Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI

Здесь есть возможность читать онлайн «Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: «AVOTS», Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

PELĒKO BARONU SENČI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PELĒKO BARONU SENČI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rihards Ērglis
PELĒKO BARONU SENČI
RĪGA «AVOTS» 1991
Vēsturisks romāns divās daļās
Vēsturisks romāns par latviešu dzimtļaudīm vācu baronu laikos. Romānā stāstīts par vairākām paaudzēm Klintaiņu dzimtā, par viņu sīksto un neatlaidīgo cīniņu, lai paturētu  iekopto zemi un savu saimniecību.
Pieminami vēl četri darbi: vēsturisks stāsts «Virsaiša meita» (1939), romāns par zemgaļu cīņām 13. gadsimtā Nameja vadībā «Zemgales valdnieks» (avīzē «Tēvijas Sargs» 1940. gadā) un divi priekšlasījumi brošūrās «Kur atradās senā Zemgales sēta?» (1938), «Kā cēlies Vidze­mes nosaukums?» (1940).
Rihards Ērglis bija izturēts vēsturnieks un vēsturiskās prozas ierindnieks. Viņš izvirzījis jautājumus un radis at­bildes, «Pelēko baronu senčos» viņš ietilpinājis bagātu pagātnes materiālu, arī jau zināmo izkārtojot plašā tēlu galerijā, garā notikumu virknē. R. Ērglis rāda līdumnieku darba sūrmi un prieku, cenšanos pēc patstāvības un turī­bas, labo tradīciju pēctecību. Tā nav augstas klases māk­sla, tā ir vēstures beletrizācija, kam sava izziņas nozīme. 1956. un 1957. gadā «Pelēko baronu senčus» izdeva emig­rācijā — Aiovas Veiverlijā. Rīgā, Latvijā, tie sāk jaunu dzīvi, kad plēšam līdumus jaunai, neatkarīgai republikai. Zemes rūķu asinsbalsis sasaucās pāri laikiem un no­vadiem,
Ilgonis Bērsons
Mākslinieks Egils Garkevičs
© Ilgonis Bērsons, Ievadam, 1991
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis IEVADAM
Ieraugot nedzirdētu rakstnieka vārdu, lasītājs pamatoti var jautāt: «Kas viņš tāds?»
Rihards Ērglis (1881—1944?) nāk no Mazzalves puses, no mežsaimnieka mājām Rocēniem. Viņš beidzis Jelgavas ģimnāziju, Rīgas Politehnisko institūtu un Pēterpils Ar­heoloģijas institūtu.. Strādājis par Novgorodas zemstes ceļu pārzini un guberņas inženieri. Latvijā bijis Zemko­pības ministrijas nodaļas vadītājs, Hipotēku bankas un akciju sabiedrības «Drošība» padomes loceklis, namīpaš­nieks. Krietnā vecumā — 1927. gadā — apprecējies ar Krišjāņa Barona dēla Kārļa meitu Birutu. Diemžēl tas arī viss, ko zinām par viņa biogrāfiju. Toties mums palikuši viņa uzrakstītie darbi.
1928. gadā grāmatnīcās parādījās Riharda Ērgļa stāsts «Pelēko baronu vectēvi» un uzreiz guva ievērību — to presē refcenzēja Alfrēds Goba, Aleksandrs Grīns, Pēteris Ķikuts, Edvarts Virza, Jānis Ziemeļnieks un citi. Vērtīgās grār^atas episki rāmajam stāstījumam piemītot aizraujošs plūdums, traucē didaktiskās replikas (A. Grīns «Latvī»). «.. blakām īstajam līdumnieka stāstam risinās otrs — mednieka stāsts, kas ir ne mazāk interesants, bet māksli­nieciskā ziņā iznācis pat pievilcīgāks. Un trešais stāsts — Klintaiņa dēla Bērtuļa meitās iešanas stāsts. (..) Seviš­ķus psiholoģiskus un stilistiskus smalkumus un oriģinali­tātes šinī stāstā nemeklēsim. Viņa vērtība ir citur — vien­kāršībā, nopietnībā, spēkā» (A. Goba «Daugavā»), Pēteris Ķikuts «Domās» ir kritiskāks: klaušu laiki esot tēloti tau­tiskā romantisma garā, varoņi sentimentāli idealizēti, stils liekvārdīgs, situācijas atkārtojas, raksturi paliek bez'rak- sturības. Vairāki uzskatīja, ka šis darbs neesot labāks par Jāņa Purapuķes stāstu «Savs kaktiņš, savs stūrītis zemes» (1898). Taču R. Ērglis vēl bija tikai sava rakstniecības
ceļa sākumā. 1929. gadā viņš izdeva stāstu «Pelēko ba­ronu tēvi», «Jaunākajās Ziņās» aprakstīja «Jaunsaimnieka Sviedriņu Pētera gaitas» (cik raksturīgs stāsta varoņa uzvārds!) un uz laiku no literatūras pazuda.
1935. gadā nāca klajā divi darbi — «Jaunākajās Ziņās» romāns par Zemgales virsaiša dzīvi un cīņām «Viesturs» (grāmatā — 1936. gadā) un atsevišķā grāmatā vēsturis­kais stāsts «Sēļi». Tiem pievienojās monogrāfija «Zemga­les neatkarības vēsture» (1936).
1937. gada decembrī iznāca Riharda Ērgļa vēsturiskais romāns «Pelēko baronu senči» — tas ir stāstu «Pelēko baronu vectēvi» un «Pelēko baronu tēvi» pārstrādāts ap­vienojums divās daļās — «Sentēvi» un «Pelēko baronu tēvi».

PELĒKO BARONU SENČI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PELĒKO BARONU SENČI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Toruden notika pagasta vecākā vēlēšanas Jaunkalnie- šos, un no jauna ievēlēja Lielklintaini, kaut viņš bija tik slims, ka pat uz vēlēšanām neaizgāja. Ko citu jaunkalnieši būtu vēlējuši, ja ne to vīru, kuru viss pagasts cienīja. To­mēr pāris nedēļas pēc jaunā amata laika iestāšanās Liel- klintainim nācās atteikties no vecākā amata. Viņš palika par daudz vārgs.

Kārlis atveda no apriņķa pilsētas ārstu. Tas, slimnieku apskatījis, tikai papurināja galvu un, kad Kārlis izgāja viņu izvadīt, parunāja dažus vārdus. Nabaga dēlam asa­ras saskrēja acīs. Viņš pusstundu nespēja ieiet pie tēva.

Asarainām acīm Kārlis staigāja pa sētsvidu. Cik grūti viņam bija atcerēties gadījumu ar tēvu, kad Kārlis nebija klausījis tēvam un nebija gājis grābt sienu, kuru saliedēt baidījās rūpīgais saimnieks. Tēvs jau toreiz bija, bez šau­bām, slims. Cik viegli un vienkārši būtu bijis toreiz ne­kaitināt viņu velti. Kārlim tagad žēl, loti žēl bija šī soja. Viņa izglītībai arī nekas ļauns pie siena grābšanas neno­tiktu. Kārlis būtu tāpat tas, kas viņš ir. Viņš jau arī bija zemnieks, rosīgu, strādīgu, ar nesalaužamu enerģiju un darba prieku apbalvotu senču zemes rūķu pēcnācējs.

Beidzot Kārlis savaldījās un iegāja pie tēva. Dēla balss skanēja mierīgi, bet acis žēli raudzījās uz tēvu un brīžam palika valgas. Sad tad Kārlim vajadzēja atstāt istabu, lai, nevienam neredzot, izslaucītu acis. Ne mātei, ne māsai viņš neteica ne vārda, ko ārsts tam paziņoja prombrau- coi. Gan laikā dabūs pašas visu zināt. Kamdēļ pirms laika viņas uztraukt un sāpināt? Neizturēs vēl un pateiks tēvam, vai arī tas pats sāks nojaust ko no saraudātiem ģīmjiem.

Lielklintainis pats neapzinājās slimības stāvokli. Viņš bija pārliecināts, ka vēl izveseļosies un varēs strādāt. To­mēr, kad Klintainim palika ļoti slikti, viņš iedomājās arī par traģiskām slimības beigām. Katram gadījumam va­jadzēja sagatavoties uz sliktāko. Vajadzēs izrunāties ar mācītāju, saņemt svēto vakariņu. Bet pirms tam nācās izlīgt ar visiem, piedot citiem un izlūgt piedošanu no tiem. Ienaidnieku viņam nebija nekādu, bet pagl Kā tad tas bija ar kaimiņu Mazklintaini? Jā, ar to vajadzēja izlīgt. Plē­sušies bija abi atliku likām un pie tam abi tik tuvi kai­miņi. Slimais lika padot ziņu Degumniekam un lūgt, lai atnākot izlīgt ar viņu.

So misiju uzņēmās meita Jūliņa. Vajadzēja būt uzmanī­giem, jo varēja kaimiņš atteikties nākt pie slimā un tā šis tiktu sarūgtināts.

Kad Jūliņa iegāja Mazklintaiņu istabā, tur visi bija iz­brīnījušies. Pusotra gadu desmita neviens no Lielklintai­ņiem nebija cēlis kāju pār Mazklintaiņu slieksni. Izdzir- dis, ap ko lieta grozās, Mazklintainis ne acumirkli neka­vējās. Sādā reizē pienācās būt kristīgam cilvēkam. Tur nebija ko gudrot. Viņš tikai apģērba zābakus koka tupeļu vietā, uzvilka svētdienas svārkus, un abi ar Juliņu devas uz Lielklintaiņiem.

Savādi jutās Degumnieks, ieejot kaimiņu mājas, kur jaunībā tik bieži bija staigājis un kur tik sen nebija spē­ris kāju. Slimais atnācēju saņēma izstieptām rokām.

«Tas ir labi, ka atnāci. Redzi, kāds esmu palicis vār­gulis. Ceru vēl celties, bet viss mīļā Dieviņa rokas. Gri­bēju ar tevi izlīgt. Esmu tev daudz ļauna darījis. Tamdēļ piedod man tagad »

«Ko nu? Ko nu? Es, Mārtiņ, daudz vainīgāks par tevi. Piedod man arī, ko es tev nodarījis. Es tev tāpat visu gribu aizmirst. Lai Dievs mums abiem piedod.»

Bijušie ienaidnieki sadevās rokās, saskūpstījās un sāka draudzīgi triekt. Nāca pārrunā veci laiki, jaunības dienas, divu vēl neprecējušos kaimiņu trakulības. Runas pama­zām pārgāja uz vēlākiem laikiem, uz saimniekošanu, māju iepirkšanu, uz plēšanos ar smago rentes nastu un beidzot aizskāra arī ganību ceļu.

«Bet tu, Mārtiņ, pavisam par niekiem nelaidi mani braukt pa savu ganību ceļu!» iebilda Mazklintainis,

«Tev tas pavisam nevajadzīgs.»

«Lai kā, bet kamdēļ tā spurojies?» ,

«Bet kamdēļ tev tā vajadzēja darīt? Aizber manu grāvi ciet, apgāž mietus un gandrīz vēl pataisa par zāģīša zagli.»

«Ko tu skrien pie manis uz lauku, plāties un kliedz kā lielkungs, lai pa tavu ceļu nebraucot. Vai pats nezināji, ka tur mūsu tēvutēvi brauca?»

«Tomēr tiesa izšķīra man par labu.»

«To tikai tavs apikāts izdarīja. Gudrs zellis! Citādi mana taisnība bija un būtu palikusi.»

«Nekad arī nē!»

«Tur nemaz nav ko runāt un strīdēties. Lieta gaišāka par dienas gaismu. Vēl šodien es brauktu pa tavu ganību ceļu, ja tu nebūtu tik netaisns bijis. Izjūgt zirgu no ilksīm un atstāt mani uz līdzenas vietas ar ratiem! Kas tas par

darbu?»

«Tad es tas netaisnais? Un tu noķīlā manus teļus pie pašām robežām savās noganītās ganibās, kur zaudējuma nebija ne par grasi. Vai tas ir taisni? Vai tā klājas kai­miņu starpā?»

«Skat, kas šis par taisno! Tavs dēls nosit manu gaili un nesaka ne zilbītes »

«Es vēl šodien nezinu, vai viņš to izdarījis. Netjķu tam prasījis, jo spriedu pie sevis: tavs gailis kašā manu tikko iesēto labību, nodara man zaudējumus. Zaglim zagļa lik­tenis.» .

«Paskat, kā viņš izgroza! Nosist gaili — tas nekas, bet noķīlāt uz savas gruntēs viņa teļus — tas briesmīgs Si­bīrijas darbs. Ko tu būtu teicis, ja es teļiem būtu norāvis galvas?»

«Tad tu biji cietumā iekšā!»

«Paklausies vien, ko putni dzied. Sis visa nemiera sa- cēlājs ar to blēņas ceļu, bet es cietumā. Patiesībā tevi va­jadzēja ielikt cietumā. Tad tu nebūtu tā kasījies!»

«Ko! Es kasījos?»

«Saprotams. Vai tad es būtu sācis?»

«Bet tu esi tāds bezgalīgs tiepša, ka- »

«Es? Un to tu man saki, tu, kas pats- »

Abi bija tā uztraukušies, ka visa māja skanēja. Lielklin­tainis piecēlās gultā sēdus. Mazklintainis uztrūkās no krēsla, uz kura bija sēdējis. Abi mētājās rokām un kliedza.

Iesteidzās mājinieki, kas miera līdzējus bija atstājuši vienus, lai dotu tiem vaļu netraucēti izrunāties. Klintai­niete, būdama jau tā apbēdināta vīra slimības dēļ, sāka raudāt.

«Tad tā jūs mieru slēdzat. Būtu jel kaunējušies brēkt, ka visas mājas skan. Kaut jel »

Abi apķērās un apklusa. Mazklintainis, nenogaidījis, kamēr kaimiņiene beidz runāt, griezās pie pretinieka:

«Piedod, draugs! Piedod, mīļo Mārtiņ! Es tāds neiespē­jams cilvēks esmu no laika gala. Pie tā paša ganību ceļa es vien vainīgs esmu. Par velti sāku tiepties.»

«Nē, mīļo Jēkab. Piedod tu! Es viens esmu vainīgs. Man nebija ko tev liegt to ganību ceļu. Kas tur? Ne zaudējuma, nekā! Tikai gribēju pastāvēt uz savām tiesībām. Piedod man.»

«Nē, nē, Mārtiņ! Es vainīgs. Man vajadzēja atmest ar roku visai tai lietai.»

«Ko nu, ko nu? Es, mīļo Jēkab, sāku. Es tas nemiera cēlājs, es pie visa vainīgs.»

Ilgi abi apgalvoja, ka tikaj katrs pats vien tas vainī­gais, bet otrs ne. Daudz reizes abi kratīja viens otram sirsnīgi roku, aizkustināti sauca viens otru par mīļo Mār­tiņu un mīļo Jēkabu. Tā galīgi nodibinājās miers Jaunkal- niešos starp Liel- un Mazklintaiņu valstībām. Tā galīgi beidzās lielais karš, kas bija visu vietējo pasauli reizēm tik dziji uztraucis.

Līdz vēlai tumsai todien sēdēja Mazklintaiņu Jēkabs pie atgūtā drauga slimības gultas. Arī nākošās dienās viņš bieži apmeklēja Lielklintaiņus. Līdzko atlika pa brīvākam brītiņam, Mazklintainis tūlīt atminējās, ka kaimiņš slims, ka jāiegriežas pie tā. Daudz abi pārsprieda pie slimības gultas. Tikai ganību ceļa lietu ne viens, ne otrs vairs ne­aizskāra. Bija diezgan cita, ko pārspriest, ko pārrunāt.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI»

Обсуждение, отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x