Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И начаса бе заобиколен от вампири. Има време да разпознае само двама от тях като членове на клана от хотел "Дюмор" (деликатната тъмнокоса Лили и русия Зиик, и двамата — с демонично широки усмивки на лицата), преди да му метнат нещо върху главата. Плат се стегна около врата му и той се задави не защото се нуждаеше от въздух, а от болката в гърлото.

— Морийн ти праща много поздрави — каза Зийк в ухото му.

Саймън отвори уста, за да изкрещи, ала мракът го погълна, преди да е успял да издаде и звук.

* * *

— Нямах представа, че си чак толкова прочут — подхвърли Клеъри, докато двамата с Джейс крачеха по тесния тротоар, които минаваше покраи канала Олдуеи. Току-що се беше смрачило и улиците бяха пълни със забързани хора, увити в дебели палта, лицата им — студени и вглъбени в себе си.

Бяха започнали да изгряват звезди, нежна ивица светлина по източното небе, огряла очите на Джейс, когато той я погледна любопитно.

— Всички познават сина на Валънтайн.

— Знам, но… когато те видя, Ема реагира така, сякаш си някаква знаменитост, по която си пада. Сякаш всеки месец се появяваш на корицата на списание "Ловци на сенки".

— Знаеш ли, питаха ме дали искам да им позирам, казаха, че щели да го направят с вкус…

— Стига да държиш стратегически разположена серафимска кама, не виждам какъв е проблемът — отвърна Клеъри и Джейс се засмя — онзи отсечен смях, изскочил неочаквано и за самия него. Това беше любимият смях на Клеъри — Джейс винаги беше толкова овладян, че все още и доставяше огромно удоволствие да бъде една от малцината, които успяваха да проникнат под грижливо поддържаната броня и да го изненадат.

— Хареса я, нали? — попита той.

— Кого съм харесала? — не разбра Клеъри. Тъкмо минаваха през един площад, които си спомняше — покрит с калдъръм и с кладенец в средата, върху които сега имаше кръгла каменна плоча, вероятно за да попречи на водата да замръзне.

— Момичето. Ема.

— У нея има нещо — призна Клеъри. — Начинът, по които се застъпи за брата на Хелън може би. Джулиън. Би направила всичко за него. Наистина обича семеиство Блекторн, освен това е изгубила всички, които е имала…

— Напомня ти за теб самата.

— Не мисля така — рече Клеъри. — Мисля, че по-скоро ми напомня за теб.

— Защото съм дребничък, рус и изглеждам добре с плитки?

Клеъри го бутна с рамо. Бяха стигнали началото на улица, от двете страни, на която имаше магазини. Сега те бяха затворени, макар че през прозорците с решетки се процеждаше магическа светлина. На Клеъри и се струваше, че е попаднала в приказка или сън, както винаги когато беше в Аликанте — необятното небе, надвиснало над тях, древните сгради, върху които бяха изрисувани сцени, излезли от легенди, а над всичко това се издигаха прозрачните демонични кули, които бяха дали популярното име на Аликанте — Града от стъкло.

— Защото — обясни Клеъри, докато минаваха покраи магазин, на чиято витрина бяха наредени пити хляб — е изгубила всичките си кръвни роднини. Ала има семеиство Блекторн. Няма си никои друг, нито леля, нито чичо, никои, които да се погрижи за нея, но семеиство Блекторн ще го направят. Така че ще трябва да научи онова, което и ти — че семеиство не означава обща кръв. Семеиство са хората, които те обичат. Онези, които те закрилят. Както са направили семеиство Лайтууд за теб.

Джейс беше спрял. Клеъри се обърна и го погледна. Потокът пешеходци се раздели, за да ги заобиколи. Джейс стоеше пред една тясна уличка до някакъв магазин; вятърът развяваше русата му коса и разкопчаното му яке, Клеъри виждаше вената, която туптеше на шията му.

— Ела тук — дрезгаво каза той.

Клеъри предпазливо направи крачка към него. Да не беше казала нещо, което го бе разстроило? Макар че Джейс рядко и се ядосваше, а когато това ставаше, го заявяваше направо. той улови нежно ръката и и водеики я след себе си, сви зад ъгъла на сградата и потъна в сенките на тясната уличка, която лъкатушеше към един канал в далечината.

В уличката нямаше никого, а тесният и вход скриваше вътрешността и от погледите на минувачите по голямата улица. В сумрака лицето на Джейс се състоеше сякаш само от ъгли — остри скули, меки устни, златните очи на лъв.

— Обичам те — заяви той. — Не го казвам достатъчно често. Обичам те.

Клеъри се облегна на стената. Камъните бяха студени и при други обстоятелства сигурно би било неудобно, но в този миг изобщо не я беше грижа. Придърпа го внимателно към себе си, докато телата им бяха едно срещу друго, без да се докосват, ала толкова близо, че тя усещаше топлината, която се излъчваше от него. Естествено, че той нямаше нужда да си закопчава якето, не и с огъня, които бушуваше във вените му. Ухание на черен пипер, сапун и студен въздух го обгръщаше, когато тя зарови лице в рамото му и вдъхна дълбоко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x