Поне такъв беше планът му – отива, взима го и право у дома.
Кабрило усети как предният край олекна и дръпна лостовете назад точно навреме. Тиоколът се закова на място, след това бързо изрева на заден. Откакто беше напуснал Кулусук, пътуването беше вървяло гладко. Но безпощадната пустош рядко позволяваше такова безпрепятствено преминаване и ако Кабрило не беше спрял и дал назад, след няколко секунди заедно с тиокола щеше да се озове в широка пукнатина в леда.
Веднага щом се дръпна на безопасно разстояние, Кабрило навлече якето си и излезе от кабината. Протегна се и оправи светлините, мина отпред и надникна в бездната. Дебелата стена на ледника проблясваше в синьо и зелено под фаровете.
От ръба прецени, че пропастта е около четири метра широка. Нямаше начин да определи докъде стигаше цепнатината, преди да се стесни и затвори. Пристегна качулката на якето си, за да се предпази от виещия вятър. Още няколко метра и снегоходът щеше да пропадне в пукнатината и да се плъзне надолу, докато отворът не се стеснеше и машината не се заклещеше с кабината напред. Дори и да оцелееше при падането, имаше много голяма вероятност да остане затворен в кабината, без да може да излезе. Щеше да умре от студ, преди някой да го открие, още по-малко пък да тръгне да го спасява.
Мисълта го накара да изтръпне, върна се обратно, качи се в тиокола и погледна часовника. Беше пет сутринта, но навън продължаваше да е толкова тъмно, колкото и през цялата нощ. Разгледа картата, после взе пергела и измери разстоянието до Монт Форел. Оставаха четирийсет и пет километра – три часа път. Пресегна се към сателитния телефон и набра Кембъл. За негова изненада телефонът иззвъня само веднъж.
— Да – обади се Кембъл с ясен глас.
— Натъкнах се на пукнатина.
— Дай ми координатите от джипиеса – нареди му Кембъл.
Кабрило му ги продиктува и изчака Кембъл да погледне картата си Кулусук.
— Изглежда си направил погрешен завой преди около километър и половина – каза му Кембъл – и си тръгнал наляво вместо надясно. Изкачил си ледника Нунук. Дай назад и заобиколи по ръба му. Ще стигнеш до малко възвишение и после ще се спуснеш в долината. Оттам може да се види Форел, ако времето е ясно и навън не е пълен мрак.
— Сигурен ли си? – попита Кабрило.
— Абсолютно. Бил съм в каньона, в който си ти, и преди – напред не можеш да минеш.
— Връщам се километър и половина и завивам наляво – повтори Кабрило.
— Ще се падне твое дясно – бързо го поправи Кембъл, – сменил си посоките.
— После обикалям по ръба на ледника?
— Да, но сега, докато си спрял, искам да излезеш и да наклониш настрани фара откъм теб. По този начин, когато стигнеш до ръба на ледника, светлината ще го освети. Отражението ще прилича на нефрити или сапфири – поглеждай от време на време встрани, за да видиш докъде си стигнал. Щом ръбът стане полегат, ще превалиш един хребет и ще започнеш отново да се спускаш. Това е знак, че си се отървал от ледника Нунук. После трябва да се изкачиш право нагоре по билото на Монт Форел. Стръмно е, но стария тиокол може да се справи – правил съм го и друг път.
— Благодаря – каза сърдечно Кабрило – Ще можеш ли да издържиш още няколко часа, ако имам нужда от теб? Да не му изпуснеш края?
— Сръбвам по малко, колкото да изтрая – успокои го Кембъл. – Тук съм, ако ти трябвам,
— Добре – отговори Кабрило и затвори телефона.
Излезе отново от кабината, пресегна се към покрива на тиокола и наклони фара на една страна. После се качи обратно, включи на първа и завъртя снегохода на 180 градуса. Подкара предпазливо, откри ръба на ледника няколко метра по-надолу и тръгна по него.
Монт Форел не беше много далеч, но в снега и мрака все още не се виждаше.
Кабрило трябваше да стигне до планината и да измъкне тайната й. Но имаше още някой със същия план и той не играеше по правилата като Корпорацията. Двамата щяха да се сблъскат.
Емирът почувства как хеликоптерът забавя, докато Ал-Халифа изравняваше кавазакито над опашката на „Акбар“, след което бавно го приземи върху площадката за кацане. Щом екипажът застопори шините на плазовете и витлото спря, Ал-Халифа скочи, отключи вратата и го повлече към големия салон. Очите на емира още бяха с лепенка, но той чу хор от гласове, които говореха на арабски. Въздухът в кабината миришеше на барут и масло, но се промъкваше и някакво странно, сладко ухание на бадем.
Избутан няколко стъпала към долната палуба, емирът най-безцеремонно беше хвърлен върху едно легло и ръцете и краката му бяха омотани с дебела лепенка. Лежеше по гръб като овързано за готвене пиле. Емирът чу как Ал-Халифа изкомандва пазача отвън. След което го оставиха сам, да размишлява над незнайната си участ.
Читать дальше