Džons Ronalds Ruels Tolkiens - Gredzenu pavēlnieks-2 DIVI TORŅI
Здесь есть возможность читать онлайн «Džons Ronalds Ruels Tolkiens - Gredzenu pavēlnieks-2 DIVI TORŅI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Издательство: JUMAVA-, Жанр: Альтернативная история, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Gredzenu pavēlnieks-2 DIVI TORŅI
- Автор:
- Издательство:JUMAVA-
- Жанр:
- Год:2003
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
Gredzenu pavēlnieks-2 DIVI TORŅI: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Gredzenu pavēlnieks-2 DIVI TORŅI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Gredzenu pavēlnieks
Ievērojamā angļu rakstnieka Dž. R. R. Tolkīna (1892-1973) pasaulslavenās epopejas otrajā daļā turpinās bīstamā Lielvaras gredzena neparedzamās gaitas. Ceļā sūtītais pulks ir pašķīries, tomēr Frodo un viņa uzticamais sabiedrotais Pīns apņēmīgi turpina iesākto. Sazarojas ari dēku pilnais vēstījums, Viduszemi uzburdams arvien krāšņāku.
Notikumos iesaistās orki, enti, Rohānas zirgvalži, gondorieši, olifaunti un baigā Šīloba, bet Ģredzenam un tā glabātājam joprojām dzen pēdas arī C/ollums - kādreizējais Dārgumiņa jeb Gredzena glabātājs. Kaut gan šķietami nelaimīgā un pretrunu plosītā radījuma nodomi nav skaidri noprotami, Frodo ir ar mieru, ka C/ollums rāda ceļu uz Mordoru. Kas viņu šajā ceļā sagaida un kas paredzams galā - to neviens no viņiem pat nenojauš.
JUMAVA-2003
No angļu valodas tulkojusi Ieva Kolmane Mākslinieks Deniss Zatravkins Datorgrafiķis Arnis Rožkalns
izdevums latviešu valoda, 2003
© Ieva Kolmane, tulkojums latviešu valodā, 2003
© Deniss Zatravkins, mākslinieciskais noformējums, 2003