Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люк се закашля във виното си и Джослин го потупа по гърба. Рафаел изглеждаше развеселен.

— Ела в настоящето, Мелиорн — беше отговорът на Магнус. — Вече никои не казва "любим".

— Освен това те скъсаха — добави Люк и потърка очи с опакото на дланта си, въздъхваики. — А и наистина ли трябва да се занимаваме с клюки точно сега? Не виждам как личните отношения на когото и да било имат нещо общо с всичко това.

— Именно личните отношения са в основата на всичко това — каза Рафаел, топваики нещо неприятно на вид във фондюто си. — Защо вие, ловците на сенки, имате този проблем? Защото Джонатан Моргенстърн се е зарекъл да ви отмъсти. Защо се е зарекъл да ви отмъсти? Защото мрази баща си и майкаси. Не се засягаи — добави той, кимвайки към Джослин, — но всички знаем, че е така.

— Не съм се засегнала — увери го Джослин, макар и с леден тон. — Ако не бяхме аз и Валънтаин, Себастиан нямаше да съществува, в никои смисъл на думата. Поемам пълна отговорност за това.

Люк придоби буреносен вид.

— Валънтаин бе този, които го превърна в чудовище — заяви той. — И да, Валънтаин беше ловец на сенки. Ала не е, като да има подкрепата и благоразположението на Съвета — нито той, нито синът му. Те са във воина с него и искат помощта ни. Всички раси — ликантропи, вампири, магьосници и да, дори феите — могат да вършат и добро, и зло. Част от целта на Съглашението е да заяви, че всички от нас, които правят добро, или се надяват да правят добро, са обединени срещу онези, които са избрали страната на злото. Независимо от кръвта във вените им.

Магнус посочи Люк с вилицата си.

— Това беше прекрасна реч. — Изведнъж млъкна. Определено заваляше думите. Как така се беше напил от толкова малко вино? Обикновено беше много по-внимателен. Той се намръщи. Какво е това вино?

Мелиорн се облегна в стола и скръсти ръце върху гърдите си. В очите му, когато отговори, играеха пламъчета.

— Не ти ли харесва реколтата, магьоснико?

Джослин бавно остави чашата си на масата.

— Когато феите отговарят на въпроса с въпрос, това никога не е добър знак — заяви тя.

— Джослин… — Люк посегна, за да сложи ръка върху нейната.

И не улучи.

Той се взря объркано в ръката си за миг, преди да я отпусне бавно върху масата.

— Какво — каза, произнасяйки внимателно всяка дума, — си сторил, Мелиорн?

Смехът на елфическия рицар отекна мелодично, ала някак неясно в ушите на

Магнус. той посегна да остави чашата си, но си даде сметка, че вече я е изпуснал. Виното се беше разляло като кръв по масата. Вдигна очи и погледна към Рафаел, ала той се беше проснал по очи върху масата, напълно неподвижен. Магнус се опита да изрече името му, ала от вцепенените му устни не излезе никакъв звук.

Макар и с усилие, той успя да се изправи на крака. Стаята се люлееше около него. Видя как Люк се отпусна в стола си; Джослин стана, само за да рухне на пода; стилито се изтърколи от ръката и. Магнус се спусна към вратата, посегна да я отвори…

От другата и страна стояха Помрачени, облечени в червено от глава до пети. Лицата им бяха безизразни, ръцете и гърлата им — изрисувани с руни, каквито Магнус не беше виждал никога. Това не бяха руните на Ангела. Те говореха за дисхармония, за демонски царства и мрачни, скверни сили.

Магнус се извърна от тях… и краката му се подкосиха. той се свлече на колене. Нещо бяло се надигна пред него — Мелиорн, в снежнобелите си доспехи, приклекнал на едно коляно, за да го погледне в лицето.

— Демонски сине, наистина ли вярваш, че някога бихме се съюзили с такива като теб?

Магнус с мъка си пое дъх. Светът започваше да потъмнява по ръбовете — като фотография, която, обхваната от пламъци, се набръчкваше по краищата.

— Феите не могат да лъжат — каза той.

— Дете. — В гласа на Мелиорн имаше почти състрадателни нотки. — Да не знаеш, след всичкото това време, че измамата може да се крие пред очите на всички. О, ала ти си невинен все пак.

Магнус се опита да възрази, че е всичко друго, но не и невинен, ала думите не идваха. Мракът обаче дойде и го повлече в дълбините си.

* * *

Сърцето на Клеъри се сви в гърдите и. Отново се опита да раздвижи крака, да изрита, ала те бяха като залепени за пода.

— Да не мислиш, че не знам какво имаш предвид под милост? — прошепна тя. — Ще ме накараш да пия от Пъкления бокал. Ще ме превърнеш в една твоите Помрачени, като Аматис…

— Не. — В гласа на Себастиан имаше странна настойчивост. — Няма да те променя, ако не искаш. Ще ти простя, на теб и на Джейс. Ще можете да бъдете заедно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x