DŽERALDS DARELS - ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ

Здесь есть возможность читать онлайн «DŽERALDS DARELS - ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1971, Издательство: «ZINĀTNE», Жанр: Природа и животные, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

DŽERALDS DARELS
ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ
IZDEVNIECĪBA «ZINĀTNE» RĪGA 1971
Angļu zoologa un rakstnieka Džeralda Darela vārds ir pazīstams visā pasaulē. Daudzi viņa darbi tulkoti arī krievu valodā un iemantojuši padomju lasītāju atzinību. «Zvērudārzs manā bagāžā» ir pirmā latviešu valodā izdotā Dž. Darela grāmata. Tajā ietverti divi darbi: «Zvērudārzs manā bagāžā» un «Muiža dzīvniekiem». Autors stāsta par braucienu uz Āfriku, lai tur savāktu izmirstošu dzīvnieku sugu pārstāvjus un izveidotu savu zvērudārzu, stāsta par pašiem zvērudārza iemītniekiem. Tie ir reti sastopami dzīvnieki, galvenokārt sīkie zīdītājdzīvnieki — lemuri, grauzēji, ķirzakas, vardes —, kurus Darels grib saglabāt vismaz zooloģiskajā dārzā, lai tie uz visiem laikiem neizzustu no zemes virsus.
Džeralds Darels ir ļoti labs stāstnieks, viņam piemīt brīnišķīgs humors, lieliskas novērotāja un raksturotāja spējas, turklāt viņš ir teicams savas zinātņu nozares speciālists. Tādēļ Darela grāmatas lasītāji vienmēr gaida ar sevišķu nepacietību un lasa ar sevišķu aizrautību.
RALFA TOMPSONA ilustrācijas
No angļu valodas tulkojusi HELMA LAPIŅA

ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Somainās vardes (Nototrema) — ļoti interesanta Dienvidame­rikas koku varžu ģints. Vardēm uz muguras zem ādas attīstās īpašs maiss. Sugām N. pagmala un N. marsupiata ikri attīstās somā līdz kurkuļa stadijai; kurkuļi pēc tam izlien un dzīvo ūdenī. Sugai N. oviferum (šīm vardēm ir lielāki ikri) visa metamorfoze notiek somā.

Spļaujošā kobra (Naja nigricollis). Par spļaujošajām kobrām ir daudz rakstīts, tomēr «spļāviena» mehānisms noskaidrots tikai pēdējā laikā. Uzskatīja, ka čūska ar spēku izelpo gaisu, kas, ejot cauri zobiem, satver indes pilienus. īstenībā ir citādi. Indes ka­nāls, kas atrodas zobā, spļaujošajai kobrai atveras nevis uz apakšu, bet gan uz priekšu. Spēji savelkot deniņu muskuļus, čūska var ra­dīt indes dziedzeros līdz 1,5 atmosfēras lielu spiedienu, un tad inde tiek izšļākta kā divas tievas strūkliņas, kas pusmetra attā­lumā saplūst vienā. Sinī brīdī čūskai rīkle noslēgta. Ar šāda «šā­viena» palīdzību kobra trāpa- pretiniekam acīs apmēram no divu metru attāluma. Bez minētās melnkakla kobras (Naja nigricollis) «šaut» ar indi spēj arī apkakles kobra (Haemachatus haemacha- tus), kas izplatīta Dienvidāfrikā, un viena no Indijas briļļu čūsku pasugām (Naja naja sputatrix).

Tegueksīni (Tupinambis teguixin) — lieli (līdz 1,5 m gari) rāpuļi, kas pieder pie Amerikas varānu dzimtas. Sastopami Dien­vidamerikā un Kārību jūras salās. Mīt mežainos un krūmainos apvidos. Pārtiek no pelēm, vardēm, prāvākiem kukaiņiem un putnu mazu|iem. Olas dēj termītu mājok|os. Vietējie iedzīvotāji teguek- sīnu gaļu lieto uzturā.

Zaļā odze (Causus resimus) — neliela čūska, izplatīta Cen­trālajā Āfrikā, pārtiek no vardēm un krupjiem. Dzīvo mitrās pļa­vās netālu no ūdens. Indīga, bet cilvēkus sakož ļoti reti.

Kukaiņi

Goliātvabole — vislielākā vabole, mīt Ekvatoriālajā Āfrikā. Izmēru un skaistās melnbaltās .krāsas dēļ tā kļuvusi par kolek­cionāru visvēlamāko ieguvumu. Sī «uzmanība» dārgi maksājusi vabolēm •— tās gandrīz pilnīgi iznīcinātas un pašreiz atrodas se­višķā likuma aizsardzībā.

SATURS

ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ

Daži vārdi ievadam .

Pirmā d a ļ a. CEĻĀ

Pirmā nodaļa. Stūrgalvīgais pitons … 12

Otrā nodaļa. Plikgalvainie putni …. 30

Otrā dala. ATKAL BAFUTA

Treša nodala. Fona zvēri

Ceturtā nodaļa. Zvēri kastēs 77

Piektā nodala. Dzīvnieki — kinozvaigznes . . 91

Sestā nodaļa. Zvēri ar cilvēka rokām . . . 103

Trešā d a ļ a. CEĻĀ UZ PIEKRASTI UN CEĻĀ UZ ZVĒRUDĀRZU

Septitā nodaļa. Zooloģiskais dārzs mūsu bagāžā 124

Astotā nodaļa. Zooloģiskais dārzs pilsētas no­malē

Noslēgums 154

Pēcvārds Dž. Darela grāmatas «Zvērudārzs

manā bagāžā» krievu izdevumam . . . 294

Pielikums 299

DĀRGIE LASĪTĀJI! Jūs droši vien būsiet jau iepazinuši izdevniecības «Zinātne» aizsākto sēriju «APVĀRSNIS». Sīs sērijas grāmatas aizved jūs tālos kontinentos un dzijās jūrās, plašajā kosmosā un šaurajā mikropasaulē, stāsta par ceļojumiem, dzīvnie­kiem, dabu, sniedz interesantas zinātņu atziņas.

Sērija iznākušās šadas grāmatas:

Dž. K o r b e t a «Kumaonas. cilvēkēdāji»,

V. Obručeva «Saņņikova Zeme»,

B. un M. G r ž i m e k u «Serengeti nedrīkst mirt»,

S. Auerbahas «Ģenētika»,

A. Černova «Horno aquaticus»,

V. Kuzmiščeva «Maiju priesteru noslēpums»,

Z. Kosidovska «Kad saule bija dievs»,

to turpinās:

M. M a r ē «Septiņi vīri pingvīnu vidū», F. M o u a t a «Nevainojiet'vilkus», Dž. Adamsones «Dzimusi brīvībai», U. M a 1 v i h i 1 a «Kalahari smiltis», E. HerLngas «Faraona tēlnieks», A. A z i m o v a «Visums», V. L e v i «Es un mēs».

Savus iespaidus par šīs sērijas grāmatām un vēlēju­mus lūdzam sūtīt izdevniecībai «Zinātne» Rīgā, Tur- geņeva ielā 19.

* No gramatas krievu izdevuma tulkojis V. Smits.

[1] 1960. gada Kamerūna k|uva par neatkarīgu valsti. (Darels ceļoja 1957. gadā.)

[2] rafijas — palmu dzimtas augi; dažādas to dajas lieto kā būvmateriālu un materiālu pīšanai. Tulk.

[3] k a 1 a b a š s — no ķirbja vai kokosrieksta izdobta pudele. Tulk.

[4] british broadcasting corporation — britu radioraidījumu kor­porācija. tulk.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Džeralds Darels - Jaunais Noass
Džeralds Darels
libcat.ru: книга без обложки
DŽERALDS DARELS
DŽERALDS DARELS - Muiža dzīvniekiem.
DŽERALDS DARELS
Džeralds Darels - ZVĒRU SABIEDRĪBĀ
Džeralds Darels
Džeralds DARELS - ROZIJA ir mana RADINIECE
Džeralds DARELS
libcat.ru: книга без обложки
Džeralds Darels
DŽERALDS DARELS - NOĶERIET MAN KOLOBUSU
DŽERALDS DARELS
DŽERALDS DARELS - PĀRPILDĪTAIS ŠĶIRSTS
DŽERALDS DARELS
DŽERALDS DARELS - ĶENGURENA CEĻŠ
DŽERALDS DARELS
Отзывы о книге «ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ»

Обсуждение, отзывы о книге «ZVĒRUDĀRZS MANĀ BAGĀŽĀ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x