Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джулиън — каза Джия със същия мил глас. — Ще направиш ли нещо за нас? Ще вземеш ли Меча на смъртните?

Клеъри се изпъна на мястото си. Тя също бе държала Меча на смъртните в ръцете си; почувствала бе тежестта му. Студът, които се впиваше като кукички в кожата ти и изтръгваше истината от теб. Не можеше да лъжеш, докато държиш Меча на смъртните, ала истината, дори да бе истина, която искаш да изречеш, беше агония.

— Не могат… — прошепна тя. — Той е още дете…

— той е наи-големият от децата, спасили се от Института в Лос Анджелис — обясни Джейс съвсем тихичко. — Нямат избор.

Джулиън кимна и слабичките му рамене се изпънаха.

— Ще го взема.

Тогава Робърт Лайтууд слезе до масата, взе Меча и се върна при Джулиън. Контрастът между тях беше почти комичен — едрият мъж с масивни гърди и слабичкото рошаво момче.

Джулиън вдигна ръка и пое Меча. В мига, в които пръстите му се сключиха около дръжката, той потрепери — вълна на болка, която бързо бе потисната. Русокосото момиче направи крачка към него и Клеъри зърна изражението на необуздан гняв върху лицето й за миг, преди Хелън да я улови и дръпне назад.

Джия коленичи. Странна гледка беше: момчето с Меча в ръце, от едната му страна — консулът с одежди, разстлали се около нея, а от другата — инквизиторът.

— Джулиън. — Въпреки че беше нисък, гласът на Джия се разнесе из цялата зала. — Можеш ли да ни кажеш кой стой на този подиум заедно с теб?

С ясен момчешки глас Джулиън отговори:

— Вие. Инквизиторът. Семеиството ми — сестра ми Хелън, Тиберии и Ливия, Друзила и Тави. Октавиан. Както и най-добрата ми приятелка Ема Карстерс.

— И те бяха с теб, когато Институтът беше нападнат?

Джулиън поклати глава.

— Не и Хелън. Тя беше тук.

— Можеш ли да ни разкажеш какво видя, Джулиън? Без да пропуснеш нищо.

Джулиън преглътна. Беше пребледнял и Клеъри съвсем ясно си представи болката, която изпитваше, тежестта на Меча в ръцете му.

— Беше следобед — започна той. — Тренирахме в залата за обучение. Катерина ни преподаваше. Марк наблюдаваше отстрани. Родителите на Ема бяха на рутинна обиколка на брега. Изригна светлина; аз си помислих, че е светкавица или фоиерверки. Ала… не беше. Катерина и Марк ни оставиха и слязоха на долния етаж. Казаха ни да чакаме в залата.

— Ала вие не го направихте — рече Джия.

— Чухме шум от битка. Разделихме се — Ема тръгна да доведе Друзила и Октавиан, а аз отидох в кабинета заедно с Ливия и Тиберии, за да се обадя на Клеива. За да се доберем до там, трябваше да се промъкнем покраи главния вход. И тогава го видях.

Него?

— Знаех, че е ловец на сенки и едновременно с това — не е. Носеше червен плащ, покрит с руни.

— Какви руни?

— Не ги разпознах, но нещо с тях не беше наред. Не бяха като руните от Сивата книга. Почувствах се зле, докато ги гледах. той отметна качулката си — имаше бяла коса и аз си помислих, че е стар. А после осъзнах, че е Себастиан Моргенстърн. Държеше меч.

— Можеш ли да го опишеш?

— Сребърен, с черни звезди по острието и дръжката. той го извади и… — Дъхът на Джулиън пресекна и Клеъри почти можеше да усети ужаса му от спомена, борещ се с принудата да го каже, да го преживее наново. Беше се привела напред, стиснала ръце в юмруци и почти не усещаше, че ноктите и се забиват в дланите. — Опря го в гърлото на баща ми — продължи Джулиън. — Със Себастиан имаше и други. Те също бяха облечени в червено…

— Ловци на сенки? — попита Джия.

— Не знам. — На Джулиън сякаш не му достигаше дъх. — Някои носеха черни плащове. Други бяха в боино облекло, само че — червено. Никога не съм виждал червено боино облекло. Имаше жена с кестенява коса и тя държеше чаша, която приличаше на Бокала на смъртните. Накара баща ми да пие от нея. той се строполи на земята, пищейки. Чух, че брат ми също крещи.

— Кой брат? — попита Робърт Лайтууд.

— Марк — отвърна Джулиън. — Видях ги как влизат в преддверието и тогава Марк се обърна и ни извика да изтичаме на втория етаж и да бягаме. Паднах на наи горното стъпало и когато погледнах надолу, те се бяха скупчили около него… — От гърдите на Джулиън се откъсна задавен звук. — А баща ми се беше изправил и неговите очи също бяха черни, и той също тръгна към Марк, като останалите, сякаш изобщо не го познаваше…

Гласът на Джулиън се прекърши в същия миг, в които русото момиче се отскубна от ръцете на Хелън и се втурна напред, хвърляики се между Джулиън и консула.

— Ема! — Хелън пристъпи напред, ала Джия вдигна ръка, даваики и знак да си остане на мястото.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x