Касандра Клеър - Принц с часовников механизъм

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Принц с часовников механизъм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принц с часовников механизъм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принц с часовников механизъм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Завладяваща история за ловците на сенки от авторката на бестселъра
РЕЛИКВИТЕ НА СМЪРТНИТЕ
Преплитането на любовта и лъжите може да поквари и най-чистото сърце…
Сега, когато вече е сред ловците на сенки, Теса най-накрая е в безопасност. Но тази сигурност се оказва краткотрайна, защото подмолни кръгове в Клейва кроят планове да отстранят Шарлот от ръководството на Института в Лондон. А без помощта на покровителката си, Теса би се превърнала в лесна плячка за мистериозния Магистър, който иска да използва способностите й за свои собствени зловещи цели.
С помощта на обаятелния Уил и яростно отдадения Джем, Теса открива, че войната на Магистъра срещу ловците на сенки е дълбоко лична. За да разбулят тайните на миналото, тримата пътуват от обвития в мъгла Йоркшир до омагьосана бална зала, където Теса открива, че истината за произхода й е по-зловеща, отколкото си е представяла. И докато търсенето на Магистъра и истината води приятелите към неизвестни опасности, Теса научава, че когато любовта и лъжите се преплитат, това може да поквари дори и най-чистото сърце.
Мрачното и необяснимо държане на Уил продължава да обърква Теса. Възможно ли е откриването на Магистъра да освободи Уил от тайните му и да даде на Теса отговорите на въпросите й за това коя е тя и за какво е предопределена?

Принц с часовников механизъм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принц с часовников механизъм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Информация за текста

$orig_author=

$orig_lang=английски

$orig_series=The Infernal Devices

$series=Адски устройства

$sernr=2

$orig_title=Clockwork Prince

$year=2011

$pub_year=2012

$translator=Ирена Патулова

$trans_year=2012

$type=Роман

$category=Фентъзи

$labels=Романтично фентъзи

$isbn=978–619–157–023–2

Сканиране, корекция и форматиране: mladenova_1978, 2016 г.

Издание:

Касандра Клеър. Принц с часовников механизъм

Американска. Първо издание

Редактор: Любка Йосифова

Коректор: Милена Моллова

Обработка на стиховете: Павлина Радкова

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник на корицата: Cliff Nielsen, 2011 г.

ИК „Ибис“, 2012 г.

ISBN: 978–619–157–023–2

Предпечатна подготовка: „Ибис“

Печатница: „Симолини“

1

Превод Димитър Стефанов.

2

Неф — главен кораб на църква. — Бел.прев.

3

Франсис Бомон, „Върху надгробните камъни на Уестминстърското абатство“. — Бел.прев.

4

Алпака — фина, мека и лъскава вълна. Използва се много рядко, защото е доста скъпа. — Бел.прев.

5

„Скритата ръка“ — роман на Ема Саутуърт (1819–1899), американска писателка, авторка на сантиментални романи. — Бел.прев.

6

Ал Джазари — арабски учен, конструирал през XII в. няколко автоматични машини, сред които кухненски уреди и програмируеми музикални автомати, задвижвани с вода. — Бел.прев.

7

„Хамлет“, Уилям Шекспир, превод Валери Петров. — Бел.прев.

8

В името на могъществото на камбаната, свещеното писание и свещта — формула за отлъчване от Римокатолическата църква. — Бел.прев.

9

Шарада — салонна игра, чиято цел е да се отгатне отделна дума или съчетание от думи. — Бел.прев.

10

Прав, дълъг меч, наточен и от двете страни. — Бел.прев.

11

Гара в Лондон. — Бел.прев.

12

Сантиментален роман на Сюзън Уорнър (1819–1885), публикуван през 1850 г. под псевдонима Елизабет Уедъръл. Смята се за първия американски бестселър. — Бел.прев.

13

Роман на Хорас Уолпоул (1717–1797), написан през 1764 г. Смята се за първия готически роман. — Бел.прев.

14

„Повест за два града“, Чарлз Дикенс, превод Димитър Стефанов. — Бел.прев.

15

Готически роман от Уилям Бекфорд (1760–1844). — Бел.прев.

16

„Поема за стария моряк“ от Уилям Колридж, превод Манол Пейков. — Бел.прев.

17

Непреводима игра на думи — птицата албатрос е герой от поемата на Колридж, същевременно албатрос на английски означава и хронично болен пациент. — Бел.прев.

18

Превод Георги Михайлов, Николай Попов.

19

Съгласно легендата, Себастиан е римски легионер, капитан на стрелците, който приема християнството и започва да учи другите на своята вяра. Затова император Диоклециан заповядва да го екзекутират. На 20 януари 354 г. Себастиан е привързан към едно дърво и неговите собствени стрелци го обсипват със смъртоносни стрели. — Бел.прев.

20

Diolch — благодаря (уелски). — Бел.прев.

21

Едуард Лиър (1812–1888) — английски писател и илюстратор, известен със своите литературни безсмислици в поезия и проза и по-специално със своите лимерици — форма на поезия, популяризирана от него. — Бел.прев.

22

Некромантия — черна магия. — Бел.прев.

23

Погледни ме (лат.). — Бел.прев.

24

Превод Манол Пейков.

25

Превод Милен Русков.

26

Боже мой (исп.). — Бел.прев.

27

Шиньон — дамска прическа, събрана на тила в кок. — Бел.прев.

28

„Уилдфел Хол“ — вторият роман на Ан Бронте (1820–1849), излязъл през 1848 г. — Бел.прев.

29

Herond (англ.) — чапла. — Бел.прев.

30

Популярна улична балада от Викторианската епоха. — Бел.прев.

31

Прах, който се използва за подчертаване на очите и веждите. — Бел.прев.

32

Къде е той сега? (кит.). — Бел.прев.

33

Сребърен прах (кит.). — Бел.прев.

34

Сградата на Централния углавен съд на Лондон. — Бел.прев.

35

Индийско ястие от задушен ориз с риба, яйца, лук, къри и други подправки. — Бел.прев.

36

Известно кръстовище в Западен Лондон, на което се пресичат седем улици. В центъра му се издига колона с шест циферблата на слънчеви часовници, а колоната служи за стрелка на седмия циферблат. — Бел.прев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принц с часовников механизъм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принц с часовников механизъм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Антъни Бърджес
Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на небесен огън
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Принц с часовников механизъм»

Обсуждение, отзывы о книге «Принц с часовников механизъм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x