Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI

Здесь есть возможность читать онлайн «Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: «AVOTS», Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

PELĒKO BARONU SENČI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PELĒKO BARONU SENČI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rihards Ērglis
PELĒKO BARONU SENČI
RĪGA «AVOTS» 1991
Vēsturisks romāns divās daļās
Vēsturisks romāns par latviešu dzimtļaudīm vācu baronu laikos. Romānā stāstīts par vairākām paaudzēm Klintaiņu dzimtā, par viņu sīksto un neatlaidīgo cīniņu, lai paturētu  iekopto zemi un savu saimniecību.
Pieminami vēl četri darbi: vēsturisks stāsts «Virsaiša meita» (1939), romāns par zemgaļu cīņām 13. gadsimtā Nameja vadībā «Zemgales valdnieks» (avīzē «Tēvijas Sargs» 1940. gadā) un divi priekšlasījumi brošūrās «Kur atradās senā Zemgales sēta?» (1938), «Kā cēlies Vidze­mes nosaukums?» (1940).
Rihards Ērglis bija izturēts vēsturnieks un vēsturiskās prozas ierindnieks. Viņš izvirzījis jautājumus un radis at­bildes, «Pelēko baronu senčos» viņš ietilpinājis bagātu pagātnes materiālu, arī jau zināmo izkārtojot plašā tēlu galerijā, garā notikumu virknē. R. Ērglis rāda līdumnieku darba sūrmi un prieku, cenšanos pēc patstāvības un turī­bas, labo tradīciju pēctecību. Tā nav augstas klases māk­sla, tā ir vēstures beletrizācija, kam sava izziņas nozīme. 1956. un 1957. gadā «Pelēko baronu senčus» izdeva emig­rācijā — Aiovas Veiverlijā. Rīgā, Latvijā, tie sāk jaunu dzīvi, kad plēšam līdumus jaunai, neatkarīgai republikai. Zemes rūķu asinsbalsis sasaucās pāri laikiem un no­vadiem,
Ilgonis Bērsons
Mākslinieks Egils Garkevičs
© Ilgonis Bērsons, Ievadam, 1991
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis IEVADAM
Ieraugot nedzirdētu rakstnieka vārdu, lasītājs pamatoti var jautāt: «Kas viņš tāds?»
Rihards Ērglis (1881—1944?) nāk no Mazzalves puses, no mežsaimnieka mājām Rocēniem. Viņš beidzis Jelgavas ģimnāziju, Rīgas Politehnisko institūtu un Pēterpils Ar­heoloģijas institūtu.. Strādājis par Novgorodas zemstes ceļu pārzini un guberņas inženieri. Latvijā bijis Zemko­pības ministrijas nodaļas vadītājs, Hipotēku bankas un akciju sabiedrības «Drošība» padomes loceklis, namīpaš­nieks. Krietnā vecumā — 1927. gadā — apprecējies ar Krišjāņa Barona dēla Kārļa meitu Birutu. Diemžēl tas arī viss, ko zinām par viņa biogrāfiju. Toties mums palikuši viņa uzrakstītie darbi.
1928. gadā grāmatnīcās parādījās Riharda Ērgļa stāsts «Pelēko baronu vectēvi» un uzreiz guva ievērību — to presē refcenzēja Alfrēds Goba, Aleksandrs Grīns, Pēteris Ķikuts, Edvarts Virza, Jānis Ziemeļnieks un citi. Vērtīgās grār^atas episki rāmajam stāstījumam piemītot aizraujošs plūdums, traucē didaktiskās replikas (A. Grīns «Latvī»). «.. blakām īstajam līdumnieka stāstam risinās otrs — mednieka stāsts, kas ir ne mazāk interesants, bet māksli­nieciskā ziņā iznācis pat pievilcīgāks. Un trešais stāsts — Klintaiņa dēla Bērtuļa meitās iešanas stāsts. (..) Seviš­ķus psiholoģiskus un stilistiskus smalkumus un oriģinali­tātes šinī stāstā nemeklēsim. Viņa vērtība ir citur — vien­kāršībā, nopietnībā, spēkā» (A. Goba «Daugavā»), Pēteris Ķikuts «Domās» ir kritiskāks: klaušu laiki esot tēloti tau­tiskā romantisma garā, varoņi sentimentāli idealizēti, stils liekvārdīgs, situācijas atkārtojas, raksturi paliek bez'rak- sturības. Vairāki uzskatīja, ka šis darbs neesot labāks par Jāņa Purapuķes stāstu «Savs kaktiņš, savs stūrītis zemes» (1898). Taču R. Ērglis vēl bija tikai sava rakstniecības
ceļa sākumā. 1929. gadā viņš izdeva stāstu «Pelēko ba­ronu tēvi», «Jaunākajās Ziņās» aprakstīja «Jaunsaimnieka Sviedriņu Pētera gaitas» (cik raksturīgs stāsta varoņa uzvārds!) un uz laiku no literatūras pazuda.
1935. gadā nāca klajā divi darbi — «Jaunākajās Ziņās» romāns par Zemgales virsaiša dzīvi un cīņām «Viesturs» (grāmatā — 1936. gadā) un atsevišķā grāmatā vēsturis­kais stāsts «Sēļi». Tiem pievienojās monogrāfija «Zemga­les neatkarības vēsture» (1936).
1937. gada decembrī iznāca Riharda Ērgļa vēsturiskais romāns «Pelēko baronu senči» — tas ir stāstu «Pelēko baronu vectēvi» un «Pelēko baronu tēvi» pārstrādāts ap­vienojums divās daļās — «Sentēvi» un «Pelēko baronu tēvi».

PELĒKO BARONU SENČI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PELĒKO BARONU SENČI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ak tāl Tāds tu esi! Ja tu tāds, tad man tevis nevajaga. Tu varētu uz ceļiem mani lūgties, es tev spļautu virsū. Skrej pie savas vistiņas. Manis vērts tu neesi.»

Un, uzgriezusi muguru Jaunlācim, lepniem, stingriem soļiem Otīlija aizsoļoja uz Robežnieku pusi. Jānis izbrīnī­jies noskatījās brītiņu tai pakaļ un devās savās gaitās. Viņš neredzēja, ka Otīlijas stāvs sakņupa, k?d viņa bija aiz līkuma, kur to neviens nevarēja redzēt. Nevaldāmas raudas pārņēma meiču. Viss viņas stāvs sāpēs raustījās. Vakara krēslā viņa gurdiem soļiem iegāja Robežniekos, parunāja ar māti nenozīmīgus vārdus tfn izlikās tīri mie­rīga.

Mierīga viņa rādījās visiem baznīcā uz sola, kad paš­reiz uzsauca Jaunlāču saimnieku Jāni Grāpiņu ar Māri Klintaini no Rīgas.

Kad visi baznīcā sačukstējās un blakus sēdētāja, pielie­kusies pie auss, Otīlijai kaut ko čukstēja par Jāni un Mā­riņu, uzrunātā tīri vienaldzīgi pagriezās un piebilda:

«Ak tos uzsauca? Pavisam nedzirdēju. Meklēju dziesmu grāmatā nākošo dziesmu. Bet tas bija sagaidāms. Visi par to runāja.»

Mierīga viņa bija arī baznīcā kāzu dienā, kad Jaunlāci laulāja ar Māriņu. Tikai acis nekustīgi novēroja jauno pāri, dega un stīvi, salti sūtīja ienaida starus uz to, kuras vietā viņa būtu vēlējusies stāvēt.

Baznīcas priekšā kāda draudzene, kas zināja ļaužu no­stāstus par Otīlijas un Jaunlāča mīlināšanos, tīri nevērīgi un nevilšus iebilda: «Smuka gan jaunā Jaunlāču saim­niece, ļoti smuka.» Otīlija, pat acis nepamirkšķinājusi, vienaldzīgi atteica:

«Tu domā? Viss var būt. Man arī tā likās, cik es viņu pazīstu. Šodien es viņu nemaz neapskatīju. Man bija iepretim otrā pusē nosēdies glīts zēns. Pavisam svešs, šeit arī vairs viņu neredz. Būs jau projām. Zēl!»

Draudzenei ķircināšanas prieki bija vējā.

Tikpat mierīgi Otīlija ņēma dalību pārrunās par salau­lāto pāri, kuras veda meitas un sievas, ejot kopā ar Otī­liju uz mājām vai sēžot grāvmalā un noaunot kājas, jo kurpes toreiz mēdza apaut un noaut netālu no baznīcas, visu pārējo ceļu nostaigājot basām kājām. Tā likās vieg­lāka iešana, kājām parastāk. bez tam neplīsa velti pus­zābaki. Kāju āda jau dzija pati bez kurpnieka piepalīdzī­bas, bez liekiem izdevumiem.

Tāpat mājās, Robežniekos, Otīlija likās visiem mierīga, varbūt par daudz mierīga. Viņa arī vienatnē vairs nerau­dāja, bet tāds tukšums, likās, valdīja ap viņu, tāds bez­gala tukšums, visa dzīve rādījās tik veltīga, tik smaga, katrs pārdzīvojamais brīdis tik rūgtuma pilns, ka Otīlija nezināja, kā dienu pavadīt. Viņu mocīja ilgas pēc ģime­nes dzīves, pēc mātes laimes, pēc vīra glāstiem. Un tā visa nebija, tā trūka.

12*

Sāpes un bēdas bija tik lielas, ka grūti noteikt, kā un kad tās būtu beigušās, ja nerastos zāles. Kādu dienu Otī­lija, nevarēdama pati no sevis paglābties, ņēmās palīdzēt pie lauku darbiem. Diena pagāja vieglāk, nemanot. Otrā rītā Otīlija agri devās pie darba un uz priekšu, visiem par brīnumu, strādāja nepiekususi līdz vēlam vakaram, tā ka māte sāka Otīliju atrunāt no darbos iešanas. Tikai tēvs

355

priecājās, jo bija pienākusi klāt krietna strādniece. Robež­niekam nekad nebija patikusi meitas slinkošana. Tas vi­ņam likās |auns netikums, un tagad tas bija pāri, jo nu tik strādīgu meitu kā Otīlija vajadzēja pameklēt.

Arī visi citi ievēroja Otīlijas pārvēršanos un piepeši ra­dušos čaklumu. Pati Otīlija arī bija atradusi apmierinā­jumu. Kad viņa, visu dienu norāvusies pa lauku vai pļavu, pa kūti vai šķūni, vakarā, mājās ejot, juta, ka locekļi kā sastinguši, tad vienīgās domas varēja būt par miegu. Pēc vakariņām guļas vietā atspirdzinošais miegs nekavējās nākt un paglābt ir sirdi, ir galvu no sāpēm, no mokošām domām. Tikai svētdienās un vaļas brīžos Otīlija pārdo­māja par laimi, kas būtu varējusi pildīt viņas dzīvi.

38

Lielklintainiete bija laimīga un smēja vien. Mīļā mei­tiņa pārbrauca no Rīgas mājās uz palikšanu. Kas tā ta­gad bija par meitu! Pārākā visā apgabalā. Jūliņa prata taisīt tādas «riktes», kādas ir grāfa «spīzmani» muižā va­rēja samulsināt, šuva kā īsta šneideriene, iznešanā pār­spēja katru vietējo vācieti un vāciski bēra, ka zvirbuļiem bija jāapstājas čivināt. Kā lai mātes sirds nepriecātos par to?

Arī dēls, kam pašlaik bija suņu dienas, bija jaunskungs kas jaunskungs: smalks, skolots un staigāja apkārt ar grāmatiņu rokā. Viņš tik daudz bija izlasījis, ka pārzināja visādas gudrības. Jā, Kārlītim bija viegla galva uz mācī­šanos.

Pavisam citādi jutās pats Lielklintainis. Viss būtu tie­šām labi, tikai viņš pats nebija spirgts, un tas bojāja ga­rastāvokli. Kā arī ne? Senāk, kad viņš ķērās klāt izkaptij vai sākumiem, tad bija ko redzēt, darbs pats darījās. Bet tagad? Tu, cilvēks, neesi vēl iesācis raut, kad esi pieku­sis un jāatpūšas. Darbs neiet no vietas. Gatavais piķis.

Nospiestais garastāvoklis neatstāja Klintaini arī to dienu, kad viņš steidzīgi soļoja no pagasta nama uz māju. Cik te tā gabaliņa, ko iet, bet viņš jau aizkusis. Agrais pavasaris bija veicinājis zāles augšanu, un tamdēļ Klin­tainis jau nedēļu priekš Jāņiem nopļāva labu pļavas ga­balu. Kas zin, kāds vēlāk būs siena laiks? Ejot uz mājām, Klintainis vēroja debesis, kas viņam ne sevišķi patika. Varbūt rīt vēl nelīs, bet vispār laiks taisās uz lietu. Jāstei­dzas ar sienu. Pagasta vecākā amats dod godu, bet kavē no darbiem: divreiz nedēļā pa labam puscēlienam Klintai­nis nav strādnieks mājās, jo jāiet uz pagasta namu.

Pļavā visi čakli kustējās, un Klintainis pats tūlīt dosies turp, tik uzvilks vecākas drēbes un noaus kājas. Te istabā ienāca dēls Kārlis. Viņam rokā bija Sillera sējumiņš, ko jauneklis Pīļu dobju malā, kur neviens nedzirdēja, bija skaļi lasījis, lai ievingrinātos tīrā vācu valodas izrunā. Tēva māju sajūta, siltā saulīte, vīstošā siena smarža, jau­nības prieks un Sillera dzeja — viss tas bija liriski noska­ņojis jaunekli. Pašreiz viņš, svilpodams un vicinādams rokā šilleru, nāca mājās. Te to sagaidīja tēvs ar tādu pār­steigumu, ka visa poēzija uz rāviena iztvaikoja, kā ne­bijusi.

«Ko tu svilpo?» tēvs teica. «Labāk būtu ņēmis grābekli un gājis palīdzēt sienu grābt.»

Dēls pasmējās, jo domāja, ka tēvs joko. Kārlis vēl ne­sen bija strādājis pa suņu dienām visus darbus līdz ar citiem, bet pamazām viņš atmeta šādu parašu un to va­saru nemaz vairs nestrādāja pie lauku darbiem. Nākošo gadu viņš beigs apriņķa skolu un būs izglītots cilvēks. Tad nevarēja būt ne runas par zemes rušināšanu. Gan viņš dabūs inteliģentāku darbu. Tēvs pret dēla slinko­šanu līdz šim iebildumus necēla, bet šodien to uztrauca sausā siena liktenis, un viņš nopietni atkārtoja:

«Ņem nu gan, Kārli, grābekli, un iesim pie siena. Met slinkumu pie malas.»

«Nē, tēvi Es neiešu vairs sienu grābt!» dēls noteikti at­bildēja.

«Ko? Tu kaunies strādāt? Tu kaunies darīt savu tēvu­tēvu darbus! Tūliņ ņem grābekli, un ka būtu man līdzi uz pļavu pie siena.»

«Nē, tēv, to nevaru. Latviešiem jāpārveidojas par tautu. Un tam vajaga, lai viņiem būtu visas kārtas, ne zemnieki vien. Latviešiem vajaga arī ļaužu, kas strādā ar smadze­nēm, ar galvu …»

«Un tu gribi būt tas jaunkundziņš, kas bēg no darba?»

«Nē, tēv! Es tikai gribu strādāt savai izglītībai piemē­rotu darbu.»

«Tad tamdēļ es tevi skolā sūlīju, lai tu atzītu siena grābšanu par nepiemērotu darbu! Smalks jaunkundziņš! Neko sacīt! Bet vēl es esmu noteicējs. Tūliņ pie siena. Vai klausīsi savu tēvu vai nē? Vai domā man dejot uz de­guna? Vai skolas mācība sabojājusi tevi, padarot par sliņķi?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI»

Обсуждение, отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x