Харлан Эллисон - Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Харлан Эллисон - Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сделайте сами — так называется набор, который Мэйдж заказала и получила по почте. Наборы существовали разные, на любой вкус, на любую тему. Но набор, приобретённый Мэйдж, был особого сорта...

Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
"This Kit contains three sure, clean and undetectable, I repeat, undetectable, ways to commit murder. В Наборе содержится три простых и надежных приспособления для совершения необнаружимого - я повторяю, необнаружимого - убийства.
No two kits are the same, through repetition occasionally occurs where the subjects to be murdered have common character traits. Двух одинаковых Наборов не существует, поскольку при повторении можно было бы установить случаи смерти с одинаковыми признаками.
Again, though, no two kits are the same. Напоминаю еще раз: двух одинаковых Наборов не существует.
Each of the three modus operandi is designed for you according to the application blank you sent us when you contracted for this Kit. Каждое из трех устройств было спроектировано специально для вас в соответствии с бланком заказа, который вы прислали нам, изъявив желание приобрести Набор.
Now. Далее.
To prepare yourself for your murder - " Чтобы вы приготовились к совершению своего убийства...
She snapped the pamphlet shut with quick, suddenly-sweating hands. Мэйдж быстро закрыла инструкцию. Ее руки неожиданно вспотели.
Do I hate him that much? "Неужели я до такой степени ненавижу его?" -пронеслось в голове.
Where had their marriage gone wrong...somewhere in the eleven years? Когда же их брак расстроился, на каком из одиннадцати лет?
Where? Когда?
An infinite sadness stole over her as she remembered Carl the way be had been when they first met. Невероятная печаль охватила ее, когда она вспомнила, каким был Карл в период их знакомства.
She remembered his ways, that had seemed rough and yet gentle, masculine yet graceful. Она вспомнила, каким он выглядел: глуповатым, но все же добродушным, мускулистым, но тем не менее стройным.
And she recalled her own aristocratic nature, the fine background, and the womanly ways. Она воскресила в памяти свою собственную аристократическую натуру, благородство происхождения, женственность.
But how bad it changed? Но как же все это переменилось!
How was it now? Как все это выглядит теперь?
She conjured up visions of it now. Мэйдж вызвала в памяти и эти видения.
The ashes on the carpets and the smell of musty cigar smoke that stayed in the curtains and chair coverings no matter bow much she aired and cleaned. Пыль на коврах, вонь застарелого сигарного дыма, пропитавшего занавески и обивку кресел, сколько бы она их ни чистила и ни пылесосила.
She remembered the fat, nasty belly of the man while he sat pouring bock down his dribble-chinned throat, the clothes rank with sweat strewn across her immaculate bedroom, the rings in the bathtub, his rotten teeth and the odor when he kissed her... And of course the quick animal urges all panting and grunting that were as nothing to her. Nothing but revulsion. Мэйдж вспомнила отвратительное жирное брюхо мужчины, когда он сидел, накачиваясь пивом, текущим по его слюнявому подбородку, грязную пропотевшую одежду, разбросанную по ее идеально чистой спальне, сальные следы в ванной, его гнилые зубы, запах, когда он целовал ее, и, конечно, быстрые животные объятия -сплошь сопение и хрюканье, не пробуждавшее в ней ничего, кроме отвращения.
She answered her question firmly: Yes, yes, I hate him that much. And morel Мэйдж решительно ответила на собственный вопрос: "Да, я ненавижу его в достаточной степени, и даже сильнее!"
She opened the pamphlet again. Она опять раскрыла инструкцию.
Her hands had become dry and almost cool again. Руки ее снова были сухими и почти холодными.
"The first method of murder we have prepared for you," the pamphlet's voice continued, undaunted, "is the rabid dog method. - Первый способ убийства, который мы вам предлагаем, продолжал голос, словно ничего не случилось, - это метод бешеной собаки.
You will notice a coil of grey substance. Вы должны бережно отнестись к спирали из серого вещества.
This is your Animaux Tube. Это ваша Живая Трубка.
Warning is issued at this point that instructions throughout the use of this Kit must be specifically followed, or failure will result. Предупреждаю, она срабатывает соответствующим образом только в том случае, если вы будете в точности соблюдать инструкцию по ее использованию, иначе результат выйдет неудачным.
There is no mechanical failure possible with this Kit, only human failure through inefficiency and disregard of stated operating procedures. Это Приспособление не способно на механическую ошибку, неудача может быть обусловлена лишь человеческим неумением и нежеланием следовать точно разработанной процедуре.
Is this understood?" Вам это понятно?
"Yes, I suppose so," Madge answered, surlily. - Да, надеюсь, я это усвоила, - раздраженно ответила Мэйдж.
"With your Animaux Tube, attached by wire, is a vial of Essence, a specially-produced, copyrighted substance to be used only with the Animaux Tube. - Вместе с Живой Трубкой, скрепленной проволокой, наличествует сосуд с Эссенцией -специально синтезированной, запатентованной субстанцией, которая может быть использована только совместно с Живой Трубкой.
Again warning is issued to preclude any ill-use of materials included in your Kit. Снова обращаю ваше внимание на меры предосторожности, принятые для того, чтобы элементы, входящие в состав Набора, не были использованы не по назначению.
Unspecified use of the Essence included in your Kit will prove most unpleasant. Неверное использование Эссенции, включенной в наш Набор, может повлечь весьма прискорбные последствия.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
Отзывы о книге «Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Сделайте сами - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x