasītājam piedāvājam Dimā romānu. Tas stāv tālu no mūsdienām. Šogad mēs svinējām Aleksandra Dimā 125. dzimšanas dienu. Šogad mēs svinējām romantisma ĪOO gadu jubileju.
Un tomēr ir vērts izlasīt Dimā labākās grāmatas. Varbūt kulturāli pārāk izsmalcināts dendijs par tām mazliet viebsies, veseli noskaņotais lasītājs tajās arvien atradīs patiesus pārdzīvojumus. Jo Dimā romāniem piemīt visas modernās belctristikas īpašības Saistoši izvēlēts temats, mūžīga darbības trauksme, fantāzijas varavīkšņainība, rotaļīga, bet stingra izte ksme, kura gan nav izmeklēti spodrināta, bet ar savu plūdumu saista lasītājus.
Bet galvenais, kas šajos romānos pievelk, ir tēlotais varas māktais, kaislību un mīlas pārņemtais cilvēks, viņa raibā, dēkainā dzīve, tūkstoš dažādos spoguļos skatītās dvēseles dziņas. Mīla - mēnesnakšu apgarota
, mīla - sārtām asinīm svētīta. Pasaules vara un gods, kas jāiegūst par katru cenu. Meklēt, iegūt un baudīt Liet skumjas asaras, vientulīgi sērot par pazaudēto sapni. Tās ir visu laikmetu alkas un parādības, kas, pilnskanīgi. dzīvi atbalsojoties literatūrā, var patikt ikvienam grāmatu draugam.
Aleksandrs Dimā (1803 - 1870) ir franču rakstnieks. Daudz lasījis, vēl vairāk rakstījis. Viņa Kopotos rakstus veido 300 sējumu. A. Dimā tēvs sacerējis romānus, lugas un ceļojumu aprakstus. Dimā ir ģenerāļa dēls, viņa tēvs agri miris. Bērnībā skolu apmeklējis maz, ir Orleānas hercoga bibliotekārs, vada savu teātri, daudz ceļo, spekulē un beidz savu dzīvi garīgi un miesīgi salauzts. Dimā rakstījis bezgala daudz, vienlaikus sācis vairākus romānus, ik nedēļu izlaidis pa sējumam. Daudzus no tiem uzrakstījis nevis viņš, bcl gan viņa algotņi. Viņam pašam pielika ar iegūto naudu un slavu.
Aleksandrs Dimā
Dimā slavenākie un viņa paša rakstītie romāni ir "Karaliene Margo", "Trīs musketieri", "Grāfs Montē Kristo" un vēl daži citi, kas visā pasaulē iekarojuši lasītāju ievērību.
Romāns "Karaliene Margo" (1845) latviešu valodā tiek izdots pirmo reizi. Šai Dimā daiļdarbā vienkopus parādās nule minētās viņa romānu īpašības un to ikviens lasīs ar lielu interesi.
Izdevumu sagatavoja informācijas un izdevējdarbības aģentūra «Aeroekspresis»
МГП Оргтехиздат Информационно-издательское агентство «Аэроэкспресс»
Технические редакторы: Пакетина С. В., Лаврова С. В.
Издание подготовлено информационно-издательским агентством «Аэроэкспресс» МГП Оргтехиздат. 199053, Ленинград, В. О., 1 линия, 34
Сдано в набор 01.04.81. Подписано в печать 24.09.91. Формат 60х90'/|б. Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. П. л. 25. Тираж 35 000 экз. Заказ № 371. Цена договорная
© МП! «Оргтехиздат»
Типография № 6 ордена Трудового Красного Знамени издательства «Машиностроение» при Государственном комитете СССР по печати 193144, Ленинград, ул. Моисеенко, 10.

Karaliene Margo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Karaliene Margo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Gaišība! - de Muī iesaucās, - tas ir pārāk patiesi, ka es patlaban 4 šaubos, vai man nevajadzētu jūsu karalisko gaišību apvainot melos. Tad

mēs šajā istabā varētu izcīnīt divkauju un mūsu abu nāve briesmīgo noslēpumu paņemtu līdzi un tas nekad nenāktu gaismā.

- Lēnāk, varonīgo de Muī, lēnāk! - Alansonas hercogs gluži mierīgi aizrādīja, dedzīgā jaunekļa draudus nemaz neievērodams. - Noslēpumsl saglabāsies vēl labāk, ja mēļš abi paliksim dzīvi. Lieciet zobena rokturi mierā un uzklausiet mani! Es jums trešo reizi atkārtoju, ka esmu jūsu draugs. Atbildiet man kā draugam! Vai Navarras karalis tiešām atteicās no piedāvājuma?

- Jā, gaišība! Es varu atzīties, jo šī atzīšanās kaitē vienīgi man.

- Vai, iznākdams no viņa istabas un mīdīdams savu cepuri, jūs nekliedzāt, ka viņš ir nožēlojams karalis un nav cienīgs būt jūsu vadonis?

- Taisnība, jūsu gaišība! Tā es teicu.

- Un jūs tā arī tagad domājat?

- Vairāk, kā jebkad agrāk, gaišība!

- Labi, monsieur, de Muī! Sakiet man, vai es, Indriķa II dēls un Francijas kroņprincis būtu cienīgs jūsu kareivju vadonis? Vai jūs uzskatiet mani par tik godīgu, lai ticētu manam vārdam?

- Jūs, gaišība! Jūs un hugenotu vadonis!?

- Kāpēc ne? Jūs taču zināt, ka tagad ir atgriešanās laiki. Indriķis ir kļuvis par katoli, es varu pāriet protestantu ticībā.

- Protams, gaišība. Bet cs tomēr gaidu jūsu paskaidrojumus…

- Tas viss ir ļoti vienkārši. Savus politiskos principus es jums izskaidrošu divos vārdos. Mans brālis Kārlis nogalina hugenotus, lai varētu netraucēti valdīt. Mans brālis Anžū hercogs ļauj viņus nogalināt, jo viņš ir mana brāļa Kārļa mantinieks, bet karalis Kārlis, kā jūs zināt, ļoti bieži slimo. Ar mani… ir savādāk. Es nekad nebūšu Francijas karalis, jo man ir divi vecākie brāļi. Turklāt manas mātes un brāļa naids attālina mani no troņa vēl vairāk nekā dabas likums. Man nav nekādu cerību: ne uz ģimenes laimi, ne uz slavu, ne uz troni. Un man taču ir tikpat dižciltīga sirds kā maniem brāļiem. Nu, lūk, dc Muī! Ar zobenu es gribu iegūt kroni Francijas karaļvalstī, kuru viņi tagad noslīcina asinīs! Paklausieties, de Muī, ko es gribu darīt! Es gribu kļūt par Navarras karali, bet ne jau saskaņā ar mantošanas tiesībām. Lai mani ievēl. Un ievērojiet, ka jūs tam nedrikstat pretoties. Es neesmu viltus varmāka, jo mans brālis Indriķis jūsu priekšlikumus noraida un atklāti atzīst, ka Navarras karaļvalsts ir tikai sapnis. Bearnas Indriķis nevar jums dot neko; es jums došu zobenu un vārdu. Alansonas Fransuā, Francijas karaļnama princis, māk aizstāvēt savus līdzbiedrus vai sabiedrotos, sauciet, kā gribat. Nu, ko jūs atbildēsit uz manu priekšlikumu, de Muī?

- Tas mani pārsteidza, gaišība.

- Murns būs jāpārvar daudz šķēršļu, de Muī. Sākumā karaļa dēlam un brālim, kurš pats jums piedāvājies, neizvirziet pārāk lielas prasības.

, - Gaišība, es jums piekristu, ne mirkli nevilcinādamies, ja tas būtu atkarīgs vienīgi no manis. Mums ir padome, un kaut gan jūsu priekšlikums ir visai vilinošs, varbūt tieši tāpēc partijas vadoņi to nepieņems bez zināmiem noteikumiem.

- Tā ir cita runa. Jūsu atbilde liecina, ka jūs esat godīgs un uzmanīgs cilvēks. No manas sarunas ar jums varat spriest par manu godīgumu. Izturieties pret mani kā pret cilvēku, kuru cienī, nevis kā pret princi, kuram melo. De Muī, vai man ir cerības?

- Ticiet man, gaišība, ja jūs gribat zināt manas domas, tad varu jums apgalvot, ka pēc tam, kad Navarras karalis manu priekšlikumu noraidīja, jūsu sekmes ir nodrošinātas. Bet es vēlreiz atkārtoju, ka man katrā ziņā jāaprunājas ar mūsu galvenajiem vadoņiem.

- Tad dariet to, - teica Alansonas hercogs. - Kad jūs dosit man atbildi?

De Muī klusēdams paskatījās uz princi. Likās, ka viņš bija kaut ko apņēmies un tāpēc teica:

- Gaišība, dodiet man savu roku! Lai Francijas dēla roka pieskaras manai, tad es ticēšu, ka tā nav nodevība.

Princis spēcīgi saspieda dc Muī roku.

- Tagad es esmu apmierināts, augstība, - jaunais hugenots teica. - Ja mūs kāds nodos, es jūs aizstāvēšu. Citādi es par jums negalvoju.

- Kam jūs visu to stāstīsit, de Muī, pirms neesat man pateicis, kad jūs dosit atbildi?

- Tad jūs dabūtu zināt, kur atrodas mūsu vadoņi. Ja es teiktu, ka šovakar, kad jūs zinātu, ka viņi atrodas Parīzē.

Pie šiem vārdiem de Muī cieši ieskatījās jaunā prinča viltīgi zibošajās acīs.

- Labi, labi, - hercogs teica. - Es redzu, jūs vēl arvien šaubāties, de Muī. Protams, es nevaru prasīt, lai jūs man uzreiz uzticētos. Vēlāk jūs iepazīsit mani labāk. Mūs saistīs kopējas intereses, un tad jūsu aizdomas gaisīs. Tātad šovakar es saņemšu atbildi?

- Jā, gaišība, šovakar! Mums nav laika vilcināties. Kur es jūs varēšu satikt?

- Luvras pilī, šai pašā istabā.

- Bet šai istabā taču kāds dzīvo? - sacīja de Muī, ar acīm norādīdams uz divām gultām, kas stāvēja viena pretī otrai.

- Jā, šeit dzīvo divi mani muižnieki.

- Augstība, man liekas, ka no manas puses būtu neprāts vēlreiz apmeklēt Luvru.

- Kāpēc?

- Ja es nespēju noslēpties no jūsu augstības gaišajām acīm, tad ari citi var mani pazīt. Bet es tomēr ieradīšos Luvrā, ja jūs izpildīsit manu lūgumu.

- Kādu?

- Dodiet man apliecību!

- De Muī, - teica hercogs, - ja pie jums atradīs manu apliecību, jūs tas neglābs, bet es būšu pazudis. Jūsu labā es kaut ko varu darīt tikai ar vienu noteikumu: citu acīs mums jābūt svešiniekiem. Ja par mūsu attiecībām uzzinās mans brālis vai māte, tas man maksās dzīvību. Manas personīgās intereses prasa, lai es jūs aizsargātu. Man jāpatur brīvas rokas, jārīkojas slepenībā, tikai tad es jums varēšu dot solīto. Neaizmirstiet to! Vēlreiz drosmi! Paļaujieties uz maniem vārdiem un šovakar ierodieties Luvras pilī!

- Kā lai es ierodos? Es taču nevaru ierasties Luvrā šādā apģērbā. Tas derīgs priekšistabā vai pagalmā. Ja es uzvilkšu savas drēbes, būs vēl ļaunāk, tad mani tūdaļ pazīs.

- Pagaidiet, es pameklēšu… Lūk!

Pārskatījis istabu, hercogs pamanīja gultā nomesto la Mola krāšņo tērpu - grezno, ar zeltu izšūto ķirškrāsas mēteli, cepuri ar baltu spalvu un zelta un sudraba margrietiņām izšūtu saiti, kā arī baltu atlasa kamzoli.

- Vai jūs redzat šo kamzoli? - hercogs jautāja. - Tas ir mana galminieka un lielā švīta grāfa de la Mola apģērbs. Viņa uzvalks galmā sacēla veselu pārsteiguma vētru un tajā la Molu pazīst jau no tālienes. Es jums iedošu viņa drēbnieka adresi. Samaksājiet drēbniekam divkāršu cenu un vakarā jūs saņemsit tādu pašu tērpu.

Tiklīdz Alansonas hercogs bija to izteicis, tā gaitenī atskanēja soļi un kāds slēdza vaļā durvis.

- Kas tur ir? - sauca hercogs, mezdamies pie durvīm un aizgrūzdams aizbīdni.

- Velns un elle! - aiz durvīm kāds dusmojās. - Dīvains jautājums. Kas gan esat jūs? Ir nu gan joks! Es ierodos savā mājā un man prasa, kas es esmu!

- Tas esat jūs, monsieur de la Mol?

- Protams, es. Bet jūs?

Kamēr la Mols brīnījās, kas aizņēmis viņa istabu, Alansonas hercogs, ar vienu roku turēdams aizbīdni un ar otru aizklādams atslēgas caurumu, pagriezās pret de Muī.

- Vai jūs pazīstat grāfu de la Molu? - viņš jautāja.

- Nē, gaišība.

- Bet viņš jūs?

- Nedomāju.

- Tad viss ir kārtībā. Tomēr jūs labāk pagriežaties un izliekaties, ka lūkojaties pa logu.

Alansonas hercogs vēlreiz paskatījās uz dc Muī un, redzēdams, ka viņš pagriež muguru, atvēra durvis.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Karaliene Margo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Karaliene Margo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā (tēvs) - KARALIENES KAKLAROTA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā - Divas Diānas
Aleksandrs Dimā
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs ) - DĀMA AR SAMTA APKAKLI
Aleksandrs Dimā (tēvs )
Aleksandrs Dimā (tēvs) - TŪKSTOTS UN VIENS SPOKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - SARKANĀS MĀJAS BRUNINIEKS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-2.DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - PĒC DIVDESMIT GADIEM-1 DAĻA
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs) - ČETRDESMIT PIECI
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā(Tēvs) - Grāfiene de Monsoro
Aleksandrs Dimā(Tēvs)
Отзывы о книге «Karaliene Margo»

Обсуждение, отзывы о книге «Karaliene Margo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.