Profesors ar neslēptu prieku klāstīja sava izgudrojuma priekšrocības. Labā oma bija atgriezusies, piesarcis aiz lepnuma, viņš atsedza smaidā visus zobus.
— Iedomājieties, — viņš turpināja, — ka zināms skaits tādu lielgabalu stobru pagriezti pret aplenktu pilsētu. Pieņemsim, ka katram hektāram vajadzīgs viens lielgabals. Tātad tūkstoš hektāru lielas pilsētas iznīcināšanai vajadzīgas simt baterijas, pa desmit lielgabaliem katrā. Tagad iztēlosimies šādu ainu: visi mūsu lielgabali novietoti pozīcijās, katram izraudzīts mērķis, laiks ir piemērots, rāms un skaidrs, pa elektrības stiepli beidzot tiek dots vispārējs signāls… Un pēc minūtes uz tūkstoš hektāru lielas platības vairs nebūs nevienas dzīvas radības. Vesels ogļskābās gāzes okeāns pārplūdinās pilsētu! Sī doma man radās pērn, kad lasīju ziņojumu par kāda ogļraču zēna nāvi Albrehta šahtā. Lai gan pirmo ierosmi jau biju guvis Venēcijā, kad aplūkoju Suņa alu. [2] to mēr tikai pēc šā pēdējā nelaimes gadījuma manai idejai radās īstais virziens. Tagad jums ir skaidrs mana izgudrojuma princips, vai ne? Mākslīgi radīts tīras ogļskābās gāzes okeāns! Vesels okeāns, kad jau viena piektdaļa šīs gāzes piejaukuma padara gaisu neelpojamu!
Marsels cieta klusu. Viņam patiešām trūka vārdu. Sulces kungs izbaudīja pilnīgu triumfu un tāpēc pat atļāvās piebilst:
— Tikai viens faktors man nepatīk…
— Un kas tieši? — Marsels jautāja.
— Tas, ka man nav izdevies novērst eksplozijas troksni. Šāviena troksnis tikpat kā neatšķiras no visparastākā lielgabala šāviena trokšņa. Iedomājieties, kā tas būtu, ja laimētos panākt bezskaņas šāvienu! Nāve pilnīgā klusumā pēkšņi kādā rāmā, skaidrā naktī pārņem simtiem tūkstošu cilvēku…
Iztēlotā aina apbūra Sulces kungu un padarīja sapņainu, un varbūt šī aizsapņošanās, kas būtībā nebija nekas cits kā ieniršana patmīlības dzīlēs, ieilgtu, ja Marsels to nepārtrauktu, piezīmēdams:
— Ļoti labi, kungs, ļoti labi! Bet tūkstoš tādu lielgabalu taču prasa milzumu naudas un laika!
— Naudas? Tās mums ir atliku likām! Un laiks — laiks ir mūsu ziņā!
Un patiešām šis vācietis, īstens ģermāņu rases pārstāvis, ticēja katram vārdam, ko pats runāja.
— Lai tā būtu, — Marsels noteica. — Bet jūsu šāviņš, kas pielādēts ar ogļskābo gāzi, nav nekas
īpaši jauns: Šāviņi ar smacējošām gāzēm izgudroti jau pirms daudziem gadiem. Tā nāvējošais spēks varbūt patiešām ir milzīgs, par to es nestrīdos. Tikai…
— Tikai?
— Tas ir par vieglu savam apjomam, un es šaubos, vai tas aizlidos desmit ljē.
— Pietiks, ja tas aizlidos divas ljē tālu, — pavīpsnādams atbildēja Sulces kungs. — Bet paskatieties, — viņš piebilda, rādīdams kādu citu šāviņu, — tā ir čuguna bumba. Turklāt ar pildījumu. Tajā ir simt mazu, simetriski izkārtotu liel- gabaliņu, kas ieiet cits citā kā cilindri tālskatī. Pēc izšāviena tie lidodami savukārt izšauj mazas lodes, kas pildītas ar aizdedzinošām vielām. Tas ir tas pats, kas raidīt izplatījumā veselu bateriju: visu pilsētu pārņems liesmas un nāve, pār to nolīs nenodzēšamu uguņu lietus! Un šāviņa svars ir precīzi aprēķināts, lai tas nolidotu desmit ljē, kā es jau sacīju. Drīzumā es to izmēģināšu, tā ka neticīgie varēs paši savām rokām aptaustīt simttūkstoš līķus, ko mans šāviņš būs noguldījis gar zemi!
Sai brīdī baltie ilkņi Sulces kunga mutē tik neciešami spoži iemirdzējās, ka Marselam uznāca neganta vēlēšanās kādu duci no tiem izdauzīt. Tomēr viņš ar pūlēm savaldījās. Vēl viņš nebija uzzinājis visu, kas vajadzīgs.
Patiešām, Sulces kungs atkal ierunājās:
— Es jau teicu, ka drīzumā tiks izdarīts izšķirošais eksperiments!
— Kā? Kad? — Marsels iesaucās.
— Kā? Ar vienu no šiem šāviņiem, kas pārlidos pār Ūdenskritumu kalnu grēdu, izšauts no mana lielgabala! Kur? Pilsētā, no kuras mūs šķir ne vairāk kā desmit ljē un kura nepavisam negaida tādu pērkona grāvienu! Un, ja ari gaidītu, tā nespētu atvairīt nāvējošo triecienu. Šodien ir piektais septembris… Labi, trīspadsmitajā septembrī pulksten vienpadsmitos četrdesmit piecās Franču pilsēta pazudīs no Amerikas zemes virsas! Tur plosīsies tāds pats ugunsgrēks kā savā laikā Sodomā! Profesors Sulce liks pār to nolīt liesmu lietum!
No šīs negaidītās vēsts asinis Marsela dzīslās sastinga, viņš kļuva bāls kā krīts. Par laimi, Sulces kungs nepamanīja, kā jauneklis pārvērtās, un turpināja gaužām vaļsirdīgā tonī:
— Mēs te rīkojamies pilnīgi pretēji Franču pilsētas izgudrotājiem. Mēs mēģinām saīsināt cilvēku mūžu, turpetī viņi meklē līdzekļus, kā to paildzināt. Taču viņu sasniegumi ir lemti bojāejai, un tikai no nāves, ko sēsim mēs, jādzimst jaunai dzīvei. Lai būtu kā būdams, dabā visam ir sava jēga, un doktors Sarrazens, nodibinādams izolētu pilsētu, ir nodevis manā rīcībā, pats to nemaz ne- apjauzdams, lielisku izmēģinājumu lauku.
Marsels nespēja ticēt nupat dzirdētajiem vārdiem.
— Bet Franču pilsētas iedzīvotāji taču nav darījuši jums nekā ļauna! — viņš iebilda neviļus drebošā balsī, kas uz brīdi pievērsa tērauda karaļa uzmanību. — Cik man zināms, jums nav ne mazākā iemesla naidoties ar viņiem.
— Mans mīļais, — Sulces kungs atbildēja, — jūsu citādā ziņā labi iekārtotajās smadzenēs ir saglabājušās dažas ķeltiem raksturīgas idejas, kas varētu jums stipri kaitēt, ja jums būtu lemts ilgāks mūžs. Tiesības, labums, ļaunums ir tīri relatīvi un nosacīti jēdzieni. Pasaulē nav nekā absolūta, tādi ir vienīgi dižie dabas likumi. Vitālās konkurences likums ir tikpat neapstrīdāms kā gravitācijas likums. Neprātīga ir vēlēšanās no tā izvairīties; tam pakļauties un rīkoties tā, kā tas prasa, ir gudri un saprātīgi, tāpēc es iznīcināšu doktora Sarrazena pilsētu. Ar mana lielgabala palīdzību piecdesmittūkstoš vāciešu viegli tiks galā ar simttūkstoš sapņotājiem, kas tur lemti bojāejai.
Marsels, saprazdams, ka būtu veltīgi Sulcem kaut ko iebilst, nemēģināja vairs viņu atrunāt.
Viņi abi izgāja no šāviņu zāles, kuras durvis ar slepenu bultu atkal aizdarījās, un atgriezās ēdamistabā.
Visdabiskākajā izskatā Sulces kungs atkal apsēdās, pielika pie lūpām alus kausu, piezvanīja, pavēlēja atnest citu pīpi salūzušās vietā un, pievērsies sulainim, jautāja:
— Vai Armīnijs un Sigimers ir šeit?
— Jā, kungs.
— Sakiet, lai viņi nekur neaiziet, drīz es viņus pasaukšu.
Kad sulainis bija izgājis no ēdamistabas, tērauda karalis pagriezās pret Marselu un cieši ielūkojās viņam sejā.
Jauneklis, acis nenolaidis, izturēja šo skatienu, kas bija kļuvis ass un ciets kā metāls.
— Un patiešām jūs īstenosit savu plānu? — Marsels jautāja.
— Patiešām jā. Man ar precizitāti līdz vienai desmitdaļai sekundes zināmi Franču pilsētas platuma un garuma grādi, un trīspadsmitā septembra vakarā pulksten vienpadsmitos četrdesmit minūtēs šī pilsēta beigs pastāvēt.
— Varbūt pareizāk būtu bijis, ja jūs savu plānu turētu pilnīgā slepenībā.
— Mans mīļais, — Sulces kungs atbildēja, — jūs taču nemaz neprotat loģiski domāt. Tāpēc man nav ko nožēlot, ka jums jāmirst tik jaunam.
Dzirdot šos vārdus, Marsels piecēlās.
— Kā gan jūs tūlīt nesapratāt, ka par saviem plāniem es runāju tikai ar tiem, kuri nekad nevarēs neko atstāstīt? — Sulces kungs salti piebilda.
Читать дальше