Viņš apsēdās pie vienas sveces un sāka aplēst. — Māmuļa, tēvs, Lēnprāte, — viņš čukstēja. — Visas māsīcas. .. vecākais ežuks … mazajiem nav vajadzīgs. Un pērngad no Snifa es nekā nesaņēmu. Misa un
cirslīte, mātesmāsa … nē, es nudien zaudēšu prātu .. .
— Kas tev kaiš? — Snorkes jaunkundze bailīgi ievaicājās. — Vai kas noticis?
— Dāvanas, — murmulis izsaucās. — Ar katriem jauniem Ziemsvētkiem vajag aizvien vairāk dāvanu!
Viņš savā sarakstā ievilka drebulīgu svītru un burtoja tālāk.
— Pagaidi! — trollītis Mumins teica. — Paskaidro … Un tavi dūrainīši…
Bet murmulis pazuda tumsā, viņš, tāpat kā visi citi, aiz steigas vai prātu zaudēja, jo tuvojās Ziemsvētki.
Tad Mumina ģimene rāmi iegāja mājās, lai sameklētu dāvanas. Tēvs izvēlējās savu skaistāko līdaku spiningu ar jauku kārbiņu. Uz kārbiņas viņš uzrakstīja «Ziemsvētkiem» un nolika to sniegā. Snorkes jaunkundze novilka savu kāju pirkstu gredzenu un, mazliet nopūzdamās, ietina to zīda papīrā.
Tas, ko iesaiņoja trollītis Mumins, bija tik skaists un tik personisks. Neviens to nedrīkst redzēt. Pat ne vēlāk, pavasarī, — viņš bilda par savu dāvanu.
Tad viņi visi apsēdās sniegā un gaidīja katastrofu.
Laiks aizritēja, bet nekas nenotika.
Tikai mazais ķipariņš, kas bija dzēris tēju, parādījās aiz malkas šķūnīša. Viņš bija paņēmis līdzi visus savus tuviniekus un tuvinieku draugus, un visi bija tikpat maziņi un pelēki, un nožēlojami, un nosaluši.
— Priecīgus Ziemsvetkus! — ķipariņš bikli čukstēja.
— Tu tiešām esi pirmais, kas atzīst, ka Ziemsvētki ir priecīgi, — Mumina tēvs atteica. — Vai tev nemaz nav bail, kas notiks, kad tie ieradīsies?
— Tie jau ir klāt, — ķipariņš murmināja un apsēdās sniegā ar visiem saviem tuviniekiem. — Vai drīkstu paskatīties? Jūsu egle ir tik brīnumaini krāšņa.
— Un kur vēl ēdiens! — viens tuvinieks alkaini teica.
— Un īstas dāvanas, — kāds cits ieminējās.
— Visu mūžu esmu sapņojis redzēt šo krāšņumu tuvumā, — ķipariņš nobeidza un nopūtās.
Iestājās dziļš klusums. Rāmajā naktī nemierīgi dega sveces. Ķipariņš un viņa tuvinieki sēdēja gluži klusi. Bija jūtams, cik ļoti viņi visu apbrīnoja un alka, to juta aizvien stiprāk un stiprāk, līdz beidzot Mumina māmuļa pievirzīj ās mazliet tuvāk tēvam un čukstēja:
-— Vai tev neliekas?
— Un kā vēl, — tēvs attrauca.
— Katrā gadījumā, — trollītis Mumins piebilda. — Un, ja Ziemsvētki sadusmosies, mēs varbūt varam paglābties verandā.
Tad viņš pievērsās ķipariņam un teica: — Lūdzu, tas viss pieder jums.
Ķipariņš nespēja ticēt savām ausīm. Viņš piesardzīgi tuvojās eglei, un aiz viņa nāca visa tuvinieku un draugu varza, visu spalvas aiz bijības trīsēja.
Līdz šim viņi nekad nebija pieredzējuši savus Ziemsvētkus.
— Tagad drošākais būs, ja dodamies prom, — trollīša Mumina tēvs satraukts bilda.
Aši viņi uzšāvās uz verandas un paslēpās pagaldē.
Nekas nenotika.
Pēc laiciņa viņi bailīgi paraudzījās ārā pa logu.
Ķipari tur ārā sēdēja un ēda, un dzēra, un atraisīja dāvanas, un jutās tik līksmi kā vēl nekad. Beidzot viņi uzrāpās eglē un visos zaros piestiprināja degošās sveces.
— Bet galotnē vajadzētu piespraust lielu zvaigzni, — ķipariņa tēvabrālis ieteicās.
— Vai tev tā liekas? — ķipariņš atbildēja un domīgi raudzījās uz Mumina māmuļas sarkano zīda rozi. — Starpība laikam nemaz nav tik liela, ja tikai izdoma pareiza?
— Mums vajadzēja pagādāt arī zvaigzni, — trollīša Mumina māmuļa čukstēja. — Bet tas jau nav iespējams! — Viņi pavērās augšup uz debesīm, kas bija tik tālas un tumšas, piebērtas ar neskaitāmām zvaigznēm, tūkstoš reižu vairāk nekā vasarā. Un pati lielākā zvaigzne stāvēja tieši virs viņu egles galotnes.
— Jūtos mazliet miegaina, — trollīša Mumina māmuļa dvesa. — Man nav spēka prātot par to, ko tas viss nozīmē. Bet liekas, ka viss norit labi.
— Es katrā gadījumā vairs nebaidos no Ziemsvētkiem, — trollītis Mumins bilda. — Murmulis un Lēnprāte, un mātesmāsa to visu izpratušas pēc savas vīzes.
Tad viņi nolika murmuļa dzeltenos dūrainīšus uz verandas margām, lai viņš tos vieglāk ieraudzītu, un devās atkal pie miera — gaidīt pavasari.
8
Pavasara dziesma
22
Šausmu stāsts
38
Svilpaste, kas ticēja katastrofai
62
Stāsts par pēdējo pūķi pasaulē
80
Murmulis, kas mīlēja klusumu
104
Stāsts par neredzamo bērnu
122
Balto zalkšu noslēpums
146
Cedriks
158
Eglīte
Tove Jansson DET OSYNLIGA BARNET och andra berāttelser
Gebers Stockholm
Туве Янсон НЕВИДИМЫЙ РЕБЕНОК и другие рассказы
На латышском языке Издательство «Лиесма»
Redaktore M. Paula. Māksi. redaktors H. Purviņš. Tehn. redaktore Z. Kronberga. Korektore A. Pastare. Nodota salikšanai 1967. g. 4. oktobri. Parakstīta iespiešanai 1967. g. 28. decembrī. Tip. pap. Nr. 2, formāts 70x90'/ 3 2. 5,50 fiz. iespiedi.; 6,43 uzsk, iespiedi.; 5,66 izdevn. 1. Metiens 30 000 eks. Maksā 27 kap. Izdevniecība «Liesma» Rīgā, Padomju bulv. 24. Izdevn. Nr. 21427-J2149. Iespiesta Latvijas PSR Ministru Padomes Preses komitejas Poligrāfiskās rūpniecības pārvaldes 2. tipogrāfijā «Sovetskaja Latvija» Rīgā, Dzirnavu ielā 57. Pašūt. Nr. 3040.
A(Zviedru)