Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Из — прошепна Саймън. — Аз не…

— Шшт. — Тя го прегърна още по-силно; държеше го така, сякаш това щеше да и попречи да се разпадне на късчета. Джейс беше там, в сърцето на огъня, а тя не можеше да изгуби още един брат, не можеше… — Добре са. Ако Джейс беше ранен, Алек щеше да знае. А ако той е добре, значи, и Клеъри е добре.

— Ще изгорят. — Саймън звучеше отчаяно.

От гърдите на Изабел се откъсна вик, когато пламъците изведнъж подскочиха нагоре. Алек направи несигурна крачка напред, а после рухна на колене, подпрял ръце в пръстта. Гърбът му беше извит в дъга от болка. Небето беше огнена вихрушка, главозамайваща и спираща дъха.

Изабел пусна Саймън и се втурна по пътеката към брат си. Наведе се над него и го издърпа, стиснала гърба на якето му.

— Алек, Алек…

Алек се изправи несигурно на крака; лицето му беше мъртвешки бяло, освен там, където беше изцапано със сажди. Завъртя се рязко, обръщайки гръб на Изабел, и смъкна якето си.

— Парабатайската ми руна… виждаш ли я?

Изабел усети как сърцето и се преобърна; за миг си помисли, че ще припадне. Сграбчи яката на Алек, издърпа я надолу и от гърдите и се изтръгна въздишка на облекчение.

— Все още е тук.

Алек отново си облече якето.

— Нещо се промени в мен — сякаш се изкриви… — Гласът му се извиси. — Отивам там.

— Не! — Изабел хвана ръката му, а после близо до нея се разнесе острият глас на Саймън:

Вижте.

Сочеше към огъня. В продължение на един миг Изабел се взираше неразбиращо напред, докато осъзнае какво и сочи Саймън. Пламъците бяха започнали да угасват. Тя тръсна глава, сякаш за да я проясни, все така държеики ръката на брат си, но това не беше илюзия. Огънят отслабваше. Огромните оранжеви колони на пламъците се снижиха и избледняха; сега те бяха жълти, изкривени навътре като пръсти. Изабел пусна Алек и ето че тримата стояха рамо до рамо, докато огънят утихваше, разкриваики кръг от леко почерняла земя, където бяха бушували пламъците, а в него — две фигури. Клеъри и Джейс.

Трудно беше да ги видят през пламъците и аленото сияние на все още тлеещата жарава, ала нямаше съмнение, че са живи и невредими. Клеъри беше права, Джейс бе коленичил пред нея, а ръцете му почиваха в неините… изглеждаше така, сякаш тя го посвещава в рицарски сан. Имаше нещо ритуално в тази поза, нещо, което нашепваше за странна, древна магия. Пушекът започна да се разсеива и Изабел видя как косата на Джейс проблясва, когато той се изправи на крака. Двамата поеха по пътеката към тях.

Изабел, Саймън и Алек се втурнаха към приятелите си. Изабел се хвърли на врата на Джейс, които я прегърна, протягаики ръка покраи нея, за да улови тази на

Алек, докато притискаше Изабел до себе си. Кожата му беше хладна до нейната, почти студена. По бойното му облекло нямаше нито едно изгорено петънце, така както в пустинната земя зад тях по нищо не личеше, че само допреди няколко мига там бе бушувала огнена стихия.

Изабел облегна глава на гърдите на Джейс и видя Саймън да прегръща Клеъри. Притискаше я с всички сили и клатеше глава и когато Клеъри му се усмихна лъчезарно, Изабел си даде сметка, че не изпитва и капчица ревност. В начина, по които Саймън прегръщаше Клеъри, нямаше нищо различно от начина, по които тя прегръщаше Джейс. Имаше обич, силна и неприкрита, ала това беше сестринска обич.

Изабел се откъсна от Джейс и се усмихна на Клеъри, която и се усмихна срамежливо в отговор. Алек отиде да прегърне Клеъри, а Саймън и Джейс се погледнаха предпазливо. Изведнъж Саймън се усмихна широко — онази неочаквана усмивка, която греиваше на лицето му дори в наи-лошите обстоятелства и която Изабел обичаше — и той разтвори ръце.

Джейс поклати глава.

— Не ме е грижа, че току-що се подпалих. Няма да те прегърна.

Саймън въздъхна и отпусна ръце.

— Ти губиш. Ако беше дошъл, щях да те приема в обятията си, но честно казано, щеше да е прегръдка от съжаление.

Джейс се обърна към Клеъри, която вече не прегръщаше Алек, а стоеше с развеселен вид и ръка върху дръжката на Хеосфорос. Оръжието като че ли проблясваше, сякаш беше уловило част от светлината на огъня.

— Чу ли това? — попита Джейс. — Прегръдка от съжаление ?

Алек вдигна ръка и колкото да беше учудващо, Джейс замълча.

— Наясно съм, че всички сме изпълнени със зашеметяващата радост на това, да се спасиш от смъртна опасност, което обяснява глупавото ви държание в момента. Но първо — Алек вдигна пръст, — смятам, че ние тримата заслужаваме обяснение. Какво стана? Как изгуби контрол над огъня? Нападнаха ли те?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x