Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Би искал да узнаеш, предполагам, че сестра ти и осиновеният ти брат току-що напуснаха това място. Откриха пътя към Едом. Идват при теб.

Лицето на Себастиан се разкриви във вълча усмивка.

— И не те накараха да обещаеш, че няма да ми съобщиш, че са идвали в двореца ти?

— Накараха ме — отвърна кралицата. — Но не споменаха да не ти съобщавам, че са си тръгнали оттук.

Себастиан се разсмя.

— Убиха един от моите рицари — продължи кралицата. — Проляха кръвта му пред трона ми. Вече не мога да ги достигна. Знаеш, че хората ми не могат да оцелеят в отровните земи. Ти ще трябва да отмъстиш вместо мен.

Светлината в очите на Себастиан се промени. Кралицата откраи време намираше онова, което той изпитваше към сестра си и към Джейс, за истинска загадка, но пък самият Себастиан бе още по-голяма мистерия. Преди да се появи и да и направи предложението си, тя никога не бе обмисляла истински съюз с ловци на сенки. Тяхното особено чувство за чест ги правеше ненадеждни. Именно липсата на чест у Себастиан я караше да му има доверие. Деликатното умение на предателството беше втора природа за феите, а за Себастиан лъжите бяха изкуство.

— Ще служа на интересите ти във всяко отношение, моя кралице — заяви той. — Много скоро твоите и моите хора ще властват над този свят и когато това стане,ще можеш да отмъстиш на всеки, който някога те е засегнал.

Тя му се усмихна. Снегът в тройната и зала все още аленееше от кръв, а тя все още усещаше меча на Джейс Лайтууд да опира в гърлото и. Не беше истинска усмивка, ала тя бе достатъчно мъдра, за да остави красотата си да работи за нея, понякога.

— Обожавам те.

— Да. — Очите на Себастиан проблеснаха, цветът им — като тъмни облаци. Кралицата се запита за миг дали той мисли за тях двамата като нея — любовници, които, дори когато се намираха в прегръдките си, опираха нож в гърба на другия, готови да го пронижат и предадат. — А аз обичам да бъда обожаван. — той се ухили широко. — Радвам се, че идват. Нека дойдат.

Втора част

Светът обърнат наопаки

Цялата земя е изгорена със сяра и със сол, та нито се сее, нито произраства, и никаква трева не никне на нея…

Второзаконие, 29:23

14. Сънят на разума

Клеъри стоеше на една сенчеста морава, която се разстилаше по склона на полегатия хълм. Небето над главата и бе съвършено синьо, осеяно тук-таме с бели облаци. Пред нея се простираше каменна пътечка, водеща до входната врата на голямо имение, изградено от камъни с мек, златист цвят.

Тя отметна глава назад и погледна нагоре. Къщата беше прекрасна. На лъчите на пролетното слънце камъните имаха цвят на масло, покрити с увивни рози, нацъфтели в червено, златисто и оранжево. Балкони от ковано желязо с меки извивки покриваха фасадата; имаше две сводести врати от дърво с цвят на бронз, покрити с изящно резбовани криле. Криле за рода Феърчайлд — разнесе се мек, успокояващ глас в ума и. — Това е имение на рода Феърчайлд. Издигало се е тук в продължение на четиристотин години и ще се издига още четиристотин.

— Клеъри! — майкаи се появи на един от балконите, облечена в елегантна рокля с цвят на шампанско; червената и коса беше разпусната и тя изглеждаше млада и красива.

По голите й ръце лъкатушеха черни руни.

— Какво ще кажеш? Не е ли просто великолепно?

Клеъри проследи погледа на майкаси натам, където поляната отново ставаше равна. Там, в края на една пътека, от двете страни на която бяха подредени дървени пеики, се издигаше арка от рози. По пътеката бяха пръснати бели цветя (онези, които растяха само в Идрис) и напояваха въздуха със сладкото си ухание.

Клеъри отново погледна към майкаси, която вече не беше сама на балкона.

Люк стоеше зад нея, обвил ръка около кръста и. Беше по риза с навити ръкави и официален панталон, сякаш наполовина облечен за парти. По неговите ръце също имаше руни — за късмет, за прозорливост, за сила, за любов.

— Готова ли си? — извика той на Клеъри.

— За какво? — попита тя, ала двамата на балкона не я чуха. Усмихнати, те потънаха в къщата и Клеъри направи няколко стъпки по пътеката.

— Клеъри!

Тя се обърна рязко. той вървеше към нея по тревата — тънък, с бяло-руса коса, която грееше на слънцето, облечен в официални черни дрехи, със златни руни по яката и маншетите. Усмихваше се широко, на бузата му имаше малко петънце; беше вдигнал ръка, за да се предпази от яркото слънце.

Себастиан.

Беше съвсем същият и въпреки това — съвсем различен. Очевидно беше себе си и все пак самите му черти сякаш се бяха променили — костите му като че ли не бяха така остри, кожата му — не бледа, а помургавяла от слънцето, очите му…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x