Тук затворих книгата, за да продължа собствената си работа.
Част девета
В селенията на боговете
Няколко минути след единайсет тримата Ранъсмови влязоха през предния вход на вълната на някакъв разговор. Бяха гледали два филма — „Двойна подсигуреност“ и „Целувай ме до смърт“, след което се бяха отбили да пийнат в „Джимис“. За пръв път ги виждах да се чувстват удобно и непринудено един с друг.
— Най-после си се върнал — каза Джон. — Какво прави цял ден, по магазини ли беше?
— Прекарал си деня по магазини, така ли, човече? — Ралф се строполи на канапето до мене и Марджъри седна до нега.
— Разговарях с разни хора — казах и погледнах към Джон, за да му покажа, че искам да остане, след като родителите му си легнат.
— Просто остави полицаите да си свършат работата, за това им плащат — каза Ралф. — Трябваше да дойдеш на кино с нас.
— Честно казано, не знам защо го изгледахме до края — каза Марджъри. Тя се наведе, за да ме погледне право в очите — Мрачна работа, ей Богу!
— Ей — каза Ралф. — Ти не смяташе ли да провериш дали старият Гленрой е още в хотела?
— Айде бе! — каза Джон.
— Точно така, проведох дълъг разговор с него.
— Как е старият Гленрой?
— Стяга си куфарите за Франция.
— От какъв зор? — той наистина не можеше да си го представи.
— Ще свири на джаз фестивал и ще прави записи.
— Бедният дявол — той поклати глава, очевидно при представата как тая древна развалина Гленрой Брейкстоун ще се опитва да свири джаз пред тълпа от французи. После очите му светнаха и той ме посочи с пръст — Каза ли ти Гленрой как ме запозна на времето с Луис Армстронг? Велика случка. Съвсем дребно човече, знаеш ли това? Не по-едър от Гленрой.
Поклатих глава и той отпусна ръката си разочаровано.
— Ралф — каза Марджъри, — късно е, а утре пътуваме.
— Тръгвате ли си?
— Да — каза Джон.
— Мисля, че направихме всичко, което можахме тук — каза Ралф. — Не виждам смисъл да се мотаем наоколо.
Ето защо бяха успели да се почувстват удобно.
— Ралф! — натърти Марджъри и го дръпна за ръката. Двамата се изправиха. — Добре, момчета — каза Ралф. После отново ме погледна. — Сигурно е загуба на време, предполагам, така или иначе. Мисля, че за цялото време съм уволнил едно-единствено лице, при това не за дълго. По принцип Боб Бандолайър се занимаваше с тези неща?
— Кого уволни ти?
Той се усмихна.
— Спомних си, докато гледахме филма — сега ми се вижда малко нещо странно, като си помисля.
— Кой беше?
— Ти сам би могъл да ми кажеш. Само двама души имаше в хотела, които аз лично бих уволнил.
Примигнах и изведнъж разбрах.
— Боб Бандолайър и Дики Ламбърт. Защото са ти били непосредствени подчинени.
— Защо е важно всичко това?
— Защото приятелят на Джон се интересува, ето защо е важно — каза Ралф. — Нали чу, че прави проучване.
Марджъри махна пренебрежително с ръка, обърна се и се отдалечи от нас.
— Предавам се. Не се бави, Ралф, сериозно ти казвам.
Той я изгледа, докато си тръгне, после се обърна отново към мене.
— Просто ми хрумна, докато гледах „Двойна подсигуреност“. Спомних си как Бандолайър започна да изчезва с часове, да закъснява, да си тръгва по-рано, да си измисля какви ли не оправдания. Накрая дойде при мене и ми каза, че жена му била болна и той трябвало да се грижи за нея. Ама че изненада. И през ум не ми е минавало, че е женен. Представи си само — Боб Бандолайър с жена. Невероятно.
— Закъсняваше, понеже жена му е болна?
— Изпусна два цели дни почти. Казах на Боб, че не може да прави такива неща, а той ми надрънка куп глупости как бил по-добър управител за два часа, отколкото друг би бил за осем, или някакви подобни нелепости, така че аз най-сетне го уволних. Нямах избор — той разпери ръце с длани нагоре. — Не си гледаше работата. Незаменим беше, но ме постави в невъзможна ситуация. Така че му духнах под опашката — той напъха ръце в джобовете и опъна назад рамене по начина, по който и двамата с Джон правеха. — Както и да е, след две седмици пак го назначих. Докато Боб го нямаше, нещата не вървяха. Например, настана страхотна бъркотия с поръчките за месо.
— Какво стана с жена му? — попита Джон.
— Умря — по времето, докато беше уволнен. Дики Ламбърт ми каза, изчовъркал го някак си от него. На мене той никога не би ми казал.
— Кога се случи всичко това?
Ралф поклати глава, настойчивостта ми му се виждаше забавна.
— Ей, не мога всичко да помня. Някъде в началото на петдесетте.
Читать дальше