Дейвид Едингс - Господарят демон на Каранда

Здесь есть возможность читать онлайн «Дейвид Едингс - Господарят демон на Каранда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Господарят демон на Каранда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Господарят демон на Каранда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зандрамас похищава малкия син на Гарион и избягва с детето, желаейки да го използва в мрачен ритуал, чрез който Пророчеството на Мрака окончателно ще възтържествува и ще завладее света. Гарион и приятелите му я преследват, ала Закат, императорът на Малорея, ги взима в плен. Макар че се държи приятелски с тях, той твърдо отказва да им позволи да напуснат неговия палат…

Господарят демон на Каранда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Господарят демон на Каранда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все пак нещо убягва от погледа ти, Закат — обърна се към него Белгарат. — Ние имаме определени преимущества, с които останалите не разполагат.

— Имаш предвид магьосничеството? Наистина ли човек може да разчита изцяло на магиите?

— От време на време ми върви в тази област.

Погледът на Закат доби внезапна острота.

— Хората разправят, че си на пет хиляди години, Белгарат. Вярно ли е това?

— Всъщност седем хиляди — а може би дори съм малко по-стар. Защо питаш?

— През всичкото това време не ти ли е хрумвало просто да грабнеш властта в собствените си ръце? Би могъл да обявиш себе си за крал на целия свят, разбираш ли?

Думите на императора, изглежда, развеселиха Белгарат.

— Че защо ми е притрябвало да го правя? — попита той.

— Всички хора искат власт. Това е заложено в човешката природа.

— Нима властта, която е съсредоточена в ръцете ти, наистина те е направила щастлив?

— Тя има своите преимущества и удоволствия.

— Нима те са достатъчни да компенсират всички дребни неприятности и проблеми, които произтичат от нея?

— Аз мога да ги понеса. Поне постът ми е такъв, че никой не ми нарежда какво да правя.

— На мене също никой не ми заповядва как да постъпвам, ала не съм обременен от всички твои неприятни отговорности. — Белгарат се изправи. — Добре, Закат. Няма ли най-сетне да пристъпим към съществото на нашия разговор? Какви са намеренията ти спрямо нас?

— Все още не съм решил. — Императорът на Малореа ги огледа. — Предполагам, че всички ние можем да се държим възпитано при създалото се положение, нали?

— Какво имаш предвид под „възпитано“? — попита го Гарион.

— Ще приема честната ви дума, че никой от вас няма да се опита да избяга, нито пък ще предприеме нещо необмислено. Добре разбирам, че ти и неколцина от твоите приятели имате особени способности. Не ми се ще да бъда принуден да взема мерки, с които да им се противопоставя.

— Имаме работа, която наистина не търпи отлагане — отвърна внимателно Гарион. — Затова просто не можем да си позволим прекалено дълго забавяне. Но засега мисля, че можем да се споразумеем за нещата, които ни предложи.

— Добре. По-късно ще трябва пак да поговорим — аз и ти. Така ще се опознаем по-добре. Подготвил съм удобни стаи за теб и приятелите ти, освен това зная, че си загрижен за съпругата си. А сега се надявам, че ще ме извините, ала трябва да се погрижа за онези досадни отговорности, за които спомена Белгарат.

Макар че сградата беше много голяма, тя не представляваше палат в истинския смисъл на тази дума. Изглежда, генералният губернатор на мургите в град Хага, който бе разпоредил да я построят, не бе споделял грандиозните заблуди, типични за властелините на Урга. Затова постройката бе по-скоро удобна, отколкото пищна.

— Надявам се, че ще ме извините — обърна се към тях генерал Атеска, когато излязоха от стаята за аудиенции с императора. — Длъжен съм да представя пълен доклад на Негово величество — за различни неща, — след това трябва незабавно да се върна в Рак Веркат. — Той погледна Гарион. — Обстоятелствата, при които се срещнахме, не бяха сред най-радостните, ваше величество — добави военният. — Ала се надявам, че няма да мислите с неприязън за мен. — След това Атеска се поклони твърде сковано и ги остави под грижите на човек от императорския щаб.

Мъжът, който ги поведе по дългия, облицован с тъмна дървесина коридор към центъра на сградата, очевидно не беше ангарак. Нямаше ги ъгловатите очи, нито мрачната арогантност, типични за хората от тази раса. Ведрото му обло лице подсказваше мелценски произход и Гарион си припомни, че бюрокрацията, управляваща всички страни на живота в Малореа, е под контрол преди всичко на мелцени.

— Негово величество ме помоли да ви уверя, че стаите ви не са предназначени да бъдат ваш затвор — каза им служителят, когато приближиха тежка, обкована с железни решетки врата. — Това е била къща на мург, преди да превземем града, и затова има свои характерни особености. Вашите стаи се намират в онази част, където в миналото са били разположени женските покои, а мургите фанатично пазят жените си. Смятам, че поведението им е било продиктувано от съображения за расова чистота.

В този момент Гарион никак не се интересуваше от спалните помещения и разпределението на хората в тях. Единствената му грижа беше Се’Недра.

— Знаете ли къде мога да намеря жена си? — обърна се той към кръглоликия бюрократ, чиито бузи напомняха обла пълна луна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Господарят демон на Каранда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Господарят демон на Каранда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дейвид Едингс - Гарион
Дейвид Едингс
Дейвид Едингс - Магьоснически гамбит
Дейвид Едингс
Дейвид Едингс - Кралица на магиите
Дейвид Едингс
Дейвид Едингс - Пророчицата от Кел
Дейвид Едингс
Дейвид Едингс - Последната битка
Дейвид Едингс
Дейвид Едингс - Черната кула
Дейвид Едингс
Дейвид Едингс - Пророчеството
Дейвид Едингс
Отзывы о книге «Господарят демон на Каранда»

Обсуждение, отзывы о книге «Господарят демон на Каранда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x