Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кое от всичко? Това, че унищожи къщата ми… къщата на баща ни? Това, че ме излъга и предаде? Това, че разкъса връзката ми с Джейс? — Клеъри виждаше искрицата ярост дълбоко в очите му, усещаше биенето на сърцето му.

Копнееше да го изрита, ала краката и отказваха да помръднат. Гласът и, когато проговори, трепереше.

— Всичко.

Себастиан бе толкова близо, че тя почувства, когато напрежението напусна тялото му. То беше жилаво и кораво, слабо като тялото на хрътка и острите му ръбове се забиваха в нея.

— Мисля, че може би ми направи услуга. Може би дори си възнамерявала да ми направиш услуга. — Клеъри виждаше отражението си в смущаващите му очи, чиито ириси бяха толкова тъмни, че почти се сливаха със зениците. — Твърде много разчитах на наследството и закрилата на баща ми. На Джейс. Трябваше да се уповавам единствено на себе си. Понякога трябва да загубиш всичко, за да го спечелиш наново, и тогава сладостта на това, да си го възвърнеш, е още по-голяма, заради болката от загубата. Сам обединих Помрачените. Сам сключих съюзничества. Сам сложих ръка върху Институтите в Буенос Айрес, Банкок, Лос Анджелис…

— Сам убиваше и съсипваше семейства — каза Клеъри. — Пред тази къща беше разположен страж, който да ме пази. Какво стори с него?

— Напомних му, че трябва по-добре да си върши работата. Да брани сестра ми. — той вдигна ръката, с която не притискаше китката и в стената, и докосна една от къдриците й, потърквайки я между пръстите си. — Червена — каза почти сънливо, — като залез и кръв, и огън. Като връхчето на падаща звезда, когато докосне атмосферата. Ние сме Моргенстърн — добави и сега в гласа му се прокрадна тъмна болка. — Ярки утринни звезди. Деца на Луцифер, наи-красивият от Божиите ангели. Ставаме толкова по-прекрасни, когато паднем. — той замълча за миг. — Погледни ме, Клеъри. Погледни ме.

Тя се подчини неохотно. Черните му очи бяха приковани в неините с остър глад; контрастираха с бялата му като сол коса, с бледата кожа, с розовината, обагрила едва-едва скулите му. Художничката у Клеъри знаеше, че е красив, така както беше красива една пантера или бутилка, съдържаща искряща отрова, или пък полираните скелети на мъртвите. Веднъж Люк и беше казал, че неиният талант е да вижда красотата и ужаса на обикновените неща. И макар Себастиан изобщо да не беше обикновен, у него тя виждаше и двете.

— Луцифер Утринната звезда бил наи-красивият ангел в Рая. Наи-гордото творение на Бог. И ето че настъпил денят, в които Луцифер отказал да се преклони пред човешкия род. Пред хората. Защото знаел, че са по-нисши. И заради това бил низвергнат в Ада заедно с ангелите, които минали на негова страна: Белиал и Азазел, и Асмодей, и Левиатан. И Лилит. Моята майка.

— Тя не ти е майка.

— Права си. Тя е повече от моя маика. Ако беше просто моя маика, щях да съм магьосник. Ала аз бях захранен с кръвта и, преди да се родя. Аз съм нещо различно от магьосник; нещо по-добро. Защото някога тя е била ангел.

— Какво се опитваш да ми кажеш? Че демоните са ангели, които не ги бива особено да вземат добри решения за живота си?

Великите демони не са много различни от ангелите — отвърна той. — Аз и ти — ние не сме толкова различни. И преди съм ти го казвал.

— Не съм забравила. "Ти криеш тъмно сърце, дъще на Валънтайн."

— А нима не е така? — Ръката му се плъзна по къдриците и, надолу по рамото и спря точно над сърцето и. Клеъри усещаше как пулсът и се блъска във вените; искаше да го оттласне от себе си, но успя да задържи дясната ръка до тялото си. Пръстите и докосваха ръба на якето и, а под него се криеше Хеосфорос. Дори и да не бе в състояние да го убие, може би с помощта на оръжието би успяла да го обезвреди достатъчно дълго, за да пристигне помощ. Може би дори биха успели да го пленят. — майкани ми измени — продължи той. — Отрече се от мен и ме възненавидя. Аз бях дете, а тя ме мразеше. Също като баща ни.

— Валънтайн те отгледа…

— Ала цялата му любов беше за Джейс. Проблемният, непокорният, съкрушеният. Аз правех всичко, което баща ни поискаше от мен, и той ме мразеше заради това. Мразеше и теб. — Очите му горяха, сребро в чернотата. — Истинска ирония, нали, Клариса? С теб сме негови кръвни деца, а той ни ненавиждаше. Теб — защото му отне майкани. Мен — защото бях точно това, което той ме създаде да бъда.

В ума на Клеъри изплува образът на Джейс, окървавен и ранен, стиснал меча на Моргенстърн в ръката си, да стой на брега на езерото Лин и да крещи на Моргенстърн: "Защо си го направил? Не ти е бил нужен син, ти вече си имал син!".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x