MARKS TVENS - EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI
Здесь есть возможность читать онлайн «MARKS TVENS - EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGĀ, Год выпуска: 1955, Издательство: LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA, Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI
- Автор:
- Издательство:LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA
- Жанр:
- Год:1955
- Город:RĪGĀ
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI
LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA RĪGĀ 1955
EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Bet taču ir Anglija, Sendij, Anglijas apgabals?
— Jā, bet tur jau nav daudz labāk par mūsu debesu valstības iecirkni. Viss ir labi, kamēr tu sarunājies ar angļiem, kas dzimuši ne agrāk kā pirms trīs simti gadiem, bet, ja sastopas ar cilvēkiem, kuri dzīvojuši pirms Elizabetes laikmeta, tad angļu valoda tūdaļ kļūst miglaina un, jo tālākos gadsimtos, jo miglaināka. Es mēģināju sarunāties ar kādu Lengledu un kādu cilvēku, vārdā Čoseru,— tie ir divi senlaiku dzejnieki, — taču nekas tur nesanāca! Es viņus slikti sapratu, un viņi slikti saprata mani. Vēlāk saņēmu no viņiem vēstules, taču tik lauzītā angļu valodā, ka neko nespēju saprast. Bet cilvēki, kas dzīvojuši Anglijā vēl pirms šiem dzejniekiem, — tie jau nu ir pavisam ārzemnieki: dažs runā dāniski, cits krieviski, trešs — franču- normaņu valodā, bet daži runā visu šo valodu sajaukumā; vēl vecāku laiku angļi sarunājas latīniski, senbritu valodā, īriski, galliešu valodā; bet, kuri vēl agrāk dzīvojuši, tie ir visīstākie mežoņi, un tiem ir tāda barbaru valoda, ka pats velns to nesapratīs! Kamēr tur sameklēsi kādu, ar kuru var parunāties, jāizspraucas cauri milzīgiem ļaužu pūļiem, kur visi tirina savu lirināšanu. Redzi, mii jardiem gados tautas un valodas katrā zeme tik daudz reižu mainījušās, ka šis juceklis nevarēja palikt bez sekām pat paradizē.
— Sendij, bet vai tu esi redzējis daudz dižu ļaužu, par kuriem rakstīts vēsturē?
— Ko nu, cik tik gribi! Redzēju gan karaļus, gan visādas citas slavenības.
— Bet vai karaļi šeit tādā pašā cieņā kā uz zemes?
— Nē. Nevienam nav atļauts uz šejieni ņemt līdzi savus titulus. Valdnieka dievišķā vara — tā ir iedoma, ko uz zemes tur diezgan lielā cieņā, bet te, debesīs, tā neder. Tiklīdz karaļi nonāk aizsaulē, tā tie tūdaļ tiek pazemināti līdz vispārējam līmenim. Es labi pazinu Kārli Otro — 1as ir viens no visiecienītākajiem komiķiem paradizes Anglijas apgabalā un arvien uzstājas izpārdotā namā. Protams, ir arī labāki aktieri par viņu — cilvēki, kas nodzīvojuši uz zemes pilnīgi nezināmi, — bet Kārlis iekarojis sev vārdu, viņam te paredz lielu nākotni. Ričards Lauvassirds darbojas ringā, un skatītāji to ir iecienījuši. Indriķis Astotais — traģiķis, un ainas, kurās viņš nogalina cilvēkus, ir augstākā mērā pārliecinošas, kā no dzīves ņemtas. Indriķis Sestais kioska tirgojas ar baznīcas dziesmu lapiņām.
— Bet Napoleonu, vai to tu, Sendij, esi kādreiz redzējis?
— Bieži vien esmu to redzejis, dažreiz korsika- niešu, dažreiz franču iecirknī. Viņš pēc paraduma meklē sev redzamāku vietiņu un staiga, rokas uz krūtīm sakrustojis; uzacis sarauktas, padusē tālskatis, izskats tam majestātisks, drūms, neparasts — tāds, kādu viņa reputācijā prasa. Un jāsaka, viņš jūtas ārkārtīgi neapmierināts, ka šeit viņš pretēji tam, ko gaidījis, nemaz vairs neskaitās par tik pārliecīgi lielu karavadoni.
— Vai re! Ko tad uzskata par lielāku?
— Taču ļoti daudzus cilvēkus, mums pat galīgi nepazīstamus no kurpnieku, kalēju, trinēju sugas, — zini, vienkārši ļautiņi, dievs zina, no kādām vietām, kuri savā mūžā nekad zobenu nav rokā turējuši un ne reizes nav šāvuši, bet savā sirdī ir bijuši karavadoņi, kaut arī tiem nav bijusi izdevība to parādīt. Bet šeit tie ar pilnām tiesībām ieņem tiem pienāko
šos vietu un Cezars, Napoleons un Maķedonijas Aleksandrs spiesti atiet dibenplānā. Mūsu pasaulē vislielākais ģēnijs kara lietās bijis kāds mūrnieks no Bostonas apkaimes, vārdā Absaloms Džonss, kas miris Neatkarības kara laikā. Kur viņš arī neparādītos, tur tūdaļ sarodas pūlis. Jā, katram zināms — ja tikai šim Džonsam savā laikā būtu radies piemērots gadījums, tad viņš pasaulei būtu nodemonstrējis tādas karavadoņa dāvanas, ka visi karavadoņi, kas dzīvojuši pirms viņa, liktos esam tīrie bērni, skolas puikas. Bet viņam neradās tāds gadījums. Lai tas pūlējās cik pūlēdamies, lai iekļūtu armijā par vienkāršu ierindnieku, seržants, kas vervēja kareivjus, viņu neņēma tādēļ vien, ka Džonsam trūka abu īkšķu un divu priekšējo zobu. Tomēr, atkārtoju, tagad visiem zināms, par ko viņš bulu varējis kļūt, — un tagad, sadzirdējuši, ka viņš uz kaut kurieni dodas, tauta pūļiem veļas turp, lai kaut vai aci tam uzmestu. Cezars, Hanibals, Aleksandrs un Napoleons — visi viņi tam padoti un bez viņiem vēl daudzi citi slaveni karavadoņi, un, ja tauta ierauga Džonsu, tad tā visiem pārējiem neveltī nekādu vērību. Bumm! Vēl viena zalve. Tātad krodzinieks ir izgājis cauri karantinai.
Mēs ar Sendiju uzģērbām pilnu ietērpu, pēc tam izteicām savu vēlēšanos un jau pēc sekundes atradāmies tajā vietā, kur vajadzēja notikt pieņemšanai. Stāvēdami gaisa okeana krastā, mēs raudzījā- mies migla gaistošajā tālē, nevarēdami nekā saskatīt. Netālu no mums atradās galvenās tribines — tumsā tik tikko saskatāmu troņu rindas, kas sniedzās līdz
pašam zenitam. Uz abām pusēm no mums bezgalīgi tālumā aizstiepās vietas publikai amfiteatra veidā. Tribinēs bija tukšs un kluss, nekādas jautrības, drīzāk tās izskatījās drūmas — kā teatra zāle, kad gāzes deglīši vēl nav iedegti un skatītāji vēl nesāk pulcēties. Sendijs man teica:
— Apsēdīsimies tepat un pagaidīsim. Drīz vien no tās tur puses parādīsies svētku procesija.
Es tam teicu:
— Te ir kaul kā sērīgi, Sendij, šķiet, notikusi kāda aizkavēšanas. Mes tikai esam atnākuši, vairāk nav neviena, nav jau necik lepna sagaidīšana krodziniekam.
— Neuztraucies, viss ir labākā kārtībā. Būs vēl viena zalve, gan jau tad redzēsi.
Pēc kāda laiciņa mēs pamanījām tālu pie apvāršņa gaismas punktiņu.
— Tā ir lāpas gājiena galva, — teica Sendijs.
Punktiņš kļuva lielāks, gaišāks, spilgtāks, drīz
vien tas kļuva līdzīgs lokomotives lukturim. Iedegdamies spilgtāks un spilgtāks, tas galu galā kļuva līdzīgs austošai saulei virs jūras — gari, sarkani stari šķēla debesis.
— Skaties tikai visu laiku uz galveno tribini un uz publikas vietām un gaidi pēdējo zalvi, — Sendijs man teica.
Un te, gluži it kā miljoniem pērkonu grāvienu sa- plustu vienā, debesīs nodārdēja —bumm-bum-bumm ar tādu spēku, ka paradizē nodrebēja. Tam sekoja pēkšņs uzliesmojums, kas mūs apžilbinaja, un tajā pašā mirklī miljons vietu piepildījās ļaudīm, — cik
tālu acs sniedza, viss bija bāztin piebāzts. Žilbinoši spoža gaisma pielēja visu šo brīnišķīgo ainavu. Man vienkārši elpa aizrāvās.
— Re, kā pie mums to dara, — teica Sendijs. — Laiku veltīgi netērē, un neviens neierodas pēc tam, kad aizkars pacelts. Kaut ko nodomāt jn vēlēties — tādā veidā daudz ātrāk var tikt uz priekšu nekā jebkādā citā. Vēl pirms ceturtdaļsekundes šie ļaudis bija miljoniem jūdžu tālu no šejienes. Kad tie izdzirdēja pēdējo signālu, viņi vienkārši vēlējās ierasties šeit, un, lūk, viņi jau te.
Grandiozs koris sāka dziedāt:
Mēs ilgojamies tavu balsi dzirdēt Un tevi vaigu vaigā ieraudzīt!
Muziķa skanēja pacilāti, bet kori bija ielavijušics daži dziedāt nepratēji un sabojāja visu, 11/ mata tāpat, kā tas mēdz but baznīcā uz zemes.
Parādījās triumfa gājiena galva, un tas izskatījās neaprakstāmi jauki. Soli solī ciešās kolonās pa piecsimt tūkstošiem vienā rindā gāja eņģeļi, visi dziedāja un nesa lāpas, un spārnu vicināšana radīja tik apdullinošu troksni, ka galva sāka sāpēt. Kolona stiepās milzīgā garumā, tās gals kā spīdīga čūska aizvijās, zuzdama'debesu tālē, un beigās kā tievs pavediens bija tikko saskatāms. Gāja arvien jauni un jauni eņģeļi, un pēc ilga laika parādījās pats krodzinieks. Visi skatītāji piecēlās kā viens vīrs no savām vietām, un skaļš «urā!» satricināja debesis. Krodzinieks smaidīja pār visu seju, uz galvas tam oreols, pārgalvīgi nobīdīts uz vienas auss, - tik
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «EŅĢEĻA VĒSTULE UN CITI STĀSTI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.