Ишбел Бий - Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат

Здесь есть возможность читать онлайн «Ишбел Бий - Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Сиела, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Невероятна мрачна приказка за почитателите на Нийл Геймън и Луис Карол!
1888 г. Момиче на име Мирър и нейният мистериозен спътник Голиат пристигат на брега на викторианска Англия. Нещо не е наред с момичето от деня, в който нейният обсебен от лудост дядо я заключва в тайнствен часовник, обсипан с божи кравички. Мирър не знае каква е, но е наясно, че вече не е точно човек.
Джон Лъвхарт, от своя страна, не е роден проклет. Но след зловещата смърт на родителите му е осиновен от мистър Фингърс, демоничен властник на Подземния свят. Някои казват, че той е побъркан. Джон би се съгласил.
Сега мистър Фингърс има една основна цел – да похити Мирър, чиято душа е ключът към затвърждаване на властта му за вечни времена. Чудакът Джон, облечен в палтата си, обсипани със сърца, винаги готов на импулсивна жестокост, трябва да я открие за него.
Ако се интересувате от:
- смяна на формата;
- какво има в часовниците;
- странни малки момиченца;
- смъртоносни, но възпитани принцове;
- дванайсет танцуващи принцеси;
- участието на Смърт като персонаж.
Тази книга е за вас!

Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Благодаря ви, че дойдохте. Може ли да попитам как се казвате?

Устните на съществото помръднаха малко нестабилно.

– Алис Бътърс 50 50 Алиса Масла, от butter – масло. .

– Бихте ли ми казали нещо за себе си?

– Защо? – попита тя подигравателно и се вторачи в него като таласъм с черните си очи.

– Бих искал да знам откъде получавам информация.

Тя склони.

– Работя в таверна „Блубел“ 51 51 Синчец, от bluebell. до площад „Митра“. Поднасям пиенето, чистя. Такива неща. Собственикът ми дава да спя в мазето. Имам си собствено легло. Нямам семейство. Всички са мъртви. Само аз съм.

Стори ми се странно малко същество.

Инспектор Уайт я гледаше хладно.

– Какво знаете за господин Тъмбълти, Алиса?

– Ами виждала съм го и преди. Идвал е в кръчмата няколко пъти. Облича се много елегантно. Истински джентълмен. Но плаши момичетата с лицето си.

– С лицето си ли? – отбеляза инспектор Уайт.

– Да. Имал е шарка или нещо такова. Лоша кожа и бяла като Луната, господине. Остави визитка на собственика, каза май, че продавал антики.

Тя подаде визитката – същата, каквато и аз бях получил.

– Споменавал ли е работата си, или къде живее в Лондон?

– Каза, че бил колекционер, господин полицай, събирал необичайни артефакти. Каза, че много пътувал, най-вече в чужбина, и се върнал в Англия заради някакви недовършени работи.

– Какви са били те?

– Не каза, господине. Но каза, че е отседнал при някоя си госпожа Пудинг на съседната пряка.

При тези думи инспектор Уайт отвори вратата и извика полицай Уолнът. Продума му нещо тихо на ухо и пак седна.

– Пращате хрътките си да го надушат ли, инспекторе? – попита госпожа Бътърс.

– Нещо такова – отвърна той. – Какво друго знаете? Всяка малка подробност може да е от значение.

– Какво по-точно е направил, ако може да попитам? – каза тя и го изгледа с любопитство.

– В момента е оперативно интересно лице. И много бих искал да разговарям с него.

– Струва ми се, че е лошо момче – каза тя и започна да се смее. Тази черна уста, със зелени венци и кафяви зъби. Гадеше ми се само като я гледам.

– Има ли нещо друго, госпожо Бътърс?

Тя продължаваше да се смее.

– Госпожо Бътърс? – повтори хладно инспектор Уайт.

Смехът секна изведнъж и онези черни очички се сведоха, а ръцете и се заиграха с мръсните кафяви дантели.

– Бих казала, че е луд за връзване. Наистина не мога да ви кажа друго, господа.

И стана да си ходи; инспектор Уайт я изпрати по дългия тесен коридор до входа. Тя застана на вратата, обърна се да ме погледне с крайчеца на окото и се поклони ниско. Тогава, усмихната като проклет таласъм, изчезна през вратата на улицата.

Останах така, с крака, заковани за килима. Впити в пода. С онемял мозък. Тогава извиках:

– ТОВА Е ТОЙ. ТОВА Е ТОЙ!

Но вече се беше изгубил из Лондон.

VIII

Декември 1886 г.
Тъмбълти и господин Фингърс

Казвам се Ебенизър Тъмбълти и съм кутия загадка. Аз съм богат магазин за фокуси. Аз съм трионът, с който фокусникът разрязва асистентката си на две. И после хората се чудят защо е мъртва.

Аз съм нещо гадно и съм луд като ножица.

Клъц клъц клъц клъц

Тъмбълти.

Така се казвам.

И ме питате – какво е миналото ми, откъде съм? Човек ли съм изобщо? И ще ви кажа. Да, да, някога бях човек, но никога не съм бил мил.

Израснах в заможно семейство в Лондон. Баща ми беше търговец на бижута и натрупа състояние, докато обикаляше света. Бях единствено дете, независимо и умно, и смятаха, че когато порасна, ще поема бизнеса му. Баща ми се връщаше с джобове, пълни с перли и изумруди, големи колкото очи. А аз жонглирах с тях – играех си с царски съкровища все едно съм дворцов шут. Получавах всичко, което съм искал, но пак излязох крив.

Убих всичките ни домашни любимци, хвърлих телата им в каналите, но запазих зъбите като сувенири. Прибрах ги в кадифените кутийки за бижута, които баща ми донесе от пътешествието си до Париж. Диамантите бяха заменени със зъби. Държах колекцията си на дъното на гардероба. Ред върху ред черни кутийки. Вълшебни кутийки за проклета фея.

Преди да навърша десет, вече бях убил първото си човешко същество. Беше слугинята ни. Бутнах я по стълбите. ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА

Беше доста лесно. И зъбите и бяха моят трофей. Въпреки уврежданията на ума ми семейството ми остана в блажено невежество. Понякога се чудя дали бяха абсолютно тъпи. Успях да извърша седем убийства преди петнайсетия си рожден ден, едно от което беше братовчед ми Септим – сполетя го нещастен случай. Подхлъзна се и падна от покрива. След здравия ми ритник в гърба му. А-ха-хаха!! Беше прекалено лесно и прекалено приятно, че да мога някога да спра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат»

Обсуждение, отзывы о книге «Удивителната и изключителна приказка за Мирър и Голиат» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x