Брандън Сандърсън - Елантрис

Здесь есть возможность читать онлайн «Брандън Сандърсън - Елантрис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: БАРД, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Елантрис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Елантрис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великолепно написан фентъзи роман, който ще остане ненадминат дълги години.
Орсън Скот Кард В „Елантрис“ майсторът Брандън Сандърсън създава „истински самобитен свят от магия и интриги, с тръпката на най-добрата научна фантастика и великолепни герои, които правят романа незабравим“ (Орсън Скот Кард). „Елантрис“ е възхитително доказателство, че една цялостна фентъзи история може да се разкаже в един-единствен том, изпълнен с екшън, интриги, чудеса и безброй изненади.
Локъс Брандън Сандърсън е първокласен, вълнуващ разказвач с уникална и мощна визия.
Дейвид Фарланд ЕЛАНТРИС
РАОДЕН
ХРАТЕН
САРЕНЕ Някогашният град на боговете е прокълнат. Но от каква сила?
Принцът на Арелон — обичан от всички, сред тях и една непозната принцеса. Къде е изчезнал той?
Върховният жрец на Фьорден — решен да покръсти народа на Арелон или да го избие. Как ще постъпи?
Принцесата на Теод — вдовица, без да се е омъжвала. Кой може да й се опълчи?

Елантрис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Елантрис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раоден изпищя внезапно и се задърпа. Галадон се изненада толкова, че го изтърва.

Раоден залитна напред в опит да запази равновесие и падна право в басейна.

61.

Дилаф посегна и опря камата си в гърлото на принцесата. Очите на Евънтео се изцъклиха от ужас.

Хратен видя как острието почва да разрязва кожата й. Мислеше за Фьорден. За работата, която бе свършил, за хората, които бе спасил. Мислеше за младото момче, което нямаше търпение да докаже вярата си и избра да стане духовник. Мислеше за единството.

— Не! — изкрещя той и се извъртя, забивайки юмрука си в лицето на Дилаф.

Монахът залитна за момент и дръпна оръжието си от изненада. След това със злобен поглед заби камата в гърдите на Хратен.

Острието се плъзна по доспехите, изскърца по боядисаната стомана. Дилаф погледна нагръдника стъписано.

— Но тази броня е само за показно…

— Досега трябваше да разбереш, Дилаф — изръмжа Хратен и отново заби бронирания си юмрук в лицето му. Неестествено изкривените кости изпращяха под стоманата. — Аз не правя нищо половинчато.

Дилаф падна и Хратен измъкна меча му от ножницата.

— Евънтео, изкарай корабите си! Фьорденската армия не идва да ви завладее, а да ви унищожи. Тръгвай, ако искаш да спасиш народа си!

— Раг Доми! — изруга Евънтео и закрещя на генералите си, след което се обърна. — А дъщеря ми?

— Аз ще помогна на момичето! — извика Хратен. — Спасявай кралството си, глупако!

Телата на дакорците бяха неестествено бързи, но умовете им се възстановяваха с темпото на нормалните хора. При падането на Дилаф те се стъписаха и това спечели на Хратен няколко допълнителни секунди. Той вдигна меча си и избута Сарене към една алея, като препречи входа й с тялото си.

Водата държеше Раоден в хладната си прегръдка. Беше нещо живо. Чуваше я как зове съзнанието му. „Ела. Аз ще те освободя.“ Беше като успокояващ родител. Искаше да отнеме болката и мъката му, също като майка му едно време.

„Ела. Вече можеш да се отпуснеш.“

„Не. Още не.“

Фьорденците свършиха с поливането на телата с масло и приготвиха факлите. През цялото време Шуден движеше ръцете си в неголеми кръгове, без да увеличава скоростта, както бе направил на тренировката. Лукел започна да се чуди дали приятелят му ще нападне изобщо, или просто се подготвя да срещне неизбежното.

В този миг Шуден се развихри. Младият барон се стрелна напред, завъртя се като танцьор и стовари юмрук в гърдите на един напяващ монах. Чу се пукот, след което Шуден се завъртя отново и го удари в лицето. Главата на демона се изкриви под неестествен ъгъл и очите му се оцъклиха, когато подсиленият врат се счупи.

През цялото време Шуден бе със затворени очи. Лукел не можеше да бъде сигурен в сумрачните сенки на зазоряване, но му се стори, че при движенията му се вижда лек блясък.

Лукел нададе боен вик, повече да се окуражи, отколкото да сплаши противниците, грабна крака от маса и замахна към един войник. Дървото отскочи от шлема, но ударът беше достатъчно силен да го зашемети и младежът побърза да го повтори, като замахна към лицето. Войникът рухна и Лукел грабна оръжието му.

Вече имаше меч. Само да знаеше и как да го използва.

Дакорците бяха по-бързи, по-здрави и по-силни, но Хратен бе по-устремен. За пръв път от години сърцето и умът му бяха постигнали съгласие. Усещаше мощ — същата сила, която бе почувствал при пристигането си в Арелон, убеденост, че е способен да спаси хората.

Успяваше да ги удържи, макар и с мъка. Не беше трениран в Дакор, но беше майстор на меча. Компенсираше отстъпването в сила и бързина с умения. Замахна и заби меча си в гърдите на един монах, точно между две кости. Острието мина покрай уголемените ребра и прониза сърцето. Мъжът изстена и падна, когато Хратен измъкна меча си. Останалите обаче го принуждаваха да отстъпва по алеята.

Усети как Сарене залита зад него и сваля превръзката от устата си.

— Твърде много са! — извика тя. — Не можеш да се биеш с всички.

Беше права. За щастие нападателите им се разколебаха, чуха се звуци от битка откъм другата страна. Явно почетната стража на Евънтео се беше включила в сражението.

— Хайде! — Сарене го дръпна за рамото. Хратен рискува да погледне назад. Сарене сочеше към притворената врата на съседната сграда. Той кимна, отблъсна следващата атака и хукна след нея.

Раоден изскочи от водата и инстинктивно опита да си поеме дъх. Галадон и Карата отстъпиха назад зяпнали от изненада. Раоден усещаше как хладната течност се стича по лицето му. Не беше вода, а нещо друго. Нещо по-гъсто. Той не се задълбочи да определи какво е, а изпълзя от басейна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Елантрис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Елантрис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брандън Сандърсън - Сияйни слова
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Сплавта на закона
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Героят на времето
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Кладенецът на възнесението
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Последната империя
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Легион
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Душата на императора
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Стоманеното сърце
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Злочестие
Брандън Сандърсън
Брандън Сандърсън - Зарево
Брандън Сандърсън
libcat.ru: книга без обложки
Брандън Сандърсън
Отзывы о книге «Елантрис»

Обсуждение, отзывы о книге «Елантрис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x