Хербьёрг Вассму - Šimto metų istorija

Здесь есть возможность читать онлайн «Хербьёрг Вассму - Šimto metų istorija» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Alma littera, Жанр: Проза, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Šimto metų istorija: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Šimto metų istorija»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Garsioji norvegų rašytoja Herbjørg Wassmo (Herbjorga Vasmo) romane „Šimto metų istorija“ atskleidžia nepaprastus trijų moterų likimus. Viena pagrindinių knygos herojų gimsta tais pačiais metais kaip ir pati knygos autorė. Herbjørg  Wassmo gyvenimo fragmentai pinasi su viena romano siužetinių linijų, ir iš viso to gimsta istorija apie mergaitę su geltonu pieštuku.
Rašytojos prosenelė, senelė ir motina – tai Sara Susanė, Elida ir Jordisė. Romanas „Šimto metų istorija“ pasakoja apie jų gyvenimus, pagimdytus vaikus, vyrus, kuriuos jos mylėjo, ir tuos, kuriuos jos gavo. Knygos herojė nuo gyvenimo realybės slapstosi tvarte. Kad būtų lengviau viską ištverti, geltonu pieštuku rašo dienoraštį. Mergaitė pasaulį išvydo 1942-aisiais, o prieš šimtą metų gimė stiprioji Sara Susanė, jos prosenelė, vėliau pozavusi angelą Lofoteno katedros altoriaus paveikslui.
„Šimto metų istorija“ – knyga apie visų šių moterų ilgesį ir vargus, svajones ir laisvės troškimą.
Iš norvegų kalbos vertė  Alma Ločerytė-Dale

Šimto metų istorija — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Šimto metų istorija», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tuo metu vyras atsigręžia, padeda pypkę ir prieina, rankas išskleidęs į šalis. Tarsi sutikdamas senus pažįstamus. Ima abu už rankų. Elidai tenka jo kairioji, lyg ji būtų kairiarankė.

Jo ranka šilta, stipri, sausa. Bronzinės spalvos. Kaip gerai išdirbta jaučio oda. Fredriko ranką jis laiko ilgai. Jo balsas, matyt, sklinda giliai iš krūtinės. O gal net pati kaukolė rezonuoja? Jis pasiūlo atsisėsti. Susimąstęs pasiima pypkę ir lieka stovėti.

Elida sėdasi prie sienos, Fredrikas — ant pacientams skirtos kėdės prie rašomojo stalo. Kambaryje matyti ir daugiau kėdžių, keli mažesni staliukai. Palei sienas stovi knygomis perkrautos lentynos.

— Gal norėtumėte nusivilkti švarką? — klausia jis Fredriko, dėdamas pypkę ant metalinės slibino galvos pavidalo peleninės.

Fredrikas lieka viena liemene ir marškiniais. Vyriškis prisitraukia savo kėdę taip arti, kad jųdviejų keliai kone liečiasi.

— Gal man išeiti, kol jūs čia... — sušnibžda Elida.

— Paprastai kalbuosi prie keturių akių. Bet jūs galite likti. Jūsų aura gera, — lyg tarp kitko tarsteli jis.

Lauke, erškėtrožių gyvatvorėje čirškia žvirbliai. Retsykiais lyg mėtomi grumsteliai jie sušmėžuoja palei langą.

— Jūsų būklė, Fredrikai Andersenai, yra rimta, — išgirsta ji. — Liga komplikuota, ir ne vien dėl širdies. Vis dėlto nevertėtų nuleisti rankų. Kas praranda viltį, tas žlugęs.

Po trumpos pertraukėlės kalba toliau:

— Juk mes visi mirsime. Bet jūs, Fredrikai Andersenai, norite pagalbos, kad pailgintumėt gyvenimą. Kad nuslopintumėt skausmus. Skausmai mus paverčia gyvais lavonais.

Tylus pokalbis prie rašomojo stalo. Kalba Fredrikas. Apie savo širdį kaip apie batą, kuriam reikia naujo puspadžio. Tada nutyla. Tyli ilgai.

Po valandėlės Marselas Haugenas atsikelia ir pastovi nuleidęs rankas. Tada prieina prie atviro lango. Ant palangės lėkštelėje guli sulankstyta šluostė. Jis nepastebimai persibraukia ja kaktą ir atsitiesia. Ji girdi gilų jo kvėpavimą tarytum vėją, besiblaškantį po kambarį. Paskui Haugenas grįžta prie Fredriko.

— Ar mėgstate skaityti, Fredrikai Andersenai? Norėčiau padovanoti jums savo paskutinę knygą „Pamąstymai apie kasdieną“, — sučiauptomis lūpomis nusišypso jis.

Elida girdi, kaip Fredrikas padėkoja.

— Praėjus kiek laiko, Fredrikai Andersenai, ir vėl pasirodykite. Palauksim iki vasario, o tada atsiųskite laišką.

Kaip pastorius, norėdamas palaiminti žmones, Marselas duoda nežymų ženklą stotis. Juodu pakyla. Elida padeda Fredrikui apsivilkti švarką. Prie durų aiškiaregys uždėjo rankas Elidai ant pečių.

— Kvėpuokite laisvai! — ramiu balsu ištaria jis. Pats įkvepia, net krūtinės ląsta išsipučia, ir pro išsiplėtusias šnerves iškvepia.

Visi trys stovi prie durų ir kurį laiką tik kvėpuoja.

— Elida Andersen tvirta asmenybė, bet ji taip pat supranta, kad Žemės misijaskiepyti meilę.

Atsisveikindami juodu nori paspausti jam ranką ir padėkoti. Bet vizitas baigtas. Marselas Haugenas jau nusigręžęs rūko pypkę. Apie knygą, regis, pamiršta.

Į stotį jie važiuoja arklių kinkiniu. Tvanku ir karšta. Tvieskia saulė, bet rytuose pranašaudami lietų tvenkiasi debesys. Gal ir su perkūnija.

— Pažiūrėk, tiesiama tramvajaus linija! Iš Ulevolo bus galima nuvažiuoti iki Sturtorgo, — linksmai kalba Fredrikas, tarsi pats būtų dalyvavęs priimant šį sprendimą.

— Nejaugi? — išsiblaškiusi atsiliepia Elida ir bando įspėti, kaip jis jaučiasi iš tikrųjų. Tiesiama ne tik tramvajaus linija, visur kyla nauji pastatai. Aplinkui zuja darbininkai, verda darbas. Fredrikas šūkteli vežikui, kad nori pamatyti karaliaus rūmus ir Karlo Johano gatvę. Šis atsigręžia ir šypsodamasis kilsteli kepurę.

Elida pamano, kad tai brangiai kainuos, bet nutyli.

Fredrikas išsitraukia miesto planą ir praneša, kad dabar jie važiuoja Vergelando gatve. Namai su želdinių ploteliais priešais fasadus atrodo kaip nedidelės tvirtovės. Kai kurie apjuosti kaldinto metalo tvoromis su dideliais vartais. Fredrikas parodo tarp aukštų medžių stūksantį pastatą. Jo manymu, tai karaliaus rūmai. Ji nespėja pamatyti. Bet, jiems pasukus į dešinę, prieš akis atsiveria vaizdas į kalną, ant jo dunkso rūmai su kolonomis. Į juos veda laiptai. Tada Fredrikas paprašo sustoti.

— Pažiūrėk, Elida! — tiesdamas ranką ištaria jis.

Ji pažvelgia.

Vidury aikštės priešais rūmus stovi postamentas su raitelio skulptūra. Abipus aikštės auga didžiuliai medžiai. Rūmų sargybiniai vos įžiūrimi. Aukštyn į kalną ir žemyn nuo jo pėdina žmonės.

Netrukus Fredrikas atpažįsta nuotraukose matytą Nacionalinio teatro pastatą.

— Jei būtų galimybė, reikėtų ten nueiti! — sako jis. Ji pritariamai linkteli.

Jiems pasukus į Karlo Johano gatvę, jis įsikarščiavęs mosteli ranka į kairę.

— Čia universitetas, Elida! Galėsi aprašyti namiškiams! — džiūgauja.

Įsijausdama į Fredriko entuziazmą ji neturi progos apsižvalgyti. Galbūt sugrįš čia kurią nors dieną viena. Turės savo pačios įspūdžių.

Karlo Johano gatvės grindiniu bilda vežimai, trinksi vienračiai, aplinkui šūkalioja laikraščių pardavėjai. Po skėčiais siūbuoja plačios ponių skrybėlės. Šaligatvių pakraščiuose rūkydami šnekučiuojasi vyrai, pakabintos jiems ant riešų sūpuojasi lazdelės. Šeštadienis. „Grand Hotel“ viešbučio dryžuotų markizių šešėliai driekiasi vos ne per visą šaligatvį. Abipus alėjos rikiuojasi žibintai, jų gaubtai panašūs į įmantrius metalo papuošalus. Vos neužkabindamas jų kinkinio iš dešinės, nubilda tramvajus, bet vežikas gerai žino, kokio nuotolio laikytis. Lyg atsakydamas į tai arklys pakelia uodegą ir drėbteli porą sausų „bandelių“, jos pasišokėdamos nurieda tolyn.

— Man atrodo, kad Marselas išvalė mano nelemtąją širdį, — prabyla Fredrikas ir susijuokia. Užkrečia ir ją. Abu prapliumpa kvatoti iš visų plaučių.

Kai jie važiuoja tramvajumi namo, ji pajunta tikrai užteksianti tvirtybės. Ankstesnė baimė ištirpsta. Viskas labai paprasta — parduos namus Norlande ir čia įsigis naujus.

*

1924-ųjų vasarį jie pagaliau nusiperka namą Striomene. Tenka pakloti didžiąją dalį sumos, gautos už Rosenhaugą ir avis. Namas skendi medžiuose, tik kaimynai per arti. Pastatas nedidelis, kuklus. Nemaža trūkumų, bet gyventi galima. Stogas nekiauras, kaminas nesutrupėjęs, krosnelės puikios. Pirmame aukšte koridorius, svetainė, kamara ir erdvi virtuvė, po ja rūsys. Ant aukšto trys miegamieji ir daug vietos podėliui.

Sutelkę jėgas jie įsikuria per neįtikimai trumpą laiką. Iš stoties vienračiu per patižusį sniegą pargabena atsiųstą iš Rosenhaugo visą savo gerą. Būtiniausiais daiktais rūpinasi ir teta. Pakeisti mokyklą vaikams nesunku. Tik Hilmarui su Ragnaru pailgėja kelias į darbą, bet jie nesiskundžia.

Priešingai, vakarais abu remontuoja ir dažo. Grįžę iš fabriko, valandėlę atsikvepia prie pietų stalo, tada imasi darbo, o Fredrikas, įsitaisęs savo krėsle, jiems vadovauja. Dėl to jie neraukia nosies, nebent pašmaikštauja. Kas žino, gal dėl naujo būsto, o gal įkvėptas Marselo Haugeno galių Fredrikas džiaugiasi gyvenimu. Net plaktuku pasidarbuoja. Jam atrodo, kad trukdyti aiškiaregio daugiau nebeprireiks. Jaučiąsis beveik sveikas.

*

Šviesią gegužės naktį Fredrikas pabunda nuo deginančio skausmo krūtinėje. Bando sėstis, bet veltui. Šniokštuoja kaip kiauros dumplės.

— Elida! — gaudydamas orą įsikimba į jos riešą ir nebepaleidžia. Netrunka sugrįžti prakeikta senoji baimė.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Šimto metų istorija»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Šimto metų istorija» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хербьёрг Вассму - Бегство от Франка
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Наследство Карны
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Седьмая встреча
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Tora. Nebylus kambarys
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Tora. Beodis dangus
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Tora Namas su akla stiklo veranda
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Stiklinė pieno
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Septintas susitikimas
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Laimės sūnus
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Karnos kraitis
Хербьёрг Вассму
Хербьёрг Вассму - Dinos knyga
Хербьёрг Вассму
Отзывы о книге «Šimto metų istorija»

Обсуждение, отзывы о книге «Šimto metų istorija» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x