• Пожаловаться

Aleksandrs Dimā (tēvs): Riekstkodis

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandrs Dimā (tēvs): Riekstkodis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, год выпуска: 1993, категория: Детская проза / на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Riekstkodis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Riekstkodis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Riekstkodis Aleksandrs Dimā (tēvs) Kopoti raksti piecpadsmit sējumos Piecpadsmitais sējums "AEROEKSPRESIS" RĪGA 1993 SANKT PĒTERBURGA No franču valodas tulkojis J.JANSONS Redaktors A.MUKĀNS Sastādītāji: G.ŠPAKOVS un S.SMOĻSKIS Ofseta papīrs. Formāts 60x90 1/16. Tirāža 16 000. Līgumcena. Izdevumu sagatavojusi izdevējsabiedrība "AEROEKSPRESIS" Izdevējdarbības licence Nr. 2-0116  Sanktpēterburga, Vasilija sala, 1.līnija 34 Aleksandrs Dima (tēvs) Kopoti raksti piecpadsmit sējumos

Aleksandrs Dimā (tēvs): другие книги автора


Кто написал Riekstkodis? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Riekstkodis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Riekstkodis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Beidzot viņš pat bija ticis tik tālu, ka viņa lelles un ķipari izrunāja dažus, protams, ļoti vienkāršus vārdus: piemēram: papa, mama, dada, tomēr viņu balsis bija spiedzošas un monotonas, un izklausījās diezgan bēdīgi, jo bija redzams, ka tas viss ir tikai automātisku kombināciju rezultāts, bet automātiskas kombinācijas visā visumā nav nekas cits, kā tikai Dieva radījuma parodijas.

Tomēr, neskatoties uz visiem saviem veltīgajiem mēģinājumiem, krusttēvs Droselmeijers nezaudēja dūšu un noteikti apgalvoja, ka viņš reiz tikšot tik tālu, ka varēšot radīt īstus vīriešus, īstas sievietes, īstus suņus^ putnus un zivis.

Pats par sevi saprotams, ka abas viņa mazmeitas, kurām tas bija apsolījis pirmos savus tāda veida ražojumus, ar vislielāko nepacietību gaidīja šo brīdi.

Mēs varam gan iedomāties, ka, sasniedzis šādu pilnību mehānikas zināšanās, krusttēvs Droselmeijers saviem draugiem bija ļoti noderīgs cilvēks.

Tā, piemēram, ja prezidenta Zilberhausa mājā sabojājās kāds sienas pulkstenis, un tā rādītāji, neskatoties uz visām vienkāršo pulksteņtaisītāju pūlēm, vairs negribēja rādīt stundas, viņa tik tak apklusa un viņa mehānisms apstājās, tad sūtīja pēc krusttēva Droselmeijers, kurš tūdaļ ieradās skriešus, jo viņš bija mākslinieks, kas savu mākslu patiesi mīlēja. Viņš lika sevi aizvest pie mirušā un to tūdaļ atvēra; izņēmis mehānismu, viņš to novietoja starp ceļgaliem, tad, nolicis savu parūku uz grīdas, izbāzis mēles galu pa lūpu kaktiņu un, vērdamies ar savu vienīgo kā kurbunkuls spīdošo aci, viņš izvilka no ķešas veselu kaudzi mazu instrumentu, kurus pats bija sagatavojis un kuru lietošanas noslēpums vienīgi viņam pašam bija zināms. Izvēlējies visasākos, viņš tos iebāza pulksteņa iekšienē par lielu uztraukumu mazajai Marijai, kas nevarēja ticēt, ka nabaga pulkstenim šī operācija nesagādā nekādas ciešanas, bet kad pēc tam nabaga slimnieks tika uzvilkts un ielikts savā kastē vai uz savas novietnes, tas atkal atdzīvojās, sāka sist un tikšķēt, ka prieks bija dzirdēt. Līdz ar to atdzīvojās arī telpa, kas, pazaudēdama savu līksmo iemītnieku, liekas bija zaudējusi savu dvēseli.

Bez tam vēl pēc mazās Marijas lūguma, kura nevarēja paciest, ka virtuves sunim vajadzēja griezt iesmu, kas ļoti apgrūtināja nabaga dzīvnie­ku, krusttēvs Droselmeijers bija nokāpis no saviem zinātniskajiem augstumiem un uzbūvējis automātisku suni, kurš tagad grieza iesmu bez dusmām un īgnuma, kamēr Turks, kurš, trīs gadus izpildīdams šo amatu, bija kļuvis ļoti salīgs, tagad dzīvoja kā īsts rantjē, sildīdams purnu un ķepas, un tam nebija cita darba, kā vien noskatīties uz savu pēcnācēju, kurš, vienreiz uzvilkts, stundām ilgi izpildīja pienākumus virtuvē.

Un tā, lūk, pēc prezidenta, viņa kundzes, Friča un Marijas arī Turks bija viens no mājas iemītniekiem, kas visvairāk mīlēja un cienīja krusttēvu Droselmeijeru, kuram tas sarīkoja lieliskas ovācijas, tiklīdz redzēja to nākam, un dažu reizi jau tad, kad medicīnas konsultanta kungs vēl nemaz nebija pieskāries vārtu āmuriņam, Turks ar savu skaļo riešanu un astes luncināšanu pavēstīja, ka cienījamais krusttēvs ir ceļā.

Tanī svētsvinīgajā Ziemassvētku vakarā, kad jau sāka satumst, Fricis ar Mariju, kuri visu dienu nebija varējuši ieiet lielajā, izpušķotajā zālē, bija notupušies kādā ēdamistabas kaktiņā.

Kamēr viņu audzinātāja Trūdiņas jaunkundze adīja pie loga, kur tā bija nosēdusies, lai izmantotu pēdējo dienas gaismu, bērnus bija pārņēmusi savāda baiļu sajūta, jo, kā tas šinī svinīgajā vakarā bija parasts, viņiem nebija atnesuši nekādas gaismas, tāpēc tie sarunājās klusā balsī, kā parasti runā, kad ir mazliet bail.

— Mīļo frrālīt, — teica Marija, — droši vien papus ar mammu rīkojas ap mūsu Ziemassvētku eglīti, es jau no paša rīta dzirdu lielu kravāšanos zālē, kur mums neļauj ieiet.

—   Un es, — piebilda Fricis, — pirms aptuveni desmit minūtēm pēc Turka riešanas vien jau nopratu, ka ir atnācis krusttēvs Droselmeijers.

—   Ak, — iesaucās Marija, plaukšķinādama savās mazās rociņas, — ko gan labais krusttēvs mums būs atnesis? Es esmu pārliecināta, ka tas būs kāds skaists dārzs ar kokiem un strautiņu, kas tek pa zaļu, puķēm rotātu mauriņu. Šai upītē peldēs sudraba gulbīši ar zelta saitēm ap kaklu uta maza meitiņa tos baros ar marcipānu.

—   Vispirms, — teica Fricis savā īpatā, uzpūtīgā tonī, ko viņa vecāki uzskatīja par tā lielāko netikumu, — jums, Marijas jaunkundz, jāzina, ka gulbji nemaz neēd marcipānu,

—  Es tam ticu, — atbildēja Marija, — bet tā kā tu esi pusotru gadu vecāks par mani, tev arī vairāk par mani jāzina.

Fricis sapūtās.

—   Un bez tam, — viņš piebilda, — es to noteikti varu pasacīt, ja krusttēvs Droselmeijers kaut ko būs atnesis. Tas būs cietoksnis ar kareivjiem, kas to aizstāvēs ar lielgabaliem, kas to sargās, un cīnīsies ar ienaidniekiem, kas tam uzbruks; tās tik būs lieliskas kaujas!

—   Man nepatīk kaujas, — teica Marija. — Ja viņš būs atnesis cietoksni, kā tu saki, tad tas būs tev, tomēr es sev pieprasu ievainotos, lai par viņiem varētu rūpēties.

—  Lai arī ko viņš atnestu, — teica Fricis, — tu tīri labi zini, ka tas nebūs ne tev, ne man, jo ar to iebildumu, ka krusttēva Droselmeijera dāvanas esot īsti mākslas darbi, tiklīdz tās ir iedotas mums, šīs mantas atkal noņem un ieslēdz lielajā skapī pašā augšā, kur tās var aizsniegt tikai papus un pie tam vēl pakāpdamies uz krēsla, tāpēc es tikpat.labi vai vēl labāk mīlu tās rotaļlietas, kuras mums dāvina papus un mamma un ar kurām mums ļauj spēlēties, kamēr mēs tās saplēšam, nekā tās, ko atnes krusttēvs Droselmeijers.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Riekstkodis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Riekstkodis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Aleksandrs Dimā (tēvs): STRELNIEKS OTONS
STRELNIEKS OTONS
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Aleksandrs Dimā (tēvs ): DĀMA AR SAMTA APKAKLI
DĀMA AR SAMTA APKAKLI
Aleksandrs Dimā (tēvs )
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Aleksandrs Dimā (tēvs)
Отзывы о книге «Riekstkodis»

Обсуждение, отзывы о книге «Riekstkodis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.