— Не разбирам — каза тя, наблюдавайки го внимателно.
— Означава, че има определени неща, които трябва да направя — каза й той. — Означава, че всичко, което съм ти казал досега, е истина.
— Все още искаш… да ме научиш? Да ме дисциплинираш?
Той кимна.
— Това не може да се промени.
— Но защо? Защо не можем да сме просто… така? Както сме сега? Нежни?
Кълън извърна глава.
— Не искай от мен да се променя. Не мога да го направя, дори и за теб, Айви.
— Откъде можеш да знаеш.
— Знам — настоя той, без да я поглежда. Най-накрая се обърна към нея и каза: — Точно затова се опитах с всички сили да прекратя това, което започна между нас.
Айви не знаеше какво да каже. Чувстваше се изключително поласкана от мисълта, че този властен мъж не можеше да й устои.
Но беше толкова изплашена. Очите му бяха зареяни и лишени от всякаква емоция, като замръзнал зимен пейзаж, който беше безлюден от стотици хиляди години.
— Опитвам се да разбера — изрече тя. — Искам да те разбера.
Той се приближи по-близо, а ноздрите му се разшириха.
— Няма нищо за разбиране. Има единствено подчинение.
Ръцете му хванаха китките и стиснаха. Тя ахна, след което устата му беше върху нейната и засмукваше долната й устна. Целувката му беше най-чувственото нещо, за което можеше да се сети.
Тялото му се притисна в нейното и тя усети твърдите му гърди, бицепсите му, бедрата му и, разбира се, възбудения му пенис, който се опря между краката й.
— Кълън — промърмори измежду целувките.
Той я бутна към дивана, след което я хвърли на него. Беше толкова объркана, толкова раздвоена.
— Свали си панталона — нареди, заставайки над нея. — Свали го, застани на колене върху дивана и вирни дупето си нагоре — каза той, дишайки тежко.
Тя преглътна. Искаше ли да направи това? Искаше ли наистина да играе мръсните му извратени игрички?
И тогава разбра истината. Наистина искаше.
И то много.
Айви разкопча панталона си и коленичи върху дивана с навирено нагоре дупе. Бавно свали панталона си надолу по бедрата. Все още беше по бельо, но носеше малки черни прашки, които почти не покриваха нищо.
Сякаш беше знаела, че това можеше да се случи. Сякаш го бе искала през цялото време.
— Така ли? — попита.
— Обръщай се към мен със „сър“ или „господин Шарп“ — напомни й.
— Така ли, сър?
— Виж само това сочно дупе — изръмжа той, заставайки зад нея. — Наистина ли си мислиш, че ще позволя на Ксавие Монроуз дори й след милион години да се докосне до това съвършенство?
— Не, сър.
— Че ще позволя на някой мъж да докосне която и да е част от тялото ти? — попита.
— Не, сър, не мисля, че ще позволите на друг да ме докосва.
Гласът му потрепери леко, когато заговори със задъхан и развълнуван тон.
— И все пак имаше смелостта да говориш с моя конкурент — да флиртуваш с него пред очите ми.
— Аз… направих грешка…
Ръката му се залепи за дупето й толкова силно, че прекъсна изречението й. Тя изпъшка тихо.
— Направи една много голяма и лоша грешка. Противопостави ми се отново и отново. Беше груба, безочлива, оскърбителна и незряла — каза й. — Съгласна си, че това подлежи на наказание, нали?
— Да, господин Шарп.
Пляс. Пляс. Пляс.
Дланта му жулеше дупето й отново и отново и тя усети как в ъгълчето на очите й се заформят сълзи. Също така усети женствеността си по-влажна отвсякога и беше развълнувана, не ужасена от това, което й правеше.
Ако не друго, в този момент се чувстваше по-близка до Кълън от когато и да е, свързана с него по необясним начин.
— Сега ще сваля тези малки шибани прашки и ще открия голия ти задник — каза той, и тя можеше да разбере колко беше развълнуван само по гласа му.
Силните му ръце дръпнаха прашките й надолу и сега беше напълно гола, а влажната й женственост беше на показ, подканвайки пръстите му, които бавно погалиха срамните й части.
Тя простена.
— Спри — скара й се. — Смяташе ли да отдадеш това малко сладко котенце на Ксавие Монроуз?
— Разбира се, че не — отговори инстинктивно.
Зашлеви дупето й и тя изскимтя.
— Кълън! — извика шокирана.
— Спомни си какво казах за обноските — каза той.
— Сър, това заболя.
Последва дълга пауза.
— Трябва да бъдеш наказана.
— Мислех, че не искате никога да се отнасяте зле с мен, сър.
— Искам да те направя моя изцяло. Искам да плъзна пениса си в девственото ти котенце и да те чукам, докато свършиш — каза й.
Тя изхълца, когато чу думите му.
— И аз го искам, господин Шарп — прошепна тя.
Читать дальше