1 ...8 9 10 12 13 14 ...20 ¶ 11 L. DE GUZMÁN, Reyna católica: vida y muerte de Doña Margarita de Austria, reyna de Espanna , Madrid, 1617, f. 195. La historiografia del moment va tendir a concedir a la reina Margarida un paper determinant en la decisió d’expulsar els moriscos. Aquesta influència no ha quedat reflectida en la documentació. Tot i que Luis de Guzmán va titular el seu vintè capítol «Nace el infante don Fernando, enferma, y convalece el Príncipe nuestro señor. Ocúpase la Reyna nuestra señora en obras de caridad. Determínase Su Majestad echar los Moriscos de sus Reynos, en que tuvo buena parte la Reina nuestra señora», en ell no es farà sinó exposar el resum de diferents idees apuntades amb anterioritat, que semblen aproximar-se a la redacció de les obres de fra Marcos de Guadalajara y Xavier.
¶ 12Tot i que Pedro Aznar Cardona apareix com a autor de l’ Expulsión justificada , en realitat no va fer sinó transcriure les lliçons de teologia del seu oncle fra Jerónimo Aznar, com ell mateix assenyala en el pròleg dedicat al doctor Pedro López, Expulsión justificada de los moriscos españoles, y suma de las excellencias Christianas de nuestro Rey, don Felipe el Católico Tercero deste nombre , Osca, 1612.
¶ 13 M. A. DE BUNES, Los moriscos ..., pp. 38-40. P. AZNAR CARDONA, Expulsión justficada , segona part, f. 115. Aquest autor també assenyalarà, encara que amb la mateixa manca de proves directes, la mediació capital de Margarida d’Àustria.
¶ 14 D. FONSECA, Justa expulsión de los moriscos de España, con la instrucción, apostasía y trayción dellos, y respuesta a las dudas que se ofrecieron acerca desta materia , Roma, 1612.
¶ 15 B. VERDÚ, Engaños y desengaños del tiempo, con un discurso de la expulsión de los moriscos , Barcelona, 1612.
¶ 16 M. A. DE BUNES, Los moriscos ..., pp. 40-45. Aquesta mateixa idea és recollida en l’altra aportació fonamental per a l’estudi d’aquests documents. M. L. CANDAU CHACÓN, Los moriscos en el espejo del tiempo. Problemas históricos e historiográficos , Huelva, 1998, p. 30.
¶ 17 J. L. DE ROJAS, Relaciones de algunos sucesos postreros de Berbería , Lisboa, 1613; J. RI-POL, Diálogo de consuelo por la expulsión de los moriscos , Saragossa, 1613; A. DEL CORRAL Y ROJAS, Relación del rebelión y expulsión de los moriscos del Reyno de Valenciđ,Valladolid, 1613.
¶ 18 J. BLEDA, Corónica ..., Estudi introductori, p. 25.
¶ 19 J. DE SALAZAR, Politico Española , Madrid, 1997 (1a ed. Logronyo, 1619), pp. 73-135.
¶ 20 V. PÉREZ DE CULLA, Expulsión de los moriscos rebeldes de la sierra y muela de Cortes. Por Simeón Zapata Valenciano , València, 1979 (1a ed. València, 1635).
¶ 21 M. A. DE BUNES, Los moriscos... , pp. 45-49; M. L. CANDAU CHACÓN, Los moriscos en el espejo del tiempo , p. 32.
¶ 22 T. CERDÀ DE TALLADA, Visita de la cárcel y de los presos ,València, 2008 (1a ed. València, 1574). Estudi introductori de Teresa Canet Aparisi. Vegeu núm. 34 d’aquesta mateixa col·lecció.
¶ 23 V. XIMENO, Escritores del Reyno de Valencia, chronológicamente ordenados desde el año MCCXXXVIII de la Christiana Conquista de la misma Ciudad, hasta el año MDCCXLVII , València, 1747, tom I, p. 232.
¶ 24 J. PASTOR FUSTER, Biblioteca valenciana de los escritores que florecieron hasta nuestros días, con adiciones y enmiendas a las de don Vicente Ximeno , València, 1830, p. 272.
¶ 25 J. L. CANET, E. RODRIGUEZ i J. L. SIRERA, Actas de la Academia de los Nocturnos , València, 1988, tom I, p. 19.
¶ 26 J. SÁNCHEZ, Academias literarias del Siglo de Oro español , Madrid, 1960, pp. 222-223.
¶ 27 J. M. FERRI COLL, La poesía de la Academia de los Nocturnos , Alacant, 2001, pp. 137-138.
¶ 28 T. CERDÀ DE TALLADA, Visita de la cârcel... , p. 44. D’acord amb la nota de Teresa Canet, el poema havia estat compost entre Frederic, Maximilià, Marcel, Juli y Tomàs Cerdà de Tallada. L’autoria directa d’aquest poema per part de Maximilià va ser recollida perVicent Ximeno en el segle XVIII, i ha perdurat fins els nostres dies en l’obra capital de José Simón Díaz, Bibliografía de la literatura española , Madrid, 1980, tom VII, p. 796.
¶ 29 P. SALVÁ, Cancionero de la Academia de los Nocturnos de Valencia extractado de su actas originales , València, 1905, tom I, pp. 57-58; t. II, pp. 101-103; t. II, pp. 41-43; t. IV, pp. 45-48.
¶ 30 G. AGUILAR, Fiestas nupciales que la ciudad y Reino de Valencia han hecho al casamiento del rey don Felipe III con doña Margarita de Austria , Cieza, 1975 (1a ed. València, 1599), f. 7v.
¶ 31 G. MERCADER, El prado de Valencia , Paris, 1907 (1a ed. València, 1600), p. 9.
¶ 32 J. C. GARRIZ (ed.), Justas poéticas hechas a devoción de don Bernardo Catalán de Valeriola,Vaìència , 1602, f. 215r.
¶ 33 G. AGUILAR, Fiestas que la insigne ciudad de Valencia ha hecho por la beatficación del santo Fray Luys Bertrán, junto con la comedia que se represen- tó de su vida y muerte y el certamen poético que se tuvo en el Convento de Predicadores con las obras de los poetas y sentencia , València, 1608, ff. 294v-297r.
¶ 34 J. MARTÍNEZ DE LA VEGA, Solenes i grandiosas fiestas que la noble i leal Ciudad de Valencia a echo por la beatificación de su santo Pastor i Padre Don Tomas de Villanueva , València, 1620, pp. 506-508 i pp. 516-518.
¶ 35 Almenys coneguda. Des de 1620 fins a la seua mort, datada el 1530, no es té constància de cap altra col·laboració. J. L. CANET, E. RODRÍ-GUEZ i J. L. SIRERA, Actas de la Academia... , p. 19.
¶ 36 De moment cap d’aquests dos discursos ha estat localizat. J. M. FERRI COLL, La poesía de la Academia... , p. 137.
¶ 37 G. ESCOLANO, Década... , cols. 1856-1860.
¶ 38 Sobre aquest erudit i historiador vegeu A. Es- ponera Cerdán, La escuela historiográfica del convento de predicadores de Valencia en el siglo XVIII , Pamplona, 1996; J. TEIXIDOR, Episcopologio de Valencia (10921773 ), València, 1998. Introducció i transcripció fetes per Alfonso Esponera.
¶ 39 La relació dels documents inclosos en l’enquadernació es pot consultar a A. ESPONERA CERDÁN i A. ROBLES SIERRA, «Documentos sobre la expulsión de los moriscos del Reino de Valencia en el actual archivo del Real Convento de Predicadores de Valencia», Anales Valentinos , 44, 1996, pp. 379-395.
¶ 40 J. SIMÓN DÍAZ, Bibliograßa.. ., tom IX, p. 50. Per la seua part Nicolás Antonio va cometre l’error a la inversa, citant només la Relación sense fer esment de l’ Advertencia . N. ANTONIO, Biblioteca hispana nueva o de los escritores españoles que brillaron desde el año MD hasta el de MDCLXXXIV , Madrid, 1999 (1a ed., Madrid, 1788), tom I, p. 120.
¶ 41 L’estudi més concret de la biografia d’Antonio del Corral hauria requerit la recerca en arxiu del seu full de serveis i una altra documentació oficial que excedeix als objectius marcats per al present estudi.
¶ 42 Aquesta manca de qualitat intrínseca va ser assenyalada per M. A. DE BUNES, Los moriscos... , pp. 45-46.
¶ 43 D. GARCÍA PÉREZ, Catálogo razonado de los autores portugueses que escribieron en castellano , Madrid, 1890, p. 378.
¶ 44 D. BARBOSA MACHADO, Bibliotheca lusitana historica, critica, e cronologica, na qual se comprehende a noticia dos authores Portuguezes e das obras que compuserao desde o tempo da promulgaçao da Ley da Graça até o tempo prezente , Lisboa, 1741-1859, tom II, pp. 701-702. Citat per R. JAMMES, A. ROIG i L. CARDAILLAC, «Un poème nationaliste et militariste sur l’expulsion des Morisques: la Liga deshecha de Juan Méndez de Vasconcelos (1610)», en Les morisques et leur temps , París, 1983, pp. 437-460. Aquest últim article conté un estudi detallat dels cants i dels temes continguts en la Liga , per la qual cosa ací no ens detindrem a caracteritzar-los.
Читать дальше