Клайв Къслър - Часът нула

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Къслър - Часът нула» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ProBook, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часът нула: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часът нула»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наречена е „Енергия на нулевата точка“ – нов източник на енергия, обещаващ да промени света. Ако първо не го разруши…
„Нулевата точка“ наистина съществува – тя е състояние на енергията, съдържаща се във всичко около нас, при това в неограничено количество. Но никой досега не е открил как да се възползва от това. Не и докато един учен не намира начин.
Или поне той си мисли, че го е открил. Проблемът е, че съоръженията, които ползва, предизвикват големи земетресения, дори разцепват тектоничните плочи. Една машина е погребана дълбоко под земята, а друга – потопена в обширна океанска траншея. И ако Кърт Остин, Джо Дзавала и останалите от екипа за специални задачи на НАМПД не успеят да ги открият и унищожат, скоро светът ще е на прага на нова ера от земни трусове и неудържими вулканични изригвания.
Залогът е твърде висок.

Часът нула — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часът нула», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тръгвам! – каза Янко.

Затвори и се спогледа с надзирателя.

– Това е краят, нали?

– Не е задължително – отвърна Янко. – Но още отначало знаехме, че няма да продължи вечно. Може би ще е най-добре да подготвиш последната доставка. Ако всичко пропадне, ще ни е необходимо богатство, което можем да носим.

36

Ледникът „Стивънсън”, остров Хърд

Групата снегомобили предпазливо прекоси заледената местност. Тежките облаци, неспирният сняг и поривистият вятър правеха релефа напълно неразличим. Придвижването в тези условия и по непознат терен беше трудно.

На два пъти водещият снегомобил заседна в по-дълбок и по-мек сняг и трябваше да го издърпват. В един момент наклонът стана прекалено стръмен за безопасно минаване на превозните средства и трябваше да се върнат и да потърсят друг маршрут.

На едно по-заслонено място Григорович извади карта и започна да я разглежда, а Кърт вдигна очилата на главата си и се обърна към Хейли:

– Добре ли си?

– Замръзвам – отвърна тя. – Не усещам пръстите на краката си.

Вдигна очилата си и Кърт видя, че бузите й бяха разранени от вятъра, устните й – посинели, а кичурите руса коса, които се бяха изплъзнали изпод шапката й, бяха пок­рити с лед.

Той се смъкна от седалката.

– Докато сме тук, трябва да се поразтъпчем. Да ­помогнем на кръвта да се пораздвижи.

Хейли се съгласи и Кърт й помогна да слезе от машината.

– Къде отивате? – попита един от руснаците.

– Да се поразходим – отговори Кърт. – Денят е толкова хубав.

– Не се отдалечавайте.

Кърт се замисли. Виелицата щеше да им осигури добро прикритие, ако се опитат да избягат, но нямаше смисъл, защото нямаше къде да отидат.

Той направи няколко крачки и посочи към склона.

– Кажи на комисаря, че се качвам горе, за да видя какво ни предстои. Няма да се бавя.

С тези думи той хвана Хейли за ръка и двамата поеха нагоре. Усилието от катеренето по хълм през дълбок до колене сняг на хиляда метра надморска височина бе достатъчно, за да накара сърцето му да започне да изтласква кръвта както трябва. Когато изминаха половината път до върха, му се стори, че е запалил някаква пещ вътре в себе си. Дори лицето му започна да се зачервява.

– По-добре ли си? – попита той.

– Стоплям се, да – потвърди и Хейли. – Как мислиш, дали горе ще има ски-станция?

– Съмнявам се – разочарова я Кърт. – Но в случай че…

Така и не довърши изречението, защото през писъка на вятъра се дочу странен шум – пронизителен вой, почти като двигател на малък джет. Звукът заглъхна, а после се чу отново.

Кърт се огледа наоколо и видя, че билото, към което вървяха, има форма на груб полукръг-полукупа, почти идеална за долавяне на далечни звуци.

Когато звукът се разнесе пак, той огледа леденото поле. Падащият сняг му пречеше да вижда ясно. Той дръп­на оранжевите очила на очите си, за да има по-силен ­контраст. Само след секунда мярна движение – група малки превозни средства, които се приближаваха към тях.

– Хюстън, имаме проблем!

– Какво има?

– Беда.

Кърт сграбчи Хейли за ръката и двамата заслизаха надолу. Подскачаха и се плъзгаха по стръмните части, за да слязат колкото се може по-бързо. Стигнаха до подножието и едва не се изтърколиха насред групата.

– Някой идва! – викна Кърт.

– Откъде? – попита Григорович.

– От другата страна на хребета.

– Пеша?

– Не – отговори Кърт, – мисля, че са с ховъркрафт.

Само след секунди пронизителният вой отекна ясно над заледената земя.

– Тръгвайте! – нареди Григорович.

Почти веднага двигателите на снегомобилите вече бръмчаха. Групата ховъркрафти изплува от снежната мъгла като отмъстителни призраци.

Кърт и Хейли се метнаха на машината си.

– Дръж се! – викна Кърт, завъртя стартера и запали двигателя.

Тя се вкопчи в него. Снегомобилът се люшна напред. Останалите от групата се разпръснаха в различни посоки като стадо газели, подгонени от лъвове. Тактиката беше непланирана, но се оказа ефикасна. Снегомобилите бяха шест, а ховъркрафтите – само четири. Не можеха да прос­ледят всички.

Докато се носеха надолу по хълма и заобикаляха една пряспа, Кърт хвърли поглед през рамо покрай Хейли. За нещастие едно от елегантните возила, които ги преследваха, се приближаваше бързо към тях.

– Дръж се! – изкрещя той. – Играта ще загрубее!

Обърна се напред, натисна докрай газта и закриволичи из снежното поле. Ако на острова имаше гора, щеше да подкара право към нея, но на остров Хърд нямаше дървета – факт, който не предвещаваше нищо добро за намиране на скривалище.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часът нула»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часът нула» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клайв Къслър - Корабът на чумата
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Пираня
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Сахара
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Призрачният кораб
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Портата на дявола
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Синьо злато
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Мираж
Клайв Къслър
Джоузеф Файндър - Часът нула
Джоузеф Файндър
Клайв Къслър - Арктическо течение
Клайв Къслър
Отзывы о книге «Часът нула»

Обсуждение, отзывы о книге «Часът нула» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x