Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI

Здесь есть возможность читать онлайн «Rihards Ērglis - PELĒKO BARONU SENČI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RĪGA, Год выпуска: 1991, Издательство: «AVOTS», Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

PELĒKO BARONU SENČI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «PELĒKO BARONU SENČI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rihards Ērglis
PELĒKO BARONU SENČI
RĪGA «AVOTS» 1991
Vēsturisks romāns divās daļās
Vēsturisks romāns par latviešu dzimtļaudīm vācu baronu laikos. Romānā stāstīts par vairākām paaudzēm Klintaiņu dzimtā, par viņu sīksto un neatlaidīgo cīniņu, lai paturētu  iekopto zemi un savu saimniecību.
Pieminami vēl četri darbi: vēsturisks stāsts «Virsaiša meita» (1939), romāns par zemgaļu cīņām 13. gadsimtā Nameja vadībā «Zemgales valdnieks» (avīzē «Tēvijas Sargs» 1940. gadā) un divi priekšlasījumi brošūrās «Kur atradās senā Zemgales sēta?» (1938), «Kā cēlies Vidze­mes nosaukums?» (1940).
Rihards Ērglis bija izturēts vēsturnieks un vēsturiskās prozas ierindnieks. Viņš izvirzījis jautājumus un radis at­bildes, «Pelēko baronu senčos» viņš ietilpinājis bagātu pagātnes materiālu, arī jau zināmo izkārtojot plašā tēlu galerijā, garā notikumu virknē. R. Ērglis rāda līdumnieku darba sūrmi un prieku, cenšanos pēc patstāvības un turī­bas, labo tradīciju pēctecību. Tā nav augstas klases māk­sla, tā ir vēstures beletrizācija, kam sava izziņas nozīme. 1956. un 1957. gadā «Pelēko baronu senčus» izdeva emig­rācijā — Aiovas Veiverlijā. Rīgā, Latvijā, tie sāk jaunu dzīvi, kad plēšam līdumus jaunai, neatkarīgai republikai. Zemes rūķu asinsbalsis sasaucās pāri laikiem un no­vadiem,
Ilgonis Bērsons
Mākslinieks Egils Garkevičs
© Ilgonis Bērsons, Ievadam, 1991
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis IEVADAM
Ieraugot nedzirdētu rakstnieka vārdu, lasītājs pamatoti var jautāt: «Kas viņš tāds?»
Rihards Ērglis (1881—1944?) nāk no Mazzalves puses, no mežsaimnieka mājām Rocēniem. Viņš beidzis Jelgavas ģimnāziju, Rīgas Politehnisko institūtu un Pēterpils Ar­heoloģijas institūtu.. Strādājis par Novgorodas zemstes ceļu pārzini un guberņas inženieri. Latvijā bijis Zemko­pības ministrijas nodaļas vadītājs, Hipotēku bankas un akciju sabiedrības «Drošība» padomes loceklis, namīpaš­nieks. Krietnā vecumā — 1927. gadā — apprecējies ar Krišjāņa Barona dēla Kārļa meitu Birutu. Diemžēl tas arī viss, ko zinām par viņa biogrāfiju. Toties mums palikuši viņa uzrakstītie darbi.
1928. gadā grāmatnīcās parādījās Riharda Ērgļa stāsts «Pelēko baronu vectēvi» un uzreiz guva ievērību — to presē refcenzēja Alfrēds Goba, Aleksandrs Grīns, Pēteris Ķikuts, Edvarts Virza, Jānis Ziemeļnieks un citi. Vērtīgās grār^atas episki rāmajam stāstījumam piemītot aizraujošs plūdums, traucē didaktiskās replikas (A. Grīns «Latvī»). «.. blakām īstajam līdumnieka stāstam risinās otrs — mednieka stāsts, kas ir ne mazāk interesants, bet māksli­nieciskā ziņā iznācis pat pievilcīgāks. Un trešais stāsts — Klintaiņa dēla Bērtuļa meitās iešanas stāsts. (..) Seviš­ķus psiholoģiskus un stilistiskus smalkumus un oriģinali­tātes šinī stāstā nemeklēsim. Viņa vērtība ir citur — vien­kāršībā, nopietnībā, spēkā» (A. Goba «Daugavā»), Pēteris Ķikuts «Domās» ir kritiskāks: klaušu laiki esot tēloti tau­tiskā romantisma garā, varoņi sentimentāli idealizēti, stils liekvārdīgs, situācijas atkārtojas, raksturi paliek bez'rak- sturības. Vairāki uzskatīja, ka šis darbs neesot labāks par Jāņa Purapuķes stāstu «Savs kaktiņš, savs stūrītis zemes» (1898). Taču R. Ērglis vēl bija tikai sava rakstniecības
ceļa sākumā. 1929. gadā viņš izdeva stāstu «Pelēko ba­ronu tēvi», «Jaunākajās Ziņās» aprakstīja «Jaunsaimnieka Sviedriņu Pētera gaitas» (cik raksturīgs stāsta varoņa uzvārds!) un uz laiku no literatūras pazuda.
1935. gadā nāca klajā divi darbi — «Jaunākajās Ziņās» romāns par Zemgales virsaiša dzīvi un cīņām «Viesturs» (grāmatā — 1936. gadā) un atsevišķā grāmatā vēsturis­kais stāsts «Sēļi». Tiem pievienojās monogrāfija «Zemga­les neatkarības vēsture» (1936).
1937. gada decembrī iznāca Riharda Ērgļa vēsturiskais romāns «Pelēko baronu senči» — tas ir stāstu «Pelēko baronu vectēvi» un «Pelēko baronu tēvi» pārstrādāts ap­vienojums divās daļās — «Sentēvi» un «Pelēko baronu tēvi».

PELĒKO BARONU SENČI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «PELĒKO BARONU SENČI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tiešām, pievakarē, kad Roberts ieradās pie Māriņas ar lielu saini rokā (tas bija ciema kukulis), viņš sastapās ar Jaunlāci un, nepatīkami pārsteigts, nodomāja; «I

Ko Jaunlācis te darot? Atbilde Robertu pataisīja uzreiz mēmu. Ko darot? Jaunlācis iebraucis pie līgavas. Pie Mā­riņas? Vai tad Māriņa Jāņa līgava? Nabaga precinieks saprata, ka viņam nav vairs ko darīt, ka jāiet projām. So kaunu! Viņš puspagastam savus priekus bija izstāstī­jis, ka brauc precēt Māriņu. Un nu? Viņš tā apjuka, ka, projām iedams, iebāza cepuri kabatā un pliku galvu iz­gāja uz ielas. Tur viņu panāca Māriņa ar viņa aizsaini. Jaunlācis arī nāca nopakaļ līgavai. Ne velti viņš bija pa­licis Rīgā. Roberts esot aizmirsis savu nesamo. Jā, jā! Tas tā gan būšot. Un apjukušais, galīgi samulsinātais puisis, paņēmis no Māriņas lielo saini, nopietni to pūlējās ieda­būt svārku ķešā, no kuras lūkojās ārā nelaimīgā cepure.

Uzvarētājs Jānis noprātoja:

«Tā iznāk ļoti labi. Roberts pateiks visu arī Otīlijai. Ne­vajadzēs nemaz ar to izskaidroties.»

36

Jauki spīdēja pavasara saulīte. Bet ne tik pavasarīgi bija Lielklintainim ap sirdi. Viņš nejutās labi. Senāk va­rēja gulēt kā kungs, bet tagad guļot svīda kā pirtī. Sauss klepus arī mocīja. Pa ziemas vidu tas bija atslābis, bet pavasarī palika negants. Arī asinis Lielklintainis spļāva.

«Būs dilonis,» viņš prātoja. «Ko niekusl Man dilonis Lai dilonis labāk piesargās no manis nekā es no viņa Tikai klepus par daudz negants. Nu jau velkas dažus ga­dus. Sākumā bija lēns, bet tad arvienu stiprāks. Nevar īsti atminēties, kad viņš sākās. No stiprās klepošanas būs kāda dzīsliņa pārtrūkusi. No tās tad asinis piemaisās pie krēpām. Citādi nebūs. Tikai arī kaulos gurdenums.»

Tā prātoja Kiintainis pats, turpretim sievas pa pagastu sen čukstēja, ka Lielklintainim «švinčuks». Asinis spļau­jot. '

Arī šodien viņš no paša rīta nejutās īsti labi. Gurdi viņš nostaigāja nelielo attālumu līdz pagasta namam, gurdi parakstījās, kur vajadzēja, netrieca skaļi un neklausījās atnākušo nostāstos.

Nobeidzis darbus pagasta namā, Lielklintainis soļoja uz māju pusi. Ceļā viņš sastapa Jukumu, kas bija krietni pilnā un tenterēja uz pagasta nabagu mājas pusi.

«Kur tu, Jukum?»

«Kā redzi, vēl uz lielceļa, bet nevis grāvī. Tur, mīļais, nemaz nav tik patīkami. Pavasarī grāvji slapji. Tā, Mār­tiņ, drauģel.»

«Ko labu dari? Sen neesam redzējušies.»

«Ko daru? Cik man vairs darīšanu? Vecums nāk virsū bez lūgšanas. Man darbu tik vien palicis pāri kā iztriek­ties par dažādām gudrām lietām, ļo-ti gudrām lietām ar pašu grāpu un nodzert nopelnīto grasīti.»

«Tad tu nemaz stipri kliegt nevari. Tad tev vēl iet diez­gan zaļi.»

«Ko nu, mīļo uzvārda brāl! Viss iet uz pastara galu. Tas Kungs drīz atnāks turēt savu soda dienu, tiesāt dzī­vus un mirušus.»

«Ko tu melsi niekus? Tas Kungs tev pastara tiesas tu­rēšanai atļaujas neprasīs.»

«Neprasīs? Vai tad es saku? Bet tev, lūk, nepatīk pas­tara tiesa. Tu, drauģel, esi pagasta vecākais un bagātais Lielklintaiņu saimnieks. Jā, tev pastara diena nepatīk. Bet man, vecam pagasta nabagam, tā Kunga atnākšana var nākt tikai par labu un svētību. Es ieiešu līksmodamies un gavilēdams debesu valstībā, ko viņš man sagatavojis, un satikšu ar to Kungu vēl labāk kā ar Kalniešu grāpiern.»

«Lai paliek debesu valstībai Tev šinī pasaulē nemaz tik ļauni un grūti neiet. Tu dzīvo cepuri kuldams.»

«Kas par labumu, kas par vieglumu. Senāk aizgāji uz muižu, pateici kādu vārdu, kas nu kuru reizi iešāvās prātā, un saņēmi algu. Cik dažu labu reizi pat trijnieks bija rokā. Saprotams, tīri muļķīgi runāt nedrīkstēja, tad va­rēja izskriet laukā kā prapis. Drusku uzmanīties pienā­cās. Bet tagad? Vairāk par rubli nekad neesmu muižā sa­ņēmis. Jaunais grāps nav tik devīgs, dod pa pusrubuliin un nekaunas sniegt pat 20 kapeikas. Un vecā lielmāte pēc bērēm aizbraukusi ārstēties uz Leiputriju. Tai vairs nerūp nabaga Jukuma dvēseles paglābšana. Par to viņu pašu velns cepinās ellē uz dzelža iesmiem, ka tauki čurkstēs vien.»

«Vai tu ar rubulīti nevari iztikt? Tā arī smuka nau­diņa.»

«Smuka jau smuka, bet ne katru dienu pie tās vari tikt. Senāk, ko parunāji, tas bija labi, ja tik vārdi bija pa spal­vai. Pret spalvu ni, ni! Tagad turpretim tukšu muti nemaz muižā nerādies, vari vēl grāpu apgrūtināt. Tagad stun­dām jāgroza vecā galva, lai sadabūtu no visiem pakšiem tik daudz, ka vari aiznest ko ciema kukulim. Šodien palai­mējās: iedeva rubuli.»

«Tad ko labu pastāstīji?»

«Gaužam jaukus stāstus. Jā, drauģel! Jukuma galva pa­liek veca, bet vēl pie reizes prot rubulīti nopelnīt. Vēl nav tīri zemē metama.»

«Ko tu viņam teici? Mani arī grauž ziņkārība dzirdēt tavas gudrības.»

«Šoreiz, drauģel, es laidu vaļā par tevi.»

«Ej, ko nu niekus mels.»

«Nav nekādi nieki. Tavai mugurai šodien no maniem vārdiem bija ko izturēt. Bet nekas nekaiš! Tev jau nesāp. Un labu prātu grāps netur uz tevi ir tāpat. Jā! Ar lieliem kungiem vajaga prast ieturēt draudzību, kā to protu es, Jukums Klintainis.»

«Bet ko tu teici grāpam par mani?»

«Nu, patiesību sakot, vārdā tevi saucis netiku, bet tā­pat viss gāja uz tavas birkas. Es runāju par tavu atra­dumu māju pirkšanas līgumā. Es, drauģel, aizeju šorīt pēc brokastīm uz muižu. Ieved mani pie grāpa. Sataisu bē­dīgu ģīmi. Gandrīz vai raudāt taisos. Lielkungs, saku, atnācu izkratīt sirdi. Man tik smagi, tik smagi. Kur pa­saulīte šādā ceļā nokļūs? Kas no visa var iznākt? — Kas tad esot? — Kā? Vai lielkungs pats neredz, ka dzīve iet uz pēdējo postu? Agrāk, kad vēl biju saimnieks, viss ritēja kā pa taukiem. Zemnieki strādāja, pūlējās, lēja svied­rus — ne tā kā tagadējie dienaszagļi, bet godīgi, kār­tīgi —, un katrs lielkungs gādāja par ļaudīm kā mīļš tēvs par bērniem. Mūsu pašu nelaiķa grāps, lielkunga tēvs, ar gudru ziņu savaldīja ļaudis un vadīja viņu ceļus uz go­dīgu dzīvi šinī pasaulē un uz mūžīgo dzīvošanu pēc nāves. Tad bija dzīve. Tad bija vērts, ka tu esi nācis pasaules gaismu ieraudzīt. Bet tagad? Nudien, lielkungs, sirds sāp. Tagad dzīve nav spļāviena vērts. Kas man? Manas dienas skaitītas. Es savu mūžu šā tā nodzīvošu, bet žēl to jau­nāko. Teiksim, mūsu pašu Kalniešos. Kas te par nepatei­cību! Saimnieki sāk iet pret savu lielkungu, taisās tiesā­ties. Kas to būtu ticējis manās jaunības dienās? Labi vēl, ka lielkungam mīksta sirds un viņš žēlīgi atlaiž no ren- tēm. Lielkungs …»

«Kā tev, Jukum, nav kauna? Līst pie grāfa, aprunāt pagastu, lai tikai izlūgtos rubulīti.»

«Cst! Lēnāk pār tiltu. Es vēl vairāk sarunāju, bet lai paliek. Ko tev stāstīt? Jau Bībelē teikts, ka cūkām pērles nevajagot mest priekšā. Man kauna neesot? Mārtiņ, drau- ģel, no kā lai es vēl kaunos, es, vecs pagasta nabags? Uz vienu lietu tik es skatos: visu vajaga darīt tā, ka ne­vienam neiznāk ļaunums. Es gribu tikt debesu valstībā un tikšu drošāk nekā tu un dažs labs pimberu krājējs. Vai nezini, ko svētie raksti saka par zūdīšanos?»

«Bet tu dari visiem ļaunu, aprunādams un celdams pie grāpa neslavā Kalniešu saimniekus.»

«Nieki, drauģeli Nevajaga tūliņ sist bungas un vēl tik skaļi, kad ne ods vēl nav piedzimis. Kādu ļaunumu pie grāpa es jums varu nodarīt ar savām gaudu ziņģēm? Vai viņš bez tām slavēs rentes pazemināšanu? Vai viņš jums paldies teiks? Vai viņš nezina, kas un ko šai lietā izdarī­jis? Es tikai pastāstu to, ko viņš pats domā, un viņš par to man iedod rubulīti. Ļaujas, ka es viņam šo to izlūdzu. Kas tur par briesmoņa darbu? Pat grāpam tur nav zaudē­juma, jo viņa grasīti es aiznesu uz krodziņu un krodz- nieks atkal atpakaļ grāpam pašam par renti. Tā rubulītis nokļūst grāpa makā atpakaļ. Ko tu pret to vari iebilst, Mārtiņ? Redzi, tev mute ciet, jo lieta skaidra, un es arī skaidrs un balts kā nepiedzimis bērns. Man tev jāpaziņo, ka es pat labu darbu esmu izdarījis, ļoti labu darbu. Ne­rausti vis plecus. Tas ir tikpat nevainojams kā čigāna zirgs pie mainīšanas zirgu tirgū. Vai nav labs darbs palī­dzēt cilvēkiem renti maksāt? Vai tev nepatiktu, ja renti atvieglotu? Abi pagasti ceļ tevi vai debesīs, ka tu esot sa­vārījis biezputru ar māju kontraktiem un ka būs mazākas rentes. Tevi lielī un cienī, bet, ja es to gribu darīt, tad tu taisi traci un sauc manus darbus par kauna lietu. Katrs cenšas, cik spēciņš atļauj. Es, pagasta nabags, nespēju izdarīt tādas lielas lietas kā tu, bagātais Lielklintaiņu saimnieks. Pietiek, ja es kādu drupatiņu laba padaru, ka es kādam nabaga vīram kaut par grasīti atvieglināju renti. Un vai krodzniekam nav jāmaksā rente grāpam? Vai es, nodzerdams, godīgi nodzerdams sūri grūti ar gal­vas rēķiniem nopelnītu rubuliti, neatvieglināju nabaga vī­ram rentes grūtības?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «PELĒKO BARONU SENČI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI»

Обсуждение, отзывы о книге «PELĒKO BARONU SENČI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x