Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI

Здесь есть возможность читать онлайн «Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: «AVOTS», Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

PELĒKO BARONU SENČI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PELĒKO BARONU SENČI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rihards Ērglis
PELĒKO BARONU SENČI
RĪGA «AVOTS» 1991
Vēsturisks romāns divās daļās
Vēsturisks romāns par latviešu dzimtļaudīm vācu baronu laikos. Romānā stāstīts par vairākām paaudzēm Klintaiņu dzimtā, par viņu sīksto un neatlaidīgo cīniņu, lai paturētu  iekopto zemi un savu saimniecību.
Pieminami vēl četri darbi: vēsturisks stāsts «Virsaiša meita» (1939), romāns par zemgaļu cīņām 13. gadsimtā Nameja vadībā «Zemgales valdnieks» (avīzē «Tēvijas Sargs» 1940. gadā) un divi priekšlasījumi brošūrās «Kur atradās senā Zemgales sēta?» (1938), «Kā cēlies Vidze­mes nosaukums?» (1940).
Rihards Ērglis bija izturēts vēsturnieks un vēsturiskās prozas ierindnieks. Viņš izvirzījis jautājumus un radis at­bildes, «Pelēko baronu senčos» viņš ietilpinājis bagātu pagātnes materiālu, arī jau zināmo izkārtojot plašā tēlu galerijā, garā notikumu virknē. R. Ērglis rāda līdumnieku darba sūrmi un prieku, cenšanos pēc patstāvības un turī­bas, labo tradīciju pēctecību. Tā nav augstas klases māk­sla, tā ir vēstures beletrizācija, kam sava izziņas nozīme. 1956. un 1957. gadā «Pelēko baronu senčus» izdeva emig­rācijā — Aiovas Veiverlijā. Rīgā, Latvijā, tie sāk jaunu dzīvi, kad plēšam līdumus jaunai, neatkarīgai republikai. Zemes rūķu asinsbalsis sasaucās pāri laikiem un no­vadiem,
Ilgonis Bērsons
Mākslinieks Egils Garkevičs
© Ilgonis Bērsons, Ievadam, 1991
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis IEVADAM
Ieraugot nedzirdētu rakstnieka vārdu, lasītājs pamatoti var jautāt: «Kas viņš tāds?»
Rihards Ērglis (1881—1944?) nāk no Mazzalves puses, no mežsaimnieka mājām Rocēniem. Viņš beidzis Jelgavas ģimnāziju, Rīgas Politehnisko institūtu un Pēterpils Ar­heoloģijas institūtu.. Strādājis par Novgorodas zemstes ceļu pārzini un guberņas inženieri. Latvijā bijis Zemko­pības ministrijas nodaļas vadītājs, Hipotēku bankas un akciju sabiedrības «Drošība» padomes loceklis, namīpaš­nieks. Krietnā vecumā — 1927. gadā — apprecējies ar Krišjāņa Barona dēla Kārļa meitu Birutu. Diemžēl tas arī viss, ko zinām par viņa biogrāfiju. Toties mums palikuši viņa uzrakstītie darbi.
1928. gadā grāmatnīcās parādījās Riharda Ērgļa stāsts «Pelēko baronu vectēvi» un uzreiz guva ievērību — to presē refcenzēja Alfrēds Goba, Aleksandrs Grīns, Pēteris Ķikuts, Edvarts Virza, Jānis Ziemeļnieks un citi. Vērtīgās grār^atas episki rāmajam stāstījumam piemītot aizraujošs plūdums, traucē didaktiskās replikas (A. Grīns «Latvī»). «.. blakām īstajam līdumnieka stāstam risinās otrs — mednieka stāsts, kas ir ne mazāk interesants, bet māksli­nieciskā ziņā iznācis pat pievilcīgāks. Un trešais stāsts — Klintaiņa dēla Bērtuļa meitās iešanas stāsts. (..) Seviš­ķus psiholoģiskus un stilistiskus smalkumus un oriģinali­tātes šinī stāstā nemeklēsim. Viņa vērtība ir citur — vien­kāršībā, nopietnībā, spēkā» (A. Goba «Daugavā»), Pēteris Ķikuts «Domās» ir kritiskāks: klaušu laiki esot tēloti tau­tiskā romantisma garā, varoņi sentimentāli idealizēti, stils liekvārdīgs, situācijas atkārtojas, raksturi paliek bez'rak- sturības. Vairāki uzskatīja, ka šis darbs neesot labāks par Jāņa Purapuķes stāstu «Savs kaktiņš, savs stūrītis zemes» (1898). Taču R. Ērglis vēl bija tikai sava rakstniecības
ceļa sākumā. 1929. gadā viņš izdeva stāstu «Pelēko ba­ronu tēvi», «Jaunākajās Ziņās» aprakstīja «Jaunsaimnieka Sviedriņu Pētera gaitas» (cik raksturīgs stāsta varoņa uzvārds!) un uz laiku no literatūras pazuda.
1935. gadā nāca klajā divi darbi — «Jaunākajās Ziņās» romāns par Zemgales virsaiša dzīvi un cīņām «Viesturs» (grāmatā — 1936. gadā) un atsevišķā grāmatā vēsturis­kais stāsts «Sēļi». Tiem pievienojās monogrāfija «Zemga­les neatkarības vēsture» (1936).
1937. gada decembrī iznāca Riharda Ērgļa vēsturiskais romāns «Pelēko baronu senči» — tas ir stāstu «Pelēko baronu vectēvi» un «Pelēko baronu tēvi» pārstrādāts ap­vienojums divās daļās — «Sentēvi» un «Pelēko baronu tēvi».

PELĒKO BARONU SENČI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PELĒKO BARONU SENČI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tātad bija jābrauc uz Rīgu, bet vai tādu gaisa gabalu tūlīt skries bez citas vajadzības? Kaut būtu jāapspriežas ar advokātu par diezin cik svarīgu lietu, tomēr ceļojums bija jāierīko vienā reizē ar nākošo kārtējo braucienu uz Rīgu, kad būs jāved vezums lauku ražojumu pārdošanai.

25

Pagāja laiciņš. Bija auksta rudens diena. Pūta stindzi­nošs vējš, un no paša rīta pilināja lietutiņš. Tas ne uz minūti neapstājās un bija ļoti jūtams aukstajā, nemīlīgajā laikā linu vilcējiem no mārka. Lielklintainis pats strādāja pie mārka. Dažu brīdi viņu pārņēma drebuļi. Citādi ne­būtu nekas, bet kāsus palika par daudz spēcīgs. Kiintainis pēdējā laikā arvienu kāsēja. Tomēr tik sauss un nemitīgs kā šodien kāsus vēl nekad nebija bijis. Tas jau arī sapro­tama lieta, jo linu vilkšana no mārka pie tik nejēdzīga laika nevarēja iztikt bez krietnas drebināšanās.

Kiintainis varēja gan ierīkoties, ka pie mārka strādātu kāds kalps, un pats likties pie linu izvadāšanas. Tikai kas viņš būtu par saimnieku, ja neietu darbu priekšgalā? Un kāsus? Vai Mārtiņš Kiintainis bija mazais bērns, ka pie­grieztu vērību tādiem niekiem kā kāsēšanai? Pašķaudīs kādu laiku, un viss pāries. Šodien arī nevarēja daudz gud­rot par blakus lietām. Vajadzēja pasteigties ar liniem, jo rīt jākauj barokļi un jāgatavojas, lai parīt no pusnakts izbrauktu ar vezumiem uz Rīgu.

Kā parasti, arī šoreiz bija sarunāts braukt vairākiem saimniekiem reizē. Tā iznāca drošāk tik tālā ceļā. Arpa- gasta krogā pie pirmās zirgu barošanas vajadzēja satik­ties ar Robežnieku un Jaunlāci. Arī Mežupis brauks. Vaja­dzēja steigt darbu, un Lielklintainis strādāja, dodams gā­jējiem labu piemēru.

Nākošā rīta nokrēslā četrās Jaunkalniešu mājās sāka skanēt neganta kviekšana. Treknie barokļi izstiepās visā savā garumā un nekustējās.

Laiks bija iestājies jauku jaukais un solīja ceļavīriem labu braukšanu. Viss arī noritēja kā pēc notīm. Kaut gan nācās rauties ar sarīkošanos līdz vēlam vakaram, beidzot Lielklintaiņos divi lieli vezumi stāvēja piekrauti, gatav doties ce|ā ar visādiem lauku gardumiem. Pats saimnieks ar kalpu, kuram bija jābrauc ar otru vezumu, vēlā vakarā atkrita pāris stundiņas. Kas gan par gulēšanu, kad jā­dodas Rīgas ceļā. Un noteiktā laikā abi Lielklintaiņu ve­zumi, kuriem pievienojās vēl trešais no Mežupēm, zvalstī­damies pa dubļaino, nelīdzeno ceļu, sāka kustēties. No­runātā krogā viņi panāca trīs citus biedrus. Divus no Ro­bežniekiem un vienu no Jaunlāčiem, kurus vadīja abi saim­nieki un Robežnieka Roberts.

Tālāk līdz pat Rīgai viss gāja ļoti gludi, ja atstāj neie­vērotus ceļa negludenumus, grambas un dobes, kuras dažu labu reizi bija pārvaramas tikai pēc labas stīvēšanās. Ne­kādi laupītāji ir nedomāja uzbrukt tik lielai spēkavīru no­daļai kā mūsu braucēji. Vienīgā klizma iznāca, iebraucot pašā Rīgā. Pa priekšu brauca Lielklintainis. Pats pēdē­jais — vecais Robežnieks.

Jaunkalniešu vezumi brauca jau pa priekšpilsētu. No­kusušie zirdziņi gausi vilka uz priekšu smagos vezumus. Arī braucēji bija maz gulējuši un novārguši. Gurdi viņi sēdēja uz vezumiem, vadīdami zirdziņus uz iebraucamās vietas pusi. Piepeši Robežnieks sajuta, ka paliek dzīva pā­taga, ko viņš viegli turēja rokā, slīpi pārlicis pār plecu, tā ka auklas gals gandrīz aizsniedza ielas bruģi.-

Atskatījies Robežnieks ieraudzīja ielas puiku. Tas ar pā­tagu steidzās projām, ko nagi nesa, par prieku biedriem, kas par veiklo darbu skaļi smējās, salasījušies uz apkār­tējiem trotuāriem un tuvāko sētu vārtos.

«Trpūl Ak tu, pagāns no knauķal Vai atdosi pātagu?»

Zēns, paskrējis gabaliņu un juzdamies pilnīgā drošībā, apstājās un sauca:

«Se, onkulīt! Se! Paņem! Laba pātadziņa, tīri jauna! Se, onkulīt! Se!»

Tiešām, Robežnieks, iztrausies no ratiem, metās zēnam pakaļ. Tomēr viņu panākt nebija viegli. Zēns aizlidoja gabaliņu tālāk un pagriezies kairināja ar pātagu pakaļ- dzinēju.

«Se, onkulīt, še! Paņem! Smuka pātadziņa!»

«Ak tu! Pagaidi tikai, kad es tevi dabūšu rokās!»

«Nedusmojies, onkulīt! Se labāk pātadziņa! Nedus­mojies!»

Uz ielas apstājās gājēji novērot iznākumu. Dažs taisī­jās iet palīgā neveiklajam ķērājam. Vai nu zēns satrūkās no šādas varbūtības, vai tika no kāda cita iemesla pamu­dināts, tikai viņš pazuda kādā sētā, pie tam tā, ka Robež­nieks droši nezināja, kur īsti palicis bēglis. Gan viņš pa­vēra vienas sētas vārtiņus, gan otras, bet puika bija kā ūdenī iekritis. Tikai kāds lielāks zēns ņēmās Robežnie- x kam palīdzēt ar aizrādījumiem.

«Tur, krusttētiņ, tur! Tur tas resgalis iespruka. Tur droši dabūsi pātagu »

Robežnieks skaidri zināja, ka aiz uzrādītajiem vārtiem nav paslēpies ķeramais. Sirds aiz dusmām viņam gandrīz plīsa, bet, saprazdams, ka te neko nepanāks, viņš tikai nikni nospļāvās un devās atpakaļ pie vezuma un pie ci­tiem līdzbraucējiem, kas bija apturējuši zirgus un gaidīja biedru. Nopukojušies par Rigas zēnu palaidnībām, jaun- kalnieši brauca tālāk.

Tikko viņi bija pabraukuši garām pāris ielu stūriem, ieblakus vezumiem uz trotuāra parādījās tas pats zēns, kurš bija Robežniekam uzrādījis nepareizos vārtus. Rokā viņam bija nelaimīgā pātaga. Tīri draudzīgi izstiepis to uz Robežnieka pusi, viņš teica:

«Se, krusttētiņ! Es atnesu pātagu! Es atņēmu palaidņa zēnam. Se, ņem.»

Robežnieks šaubīdamies apturēja atkal savu zirgu un devās pie zēna pēc pātagas. Viņš bija tīri klāt pie kāta gala un izstiepa roku, kad zēns palēcās un aizskrēja, uz­sākdams no jauna kairināšanos ar pātagu, par prieku sa­viem līdzbiedriem.

Velti izdarbojies, Robežnieks otrreiz atgriezās pie vezu­miem, bet, ja viņš negāja pakaļ pātagai, tad pātaga se­koja viņam. Visādi izdarbojies un galīgi nokusis, Robež­nieks uzsauca dēlam: «Robert! Ej noķer to knauķi un atņem pātagu.» Sākās jandāliņš no jauna. Tikai šoreiz dēls bija stājies tēva pēdās. Vēl vairākas reizes Robežnieki, tēvs un dēls, izmēģināja atdabūt pātagu, bet velti. Beidzot abi nokusuši, sapīkuši un apnikuši nepiegrieza nekādas vērības pātagai. Velti izmēģinājās viens zēns, otrs, trešs. Viņi bāza pāta­gas kātu tīri vai rokās. Kad šie paņēmieni nelīdzēja, jautrā spēle zaudēja zēniem pievilcīgumu. Pātaga ielidoja Robežniekam ratos. Piedevām skanēja vēl zēnu saucieni: «Ņem nu, papiņ, pātagu!» «Tikai citu reizi ieloki labāk resnās kājas.» «Brauc, onkulīt, laimīgs ar saviem vepriem!»

Visas nepatikšanas drīz aizmirsās, braucējiem sasnie­dzot iebraucamo vietu. Vajadzēja nokārtoties, pārdomāt rītdienas gaitas un daudzmaz izgulēties, lai varētu veiklāk iztirgot ražojumus.

26

Otrā dienā uz tirgus no paša rīta bija skaidrs, ka brau­kums izdarīts laikā: cenas turējās augstas. Naudiņa nāca skanēdama. Rudens rente muižai lasījās strauji kopā. Gan pie sviesta pārdošanas iznāca sarūkšanās starp Robež­nieku un Mežupi, jo pēdējais atlaida puskapeiku uz mār-ļ ciņas lētāk kādai madāmiņai un tā pārdeva tai lielu spai­nīti, atņemdams pirmajam gandrīz drošu pircēju. Tomēr līdz nopietnam vārdu ķīviņam nenogāja, jo tūliņ pēc no-j tikuma nebija laika: vajadzēja tirgoties. Vēlāk niknums bija pārgājis, jo sviests bija pārdots, pie tam Robežnieks nekā nebija zaudējis, bet pat pelnījis, jo neko no cenas nenolaida.

Drusku zaudējums iznāca tikai Lielklintainim. Kāda pir­cēja lūdza aizdot koka spainīti nopirktā sviesta aiznešanai līdz dzīvoklinī, pie kam svēti solījās atnest atpakaļ. Kiin­tainis tā kā šaubījās, bet pirkums bija prāvs un draudēja spainīša dēļ izputēt. Pircēja likās ļoti godīga un smalka madāma. Tomēr spainītis aizgāja viņai līdzi uz neredzē­šanos. Tikai nevarēja sevišķi uztraukties, jo spainīšus pa ziemas vakariem sataisīs, cik vien vajadzēs, un madāma bija sviestu nopirkusi par veselu kapeiku mārciņā dārgāk, kā todien pastāvēja cenas. Tātad patiesībā arī spainītis bija pa daļai samaksāts. Bet «ej nu otrreiz uzticies tādām Rīgas madāmām».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI»

Обсуждение, отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x